True copies of the original - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not entirely true - не совсем верно
true to its principles - верным своим принципам
true specialist - истинный специалист
that might be true - что может быть правдой
true ownership - истинная собственность
literally true - в буквальном смысле
unfortunately true - к сожалению, верно
to find true love - чтобы найти настоящую любовь
wishes do come true - желания сбываются
one true thing - один Верное
Синонимы к true: authentic, bona fide, certifiable, certified, dinkum, echt, genuine, honest, pukka, pucka
Антонимы к true: bogus, counterfeit, fake, false, mock, phony, phoney, pseudo, sham, spurious
Значение true: Conforming to the actual state of reality or fact; factually correct.
verb: копировать, списать, переписывать, списывать, подражать, воспроизводить, срисовать, делать копию, снимать копию, перерисовывать
noun: копия, экземпляр, образец, рукопись, репродукция, материал для статьи, материал для книги
product copies - копии продукта
mail copies - почта копии
application copies - копии приложений
final copies - окончательные копии
set copies - набор копий
clear copies - четкие копии
review copies - обзорные копии
copies of the laws - копии законов
small number of copies - Небольшое количество копий
copies of the orders - копии приказов
Синонимы к copies: duplicate, reprint, mimeograph, carbon (copy), photocopy, mimeo, facsimile, Xerox, transcript, replication
Антонимы к copies: original, sample, specimen, initial
Значение copies: a thing made to be similar or identical to another.
cutting of bands out of column - вырезание полос из хроматографической колонки
chief of staff of the air force - начальник штаба ВВС
economy of the united states of america - Экономика Соединенных Штатов Америки
law of the republic of kazakhstan - Закон республики казахстан
president of the republic of estonia - президент республики эстонии
government of the republic of serbia - Правительство Республики Сербия
rules of procedure of the united - правила процедуры объединенного
government of the principality of liechtenstein - Правительство Лихтенштена
website of the ministry of foreign - сайт Министерства иностранных
rights of victims of terrorism - права жертв терроризма
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the purpose of the present document is - Целью настоящего документа является
on the basis of the evidence provided - на основании представленных доказательств
at the top of the home page - в верхней части главной страницы
the difference between the highest and lowest - разница между самым высоким и самым низким
on the left-hand side of the road - на левой стороне дороги
at the dawn of the twentieth century - на заре двадцатого века
the charter of the african union - Устав Африканского союза
the end of the world war - конец мировой войны
the chairman of the general meeting - председатель общего собрания
the customs union and the single - таможенный союз и единый
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: оригинал, подлинник, первоисточник, чудак
adjective: оригинальный, первоначальный, исходный, подлинный, самобытный, новый, исконный, свежий, творческий
original engravings - оригинальные гравюры
original customer - оригинальный клиент
translation of the original instructions - перевод оригинальной инструкции
original entitlement - изначальные права
original parties - оригинальные стороны
original brief - Оригинальный краткий
very original - очень оригинальный
original colouring - оригинальная окраска
original provision - оригинальное положение
in the original contract - в первоначальном договоре
Синонимы к original: earliest, aboriginal, autochthonous, early, indigenous, native, first, primary, untouched, unedited
Антонимы к original: late, recent, developed, stupid, imitative, unproductive, imitated, copied, repeated. See syn. study at new.new, last
Значение original: present or existing from the beginning; first or earliest.
