Truly splendid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Truly splendid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действительно великолепный
Translate

- truly [adverb]

adverb: действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, в самом деле, точно, честно говоря, лояльно

  • truly converted - истинно обращенными

  • truly engaged - действительно занимается

  • truly representative - действительно представительный

  • truly reflect - действительно отражают

  • truly striking - действительно поразительный

  • truly proud - по-настоящему гордиться

  • truly major - по-настоящему крупный

  • truly boring - действительно скучно

  • truly sad - действительно грустно

  • to be truly successful - чтобы быть действительно успешным

  • Синонимы к truly: truthfully, to someone’s face, candidly, sincerely, pulling no punches, frankly, honestly, openly, laying one’s cards on the table, thoroughly

    Антонимы к truly: dubiously, insincerely, dishonestly, doubtfully, indefinite, wrongly, deceptively

    Значение truly: in a truthful way.

- splendid [adjective]

adjective: великолепный, роскошный, замечательный, превосходный, блестящий, отличный, первоклассный

  • splendid triumph - блестящий триумф

  • splendid opportunity - превосходная возможность

  • splendid bridge - великолепный мост

  • splendid sun - великолепный вС

  • splendid designs - великолепные конструкции

  • splendid location - великолепное расположение

  • splendid event - великолепное событие

  • splendid evening - великолепный вечер

  • splendid holiday - великолепный праздник

  • so splendid - так великолепно

  • Синонимы к splendid: superb, elegant, luxurious, magnificent, grand, splendiferous, deluxe, noble, brave, glorious

    Антонимы к splendid: ordinary, usual, regular, insignificant, humble, undistinguished, modest, unimpressive, poor, shabby

    Значение splendid: magnificent; very impressive.



This is predicted not only to alleviate traffic in the centre but bring new shoppers to the city, where they can enjoy a splendid array of stores and restaurants that cater to all tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это не только разгрузит движение в центре, но и привлечёт в город новых покупателей, где к их услугам превосходный ряд магазинов и ресторанов на любой вкус.

For there is nothing splendid about the establishments in question; and, not only are there no heaps of gold to be seen lying on their tables, but also there is very little money to be seen at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого великолепия нет в этих дрянных залах, а золота не только нет грудами на столах, но и чуть-чуть-то едва ли бывает.

Are we prepared to truly lead by example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовы ли мы служить примером?

That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник.

I truly am sorry we weren't able to bring Roger back for you, Miss Newsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне правда ужасно жаль, что мы не смогли вернуть вам Роджера, мисс Ньюсом.

For Over three thousand years the family truly believes that a daughter who is not circumcised is not clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше трех тысяч лет семьи искренне верят в то, что дочь, которая не обрезана, нечиста.

Carrier global design with contemporary fresh styling with a truly international look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный проект Carrier с современным новым моделированием и с действительно международным видом.

Did you actually believe or were you truly naive enough to think that children stood a chance against us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно веришь или ты, и правда, такой наивный, что думаешь что у детей был шанс устоять против нас?

the Tang dynasty (618-907), often thought of as China's golden age, when it was truly the middle kingdom at the center of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

династия Тан (618-907 гг.), которую часто называют Золотым Веком Китая, когда он на самом деле был срединным царством в центре вселенной.

'You fools!' came the voice of Wilson, cleaving our panic with a splendid cold anger; 'Don't you see? the horses have no riders!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болваны! - прокричал холодный и гневный голос Уилсона, мигом смиривший панику.- Вы что, не видите? Кони-то без всадников!

You are abnormally attracted to dangerous situations and people, so is it truly such a surprise that the woman you fall in love with conforms to that pattern?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя тяга к опасным ситуациям и людям — ненормальна, так настолько ли удивительно, что женщина, которую ты полюбил, вписывается в схему?

That means there is much work to be done, and truly, there is much that is still obscure to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что предстоит большая работа. Мне еще многое непонятно.

Takes more'n a handful of them pesky critters to do for yours truly, Bill, my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятка назойливых тварей еще недостаточно, чтобы доконать твоего покорного слугу, Билл!

A most odd and strange position, truly, for one so matter-of-fact as I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма странное, диковинное звание для такого не склонного к мечтам человека, как я.

