Ultimate return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ultimate return - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Конечное возвращение
Translate

- ultimate [adjective]

adjective: окончательный, конечный, максимальный, основной, предельный, последний, первичный, элементарный, самый отдаленный

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • require return - требовать отдачу

  • cooling water return - Возврат охлаждающей воды

  • is no return - нет возврата

  • your return - ваше возвращение

  • return gift - возвращение подарок

  • return exchange - обратный обмен

  • return action - возврат действий

  • the myth of the eternal return - Миф о вечном возвращении

  • support for the return - поддержка для возвращения

  • it will return - он вернется

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.



Whether we die here, today, or return to the waking world and complete the Ultimate Sanction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умрем ли мы сегодня, или вернемся в мир и нанесем Последнюю Кару.

To return from cinema to so-called real life, the ultimate lesson of psychoanalysis is that exactly the same goes for our real life experience, that emotions as such are deceiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вернуться от кино к, так называемой, реальной жизни, истинный урок психоанализа состоит в том, что в нашей реальной жизни происходит то же самое, т.е. эмоции как таковые обманчивы.

Yet it was a small price indeed when the ultimate return was considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же это вознаграждение было очень невелико по сравнению с барышами, которые сулила ему вожделенная сделка.

And the ultimate horror, of course, is if the flushing doesn't work, if objects return, if remainders, excremental remainders, return from that dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бесконечный ужас, конечно же, возникает в том случае, если слив не работает, если объект возвращается, если остатки, остатки экскрементов возвращаются из этого измерения.

Until now NATO has provided the ultimate free ride: join and receive an insurance policy from the globe's sole superpower, without having to do much in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени НАТО позволяет своим членам «жить на халяву»: присоединяйся и получай страховку от единственной на земном шаре сверхдержавы; при этом отдавать взамен не надо ничего.

Zamiar did not return for Ultimate Mortal Kombat 3 due to brewing legal issues with Midway, and was replaced by Becky Gable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замиар не вернулся на Ultimate Mortal Kombat 3 из-за назревающих юридических проблем с Midway, и был заменен Бекки Гейбл.

Attain ultimate emptiness and absolute tranquility, I observe all things as they develop and return to their origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достигая конечной пустоты и абсолютного спокойствия, я понимаю, что все развивается и возвращается к истоку.

The wish for the eternal return of all events would mark the ultimate affirmation of life, a reaction to Schopenhauer's praise of denying the will‐to‐live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к Вечному возвращению всех событий означало бы окончательное утверждение жизни, реакцию на похвалу Шопенгауэра об отрицании воли к жизни.

Two campaigns met with frustration and ultimate failure, concluding with his death at the Siege of Fredriksten in 1718.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две кампании закончились разочарованием и полным провалом, завершившись его смертью при осаде Фредрикстена в 1718 году.

Folks who are developing their moral courage at all times, and who realize that conflict and controversy are not necessarily bad things if our ultimate loyalty is to the public and the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, Постоянно Развивающий Свою Силу Духа, Понимающий, Что Конфликт И Противоречие — Это Не Всегда Плохо, Если Он Безусловно Верен Обществу И Планете.

Because this is the ultimate selfie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что таково наше общее селфи.

For all the trials of his hard life, the drow had held faith for ultimate justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей долгой нелегкой жизни эльф глубоко верил в справедливость.

I'll return to the station unless you need help with that trespasser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернусь на участок, если тебе не нужна помощь с этим правонарушителем.

If return value of GetTickCount function is close to this boundary, the arithmetic overflow exception can occur in the next line of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение, возвращаемое функцией GetTickCount, находится близко к этому рубежу, может произойти арифметическая ошибка переполнения в следующей строке программы.

But when the ultimate determinants of values today become so dependent on a distant future that we cannot see clearly, we may not be able to think clearly, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда абсолютные определители сегодняшних ценностей становятся зависимыми от отдаленного будущего, которое мы не можем четко видеть, мы также становимся неспособными четко мыслить.

I can have you on a return flight here in four days, but first - let me save you the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре дня вы вернетесь сюда, любым рейсом, но сначала...

You can use this cmdlet when you need to return a set of results that exceeds the limits defined on the New-AdminAuditLogSearch cmdlet or in the EAC Audit Reporting reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот командлет позволяет вернуть набор результатов, который превышает ограничения, определенные в командлете New-AdminAuditLogSearch или в отчетах аудита EAC.

By this is meant some well-run companies will get as much as twice the ultimate gain for each research dollar spent as will others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что какие-то компании из этой категории получают на каждый затраченный ими на исследования доллар в два раза больший доход, чем другие компании этой же группы.

The question today is whether the current crisis of American consciousness marks the beginning of America’s decline or, let us hope, the beginning of a return to multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вопрос стоит так: в существующем кризисе американского сознания прослеживается начало упадка Америки или, будем надеяться, начало возвращения к принципу многосторонних отношений?

However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой.

After making his bold moves towards the West after September 11 th, Putin undoubtedly expected to receive praise and favors in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав смелые шаги в направлении Запада после событий 11 сентября, Путин несомненно ожидал получить взамен похвалу и выгоды.

Even better, a thermal fission spaceship would have enough fuel to decelerate, go into Martian orbit, and even return to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще лучше то, что у космического корабля с ядерным двигателем будет достаточно топлива для торможения, выхода на марсианскую орбиту и даже для возвращения на Землю.