The Charlotte Original Soundtrack debuted at No. 9 on the Oricon albums chart, selling about 6,600 copies in its first week of sales. |
Оригинальный саундтрек Charlotte дебютировал на № 9 в чарте альбомов Oricon, продав около 6600 копий в первую неделю продаж. |
He never heard back on this issue, nor did the Commission ever request further information or original copies of the taping. |
Больше он об этом ничего не слышал. Дополнительная информация или оригиналы лент также никогда Комиссией не запрашивались. |
Unlike the original Goetz medals which were sand-cast from bronze, the British copies were of diecast iron and were of poorer quality. |
В отличие от оригинальных медалей Гетца, отлитых из бронзы песком, британские копии были сделаны из литого под давлением железа и имели более низкое качество. |
There are about 30 original copies still remaining, one of which can be viewed in the National Print Museum. |
До сих пор сохранилось около 30 оригинальных копий, одну из которых можно посмотреть в Национальном Музее печати. |
The original album recording has sold an alleged 24 million copies worldwide. |
Оригинальная запись альбома была продана якобы 24 миллионами копий по всему миру. |
Copies of original plans and descriptions give us a good indication of Brunelleschi’s intentions. |
Копии оригинальных планов и описаний дают нам хорошее представление о намерениях Брунеллески. |
Muygridge offered original landscape photography by Carleton Watkins, as well as photographic copies of paintings. |
Муйгридж предлагал оригинальные пейзажные фотографии Карлтона Уоткинса, а также фотографические копии картин. |
Оригинальная манга была продана в Японии тиражом 4,5 миллиона экземпляров. |
|
While none of Polykleitos's original works survive, Roman copies demonstrate his ideal of physical perfection and mathematical precision. |
Хотя ни одна из оригинальных работ Поликлейтоса не сохранилась, римские копии демонстрируют его идеал физического совершенства и математической точности. |
The original pressing, on Thirty Days of Night Records, was a strict run of only 1,000 copies. |
Первоначальный тираж тридцати дней ночных записей был строго ограничен тиражом всего в 1000 экземпляров. |
Copies of the original Latin version in which Swedenborg wrote his revelation are available from the following sources. |
Копии оригинальной латинской версии, в которой Сведенборг написал свое откровение, имеются в следующих источниках. |
Although the daguerreotype process could only produce a single image at a time, copies could be created by re-daguerreotyping the original. |
Хотя процесс дагерротипирования мог производить только одно изображение за один раз, копии могли быть созданы путем повторного дагерротипирования оригинала. |
Furthermore, the current Maya people of Lubaantun continue to hand produce copies of many of the original designs found at Lubaantun. |
Кроме того, нынешний народ майя в Любаантуне продолжает изготавливать копии многих оригинальных образцов, найденных в Любаантуне. |
Special Agent McCormack presented me with three copies and one original. |
Особый агент Маккормак дал мне три копии и один оригинал. |
There are several original engrossed copies of the Bill of Rights still in existence. |
До сих пор существует несколько оригинальных экземпляров Билля о правах. |
In the light of your request for brevity, my oral statement has been shortened from the original text, copies of which have been circulated. |
С учетом Вашей просьбы быть лаконичными мое устное выступление будет короче, чем первоначальный текст, который был распространен. |
Genuine unused copies of this stamp are exceedingly rare, and there are only very few stamps known with original gum. |
Подлинные неиспользованные копии этой марки чрезвычайно редки, и существует лишь очень мало марок, известных с оригинальной резинкой. |
The original revolver patents had expired, allowing other companies to produce copies of his designs. |
Первоначальные патенты на револьверы истекли, что позволило другим компаниям производить копии его образцов. |
Meanwhile we ship off ten copies to ten buyers. Each one thinks they have the original. |
Мы отправляем копии нашим десяти покупателям, каждый из которых думает, что получает оригинал. |
The earliest copies date from the early twelfth century, which may suggest that the original in fact dates only from the 11th century. |
Самые ранние копии датируются началом XII века, что может свидетельствовать о том, что оригинал на самом деле датируется только 11 веком. |
Several copies of it exist in different galleries, some of them possibly studies for the original or replicas painted for Philip. |