Don't bother answering, but know this, if you truly feel a need to continue with the charade, I will make it my personal mission to destroy any hope of a law degree in your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трудись с ответом, просто запомни одно - если ты и дальше будешь продолжать ломать эту комедию, я сделаю все, чтобы уничтожить у тебя даже намек на надежду, что ты когда-нибудь станешь юристом.

Cuff, the unquestioned king of the school, ruled over his subjects, and bullied them, with splendid superiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанный король школы, Каф правил своими подданными и помыкал ими, как непререкаемый владыка.

The first few pages warn that these enduring creatures may lie dormant but are never truly dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько страниц книги предупреждают о том, что эти бессмертные создания могут пребывать в спячке, но никогда не умирают.

Thanks to the strictness and assiduity of its commander the regiment, in comparison with others that had reached Braunau at the same time, was in splendid condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау.

He forgot I hadn't heard any of these splendid monologues on, what was it? on love, justice, conduct of life-or what not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позабыл о том, что я не слыхал великолепных монологов Куртца... о чем? о любви, справедливости, поведении в жизни.

There won't be a film unless Miss Monroe gets her splendid posterior out of bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет фильма, пока Мисс Монро не подымет свою великолепную попу с кровати.

It was a splendid opportunity for someone to take revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А такой случай едва ли еще раз представится.

No, answered Auberon, turning his round, white face to the morning with a dull and splendid sincerity; I had none at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет,- отвечал Оберон, и его круглое, выбеленное рассветом лицо светилось простоватой искренностью,- ничуть не предполагал.

She favoured her friends with these and other opinions in a very loud tone of voice, and tossed about a great clattering fan she sported, with the most splendid complacency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие наблюдения она громко высказывала своим друзьям, самодовольно обмахиваясь большим скрипучим веером.

Katharine was a tall, fair-haired girl, very straight, with splendid movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин была высокая, очень прямая блондинка, даже грациозная.

And how splendid, how enviable life might have been! she said softly, looking reflectively into the fire. What a life it might have been!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какая бы могла быть прекрасная, завидная жизнь! - тихо сказала она, глядя в раздумье на огонь. - Какая жизнь!

This might seem a little bit last-minute and completely left field, but, uh... I have this really, truly... and, I mean, excruciatingly boring fundraiser to go to tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам покажется неожиданным, и определнно странным, но...сегодня я должен быть на очень... мучительно скучном вечере по сбору средств.

She's no longer truly your sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больше не ваша сестра.

And you truly believe your taylor than a medically qualified doctor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы скорей поверите портному, чем квалифицированному врачу?

It is a favour you bestow on me and I'm truly grateful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одолжение, которое Вы мне оказываете, и я благодарен по-настоящему.

And so it is...that is, it would be so splendid!...I look forward to seeing them coming out of the forest-and everything settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это есть... То есть это так бы хорошо было!.. Жду, что вот они явятся из леса; и все решится.

A splendid clean-looking woman with an apron came and asked us what we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышла чудесная чистенькая женщина в переднике и спросила, что нам подать.

Sir? Remy said. Are you truly thinking of returning to England for good?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Сэр, — спросил Реми, — вы что, действительно подумываете вернуться в Англию навсегда?

Every muscle in Luke's splendid body had its own separate ache; he was conscious of nothing but a vast, crucifying pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В великолепном крепком теле Люка болела и ныла каждая мышца; он только и чувствовал безмерную, нестерпимую боль.

Me too sometimes, in the evening, as a light meal, I have some splendid roots with lemon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда по вечерам, для лёгкости, я готовлю чудесные горькие корешки с лимоном.

He pictured to himself some splendid love adventure which should bring about all at once the realization of his hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему представлялось необыкновенно удачное любовное похождение, благодаря которому разом сбудутся все его чаяния.

The cold wind nipped my face and hands, and took my breath away as we drove rapidly along; and, closing my eyes, I thought what a splendid woman she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От быстрой езды холодный ветер щипал мне лицо и руки, захватывало дух, и я, закрыв глаза, думал: какая она великолепная женщина!

It was splendid of her to make the sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приносит себя в жертву.

Let's leave the past where it is and build something truly special together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте оставим прошлое в прошлом и вместе создадим нечто особенное.