Since there are no slot machines to swindle in his native country, Murat Bliev didn’t linger long in Russia after his return from St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в России нет «одноруких бандитов», чтобы выкачивать из них деньги, Мурат Блиев не задержался в России после возвращения из Сент-Луиса.

Dan Humphrey- the ultimate insider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн Хамфри - окончательно и бесповоротно инсайдер

The prosecution demanded that Hawkin face the ultimate penalty for the crime of which he was accused - death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение потребовало высшей меры наказания за преступление, в котором он обвинялся. Смерти.

Regaining the outer rows of houses still left standing, I looked about me, intending to return by the street which was known to me already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись к веренице домов, еще сохранившихся, я осмотрелся вокруг, намереваясь вернуться по той самой улице, по которой пришел.

That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание.

People... The ultimate resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди - это основной ресурс.

This dump is the epicenter of - of the ultimate chess match between good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта свалка эпицентр последней шахматной партии между добром и злом.

And after I dislodge and return your thong, I never want to see you again either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я вылезу из твоих шаровар и верну их тебе, тебя я тоже больше видеть не хочу.

The ultimate synthesis of machine technology and living tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительный синтез технологии роботов и живой ткани.

When we find the pureblood, your mother, my beloved, will return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только найдём чистую кровь, твоя мать... моя возлюбленная возродится!

We work good hours, so you can be sure of a pleasing return for your outlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем помногу часов, так что вы можете быть уверены в приятном возврате ваших вложений.

We Zons are the ultimate evolutionary form of the highest life order in the cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, занцы, достигли наивысшей формы жизни в эволюции космоса.

I know my cousin better than you, Mr Jones, and I must say, any woman who makes no return to such a passion, and such a person, is unworthy of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю кузину лучше, чем вы, мистер Джонс, и должна сказать, что женщина, не платящая взаимностью за такую любовь такого человека, не достойна ни его любви, ни его самого.

And with a complacent sigh he would return to the drawing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То-то... И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.

AND CONSUMMATE YOUR RETURN TO WHITE-COLLAR RESPECTABILITY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

твоего возвращения в респектабельный мир белых воротничков.

Seeing terror in a woman's eyes was his ultimate aphrodisiac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него не было средства более возбуждающего, чем ужас в глазах женщины.

That truth honors and sanctifies our fallen comrades... who have made the ultimate sacrifice... so that we might carry on the work that is ahead of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта правда освящает и чтит наших павших товарищей, которые принесли последнюю жертву, дабы мы могли продолжить работу, что ожидает нас.

Who amongst you is willing to take up this ultimate challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто среди вас готов принять этот смертельный вызов?

Thus, one night in the Moosehorn, he locked horns with Jack Kearns in the long-promised return game of poker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды в салуне Лосиный Рог состоялась долгожданная схватка с Джеком Кернсом, когда Харниш взял реванш за свой давний проигрыш в покер.

Wemmick sent him the particulars, I understand, by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько мне известно, Уэммик послал ему ваш адрес обратной почтой.

Dinner was waiting, but as Albert had told him that he should not return so soon, Franz sat down without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обед ждал его. Так как Альбер предупредил, что не рассчитывает рано вернуться, то Франц сел за стол один.

Khomeini said that the ultimate act of penitence was not just to whip yourself, but to kill yourself...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хомейни сказал, что окончательный акт раскаяния был не только в хлестании себя, а в самоубийстве ...

We started to return to Haneda, but he forced us to change course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались возвращаться в аэропорт Ханэда, но он заставил нас поменять курс.

He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку.

We'll return in a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вернёмся через мгновение.

Someone must return to Discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто то должен вернуться на Дискавери

You must return to San Francisco in advance of my arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернёшься В Сан-Франциско и будешь ждать меня

She's not a person who thinks problems through to their ultimate conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не из тех, кто способен до конца все обдумать и предусмотреть.

Ah well, we will look after the poor creature until it passes on to its ultimate reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, будем ухаживать за несчастным существом, пока наградой ему не станет вечный покой.

But they also provide the ultimate reply to the lazy idea that native peoples are bound to have a wise and harmonious relationship with nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они дали однозначный ответ на идею о том, что местное население обязательно состоит в мудром и гармоничном союзе с природой.

However, groups that do have a COI may hide behind layers of front organizations with innocuous names, so the ultimate funding sources should always be ascertained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако группы, у которых есть COI, могут скрываться за слоями подставных организаций с безобидными названиями, поэтому конечные источники финансирования всегда должны быть установлены.

He was well within his rights to do so under the Statuto, which stipulated that ultimate authority for declaring war rested with the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел на это полное право в соответствии со статутом, который предусматривал, что окончательная власть для объявления войны принадлежит короне.

As Paramatman, the atman represents the ultimate point of spiritual evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Параматман, Атман представляет собой высшую точку духовной эволюции.

Thus, the potential ultimate oil recovery and potential yearly production are highly uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, потенциальная конечная добыча нефти и потенциальная годовая добыча весьма неопределенны.

Since 2005, he has been signed to the Ultimate Fighting Championship where he is a former UFC Light Heavyweight Champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2005 года он был подписан на Ultimate Fighting Championship, где он является бывшим чемпионом UFC в полутяжелом весе.

The ultimate goal of the ascent varies from text to text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечная цель восхождения варьируется от текста к тексту.

Mario Conde was seen for many years as the ultimate societal role-model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марио Конде в течение многих лет рассматривался как высшая социальная ролевая модель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ultimate return». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ultimate return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ultimate, return , а также произношение и транскрипцию к «ultimate return». Также, к фразе «ultimate return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information