Несколько его копий есть в разных галереях, некоторые из них, возможно, являются этюдами для оригинала или копиями, написанными для Филиппа. |
But historically copies exist of those original autographs, transmitted and preserved in a number of manuscript traditions. |
Но исторически существуют копии этих оригинальных автографов, переданные и сохраненные в ряде рукописных традиций. |
Even if one only copies and pastes from another's writing, one has to think while doing it, original thought. |
Даже если вы только копируете и вставляете из чужого письма, вы должны думать, делая это, оригинальная мысль. |
George Washington had fourteen handwritten copies of the Bill of Rights made, one for Congress and one for each of the original thirteen states. |
Джордж Вашингтон сделал четырнадцать рукописных копий Билля о правах, по одной для Конгресса и по одной для каждого из первоначальных тринадцати штатов. |
The original edition saw 550 copies, and was relatively well received in the literary community. |
Оригинальное издание вышло тиражом 550 экземпляров и было относительно хорошо принято в литературном сообществе. |
John Raymond has fully functional copies of his suit, with every power of his original one, used by willing followers of summontheweb. |
У Джона Рэймонда есть полностью функционирующие копии его костюма, со всеми возможностями его оригинала, используемые добровольными последователями summontheweb. |
The photograph was later removed from the original article, but it still appears in some syndicated copies. |
Позже фотография была удалена из оригинальной статьи, но она все еще появляется в некоторых синдицированных копиях. |
Copies changed hands for 20 times their original value and the office was besieged by 10,000 members of the public. |
Копии переходили из рук в руки по цене, в 20 раз превышающей их первоначальную стоимость, и офис был осажден 10 000 представителями общественности. |
Only 2,500 numbered copies of these were made, with each set including a limited edition card signed by original series star Jonathan Frid. |
Всего было изготовлено 2500 пронумерованных экземпляров, причем каждый комплект включал карточку ограниченного тиража, подписанную звездой оригинальной серии Джонатаном Фридом. |
Оригинальный тираж издания составил 200 экземпляров. |
|
He has also collected and made copies of many original manuscripts, which have provided sources for historical studies later. |
Он также собрал и сделал копии многих оригинальных рукописей, которые впоследствии послужили источниками для исторических исследований. |
Usually you can edit the original tile and its copies in the entire pattern are updated automatically. |
Обычно вы можете редактировать исходную плитку, и ее копии во всем шаблоне обновляются автоматически. |
If the unitary transformation is chosen correctly, several components of the combined system will evolve into approximate copies of the original system. |
Если унитарное преобразование выбрано правильно, несколько компонентов объединенной системы эволюционируют в приблизительные копии исходной системы. |
He handed Abby the two original sets of keys and their copies. |
Дэнтли вручил Эбби две связки оригиналов и сделанные им копии ключей. |
Two offset copies of this circle pattern makes a rhombic tiling pattern, while three copies make the original triangular pattern. |
Две офсетные копии этого кругового узора образуют ромбический узор черепицы, а три копии-оригинальный треугольный узор. |
These discs probably had round holes as illustrated in an 1868 article and a 1922 reconstruction by William Day, but no original copies are known to still exist. |
Эти диски, вероятно, имели круглые отверстия, как показано в статье 1868 года и реконструкции 1922 года Уильяма Дэя, но никаких оригинальных копий, как известно, до сих пор не существует. |
Furthermore, a pattern can contain a collection of guns that fire gliders in such a way as to construct new objects, including copies of the original pattern. |
Кроме того, паттерн может содержать коллекцию орудий, которые стреляют планерами таким образом, чтобы создавать новые объекты, включая копии исходного паттерна. |
The cells are prisms, containing two copies of the original face, with pyramids augmented onto the prism sides. |
Ячейки представляют собой призмы, содержащие две копии исходной грани, с пирамидами, увеличенными на сторонах призмы. |
The process is applied to fertilized human eggs in vitro, causing them to split into identical genetic copies of the original. |
Этот процесс применяется к оплодотворенным яйцеклеткам человека in vitro, заставляя их расщепляться на идентичные генетические копии оригинала. |