And on the island of Java there is the splendid Gallus eneus fowl. In south-east India I can recommend the very beautiful Sonneratii. I'll show you a drawing of it later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на острове Яве имеется замечательный петух Галлюс Энеус, на юго-востоке Индии могу вам рекомендовать очень красивого Зоннератова петуха... Я вам покажу рисунок.

Despite the fewer bushes, the harvest was splendid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на меньшее количество кустов, урожай был превосходный.

They are to study and imitate him or her, admiring in him or her a splendid blending of nature and grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны изучать и подражать ему или ей, восхищаясь в нем или в ней великолепным сочетанием природы и изящества.

Varro stated, in his Antiquitates Rerum Divinarum, that it is the superstitious man who fears the gods, while the truly religious person venerates them as parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варрон утверждал в своих Antiquitates Rerum Divinarum, что именно суеверный человек боится богов, в то время как истинно религиозный человек почитает их как родителей.

Available both in simple cotton and splendid, royal raw silk, these kurta are preferred mostly by the bridegrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступные как в простом хлопке, так и в великолепном, королевском шелке-Сырце, эти Курты предпочитают в основном женихи.

No truly rigid body exists; external forces can deform any solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-настоящему твердого тела не существует; внешние силы могут деформировать любое твердое тело.

I mean to truly do something which no other language had done before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно хочу сделать то, чего раньше не делал ни один другой язык?

Only a few lichens are truly poisonous, with species of Letharia and Vulpicida being the primary examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие лишайники по-настоящему ядовиты, причем основными примерами являются виды Letharia и Vulpicida.

Many of the evaluation approaches in use today make truly unique contributions to solving important problems, while others refine existing approaches in some way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из используемых сегодня подходов к оценке вносят поистине уникальный вклад в решение важных проблем, в то время как другие каким-то образом уточняют существующие подходы.

In his 1982 monograph, Schodde proposed a southern origin for the common ancestor of the superb and splendid fairywrens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей монографии 1982 года Шодде предложил южное происхождение для общего предка великолепных и великолепных фей.

I thought it a splendid piece, amply meeting FA standards, and have no qualms about echoing Tim's support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное кладбище находится рядом с историческим кладбищем Рок-Крик и домом солдат.

Their former white trainee, once thoroughly briefed in Indian spirituality, represents the truly erudite expert to pass on wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их бывший белый стажер, когда-то основательно обученный индийской духовности, представляет собой истинно эрудированного эксперта для передачи мудрости.

Not only does she make the entire performance appear to be effortless, she truly looks like she is having the time of her life on the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не только делает так, чтобы весь спектакль казался легким, но и действительно выглядит так, как будто проводит на сцене самое лучшее время в своей жизни.

A person who has compassion for the needs of his neighbour truly carries the cross in his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который сострадает нуждам своего ближнего, действительно несет крест в своем сердце.

The finished strip was truly an ensemble effort, a skillful blending of talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законченная полоса была поистине ансамблевым усилием, искусным смешением талантов.

Keep it low, a splendid rush, bravo, win or die; On the ball City, never mind the danger, Steady on, now's your chance, Hurrah!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи его низко, великолепный бросок, Браво, победа или смерть; на бал-Сити, не обращай внимания на опасность, Держись, теперь твой шанс, Ура!

If we succeed, we can truly call ourselves a WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы добьемся успеха, то сможем по-настоящему назвать себя WikiProject.

He is a splendid leader, whose sterling qualities have impressed all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-великолепный лидер, чьи безупречные качества произвели впечатление на всех.

Extremely upset, he insists that Infelice is not truly dead and demands to see the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне расстроенный, он настаивает, что Инфелис на самом деле не мертв, и требует показать тело.

But the twelve methods are found in Sun Teng and Yuan Chi, so that we can truly say we have the general purport of Whistling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но двенадцать методов находятся в Сунь ТЭН и Юань чи, так что мы действительно можем сказать, что имеем общее значение свиста.

It's truly one of my desert island discs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно один из моих дисков на необитаемом острове.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «truly splendid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «truly splendid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: truly, splendid , а также произношение и транскрипцию к «truly splendid». Также, к фразе «truly splendid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information