For hundreds of years the cathedral held one of the four remaining copies of the original Magna Carta, now securely displayed in Lincoln Castle. |
В течение сотен лет собор хранил одну из четырех оставшихся копий оригинальной Великой хартии вольностей, которая теперь надежно хранится в Линкольнском замке. |
The absence of the original creating copies of the original... |
Отсутствие оригинала, копирование оригинала... |
Although the script has not been published, bootleg copies can be read on the Internet, and one song from the project's original demo tape circulates among fans. |
Хотя сценарий еще не опубликован, бутлег-копии можно прочитать в Интернете, а одна песня из оригинальной демо-ленты проекта циркулирует среди поклонников. |
The scene has many record collectors and DJs who pay large sums of money for rare songs from the 1960s/1970s/1980s/1990s that are original copies. |
На сцене много коллекционеров пластинок и ди-джеев, которые платят большие суммы денег за редкие песни 1960-х / 1970-х/1980-х / 1990-х годов, которые являются оригинальными копиями. |
These upgraded drives allowed the user to make exact copies of the original program with copy protections in place on the new disk. |
Эти обновленные диски позволяли пользователю создавать точные копии оригинальной программы с защитой от копирования на новом диске. |
Both songs were carbon-copies of the original Italian hits by Tony Esposito and Baby's Gang respectively. |
Обе песни были копиями оригинальных итальянских хитов Tony Esposito и Baby's Gang соответственно. |
The unlicensed copies were pre-installed on the computers by the original equipment manufacturer prior to the school's purchase. |
Нелицензированные копии были предварительно установлены на компьютеры изготовителем оригинального оборудования до покупки школы. |
He read about an invention that could produce copies of documents as good as the original. |
Он читал об изобретении, которое позволяло создавать копии документов не хуже оригинала. |
There was also a green Cassette and the original CD copies had a green tray. |
Интерьер собора часто используется для проведения концертов, спектаклей и других торжественных мероприятий. |
Of the copies of the original collection, only 28 published during his life are known to exist, with an additional 16 published posthumously. |
Из копий оригинального сборника известно о существовании только 28, опубликованных при его жизни, и еще 16, опубликованных посмертно. |
The original parchment copies are on display at the National Archives Building. |
Оригиналы пергаментных копий выставлены в здании Национального архива. |
The applicant must submit by airmail the original of the application duly signed and dated;. |
Заявитель должен направить авиапочтой оригинал должным образом подписанной и датированной заявки. |
The original number format in the Type list cannot be changed or deleted. |
Исходный числовой формат в списке Тип невозможно изменить или удалить. |
Pull their rap sheets. Give me copies. |
Возьми их досье и мне - копии. |
At the studio, the next morning, she'd sent to the library for a copy of the original novel, then spent all of that day and part of the next reading it. |
Приехав на студию, она послала в библиотеку за романом и провела весь день и часть следующего за чтением. |
Finlay gave me DNA from the original investigation of the Simms murders. |
Финли дала мне ДНК с первоначального расследования убийств Симса. |
Смотри только на настоящие документы |
|
Shortly thereafter, discussions began to reintegrate the two into the band and several months later, the original members of Aerosmith officially reunited. |
Вскоре после этого начались дискуссии о том, чтобы реинтегрировать их в группу, и несколько месяцев спустя первоначальные участники Aerosmith официально воссоединились. |
However, after simplification of the test case, only few lines from the original source file can be sufficient to reproduce the same crash. |
Однако, после упрощения тестового случая, только несколько строк из исходного исходного файла могут быть достаточными для воспроизведения того же самого сбоя. |
This mechanism is not present in the nucleus and is enabled by multiple copies of mtDNA present in mitochondria. |
Этот механизм не присутствует в ядре и включается несколькими копиями мтДНК, присутствующими в митохондриях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «true copies of the original».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «true copies of the original» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: true, copies, of, the, original , а также произношение и транскрипцию к «true copies of the original». Также, к фразе «true copies of the original» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.