Support for the return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Support for the return - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка для возвращения
Translate

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • leaning support - упор лежа

  • render support - оказывать поддержку

  • support transparency - прозрачность поддержки

  • simple support - простая поддержка

  • open support - открытая поддержка

  • spiritual support - духовная поддержка

  • adjustment support - поддержка регулировки

  • support involved - поддержка участие

  • bereavement support - тяжелая утрата поддержки

  • discontinued support - прекращена поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for lunch - на обед

  • allotted for - выделено

  • for finding - для нахождения

  • for staying - для проживания

  • debts for - задолженность по

  • analytics for - аналитика для

  • for brains - для мозгов

  • for entrance - для входа

  • bet for - ставка для

  • for the mission for - для миссии

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- the [article]

тот

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • return gallery - боковая галерея

  • return was carried out - Возвращение было проведено

  • guarantee of return - гарантия возврата

  • return to normal mode - вернуться в обычный режим

  • you return - вы вернетесь

  • return here - вернуться сюда

  • return shortly - вернуться в ближайшее время

  • return defective - возврат дефектных

  • return to form - вернется в форму

  • a strong return - сильное возвращение

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.



Those historians, therefore, see Quadros' resignation as an attempt to return to office with increased powers and more political support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому эти историки рассматривают отставку Квадроса как попытку вернуться к власти с возросшими полномочиями и большей политической поддержкой.

In effect, the European Union and the ECB are now being forced to return with overly generous support to the weak countries - including buying up all their debt, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, Евросоюз и Европейский центробанк вынуждают оказать слишком щедрую поддержку слабым странам, включая приобретение, в случае необходимости, их долгов.

Upon return in March 1980, the four planes soon found themselves in Egypt to support the ill-fated hostage rescue attempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в марте 1980 года, эти четыре самолета вскоре оказались в Египте, чтобы поддержать злополучную попытку спасения заложников.

Early languages like Fortran did not initially support recursion because variables were statically allocated, as well as the location for the return address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние языки, такие как Fortran, изначально не поддерживали рекурсию, поскольку переменные были статически распределены, а также расположение для обратного адреса.

In May 2014, Qatari football official Mohammed bin Hammam was accused of making payments totalling £3m to officials in return for their support for the Qatar bid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2014 года катарский футбольный чиновник Мохаммед бен Хаммам был обвинен в выплате чиновникам в общей сложности 3 млн фунтов стерлингов в обмен на их поддержку заявки Катара.

He provides his followers with protection and economic assistance, in return receiving support which he uses to increase his status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами.

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

Syria's side of the bargain will invariably need to be an end to its support for Hezbollah in Lebanon, for which it will likely seek the return of the Golan Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны Сирии данная сделка, безусловно, будет включать необходимость окончания поддержки движения Хезболла в Ливане, в интересах которого она, вероятно, будет добиваться возвращения Голанских высот.

George surrendered the Crown Estate to Parliamentary control in return for a civil list annuity for the support of his household and the expenses of civil government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георг передал наследство короны под парламентский контроль в обмен на гражданскую ренту для содержания своего дома и расходов гражданского правительства.

Blocked from going further, they were forced to return to the beach where they provided fire support for the now retreating infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности идти дальше, они были вынуждены вернуться на берег, где обеспечивали огневую поддержку отступающей пехоте.

Louis XVIII fled Paris, but the one thing that would have given the emperor mass support, a return to the revolutionary extremism of 1793-1794, was out of the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людовик XVIII бежал из Парижа, но о том, что дало бы императору массовую поддержку, о возвращении к революционному экстремизму 1793-1794 годов, не могло быть и речи.

The poem illustrated the fact that soldiers who could not return to their previous jobs needed support, and the need to raise money to support the fighting troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение иллюстрировало тот факт, что солдаты, которые не могли вернуться на свои прежние места работы, нуждались в поддержке, а также необходимость собирать деньги для поддержки сражающихся войск.

Ghana responded to the situation by denying any involvement in the coup or support in Antoine Meatchi return to Togo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гана отреагировала на эту ситуацию отрицанием своей причастности к перевороту или поддержки возвращения Антуана Меатчи В того.

In return, Osborn asks for their public support/registration, as well as cooperation fulfilling any request he may have of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Осборн просит их общественной поддержки/регистрации, а также сотрудничества в выполнении любой просьбы, которую он может иметь от них.

That the nobles forced upon King Ethelred to support his return in 1014?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что дворяне заставили короля Этельреда поддержать его возвращение в 1014 году?

NET 2010 added support for multiline lambda expressions and anonymous functions without a return value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NET 2010 добавила поддержку многострочных лямбда-выражений и анонимных функций без возвращаемого значения.

The Americans cheered wildly at the return of clear weather and much heavier air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы дико радовались возвращению ясной погоды и гораздо более тяжелой воздушной поддержки.

Along with code development time, other factors like field support costs and quality assurance also figure in to the return on investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду со временем разработки кода, другие факторы, такие как затраты на поддержку на местах и обеспечение качества, также влияют на окупаемость инвестиций.

I have reworded the article to reflect a rise in support rather than a return to previous levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил формулировку статьи, чтобы отразить рост поддержки, а не возвращение к предыдущим уровням.

The French fleet did not have the logistical support to remain in the Adriatic for very long and so were forced to return to Malta periodically to resupply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский флот не имел материально-технической поддержки, чтобы оставаться в Адриатике очень долго,и поэтому был вынужден периодически возвращаться на Мальту для пополнения запасов.

I support efforts to prevent any return to Nazism in Austria or anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю усилия по предотвращению любого возвращения к нацизму в Австрии или любой другой стране.

Propaganda at the time claimed that this was a camouflage for the church's real position which was supposedly support for a return of Tsarism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропаганда того времени утверждала, что это был камуфляж реальной позиции церкви, которая якобы поддерживала возвращение царизма.

Humanitarian efforts can return a semblance of normality to frontline communities and support the integration of displaced persons and combat veterans into wider Ukrainian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарные организации могут возобновить некое подобие обычной деятельности на линии фронта и выступить в поддержку интеграции перемещенных лиц и ветеранов войны в украинском обществе.

He is able to return to Rome after more than a year under the promise to support Julius Caesar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может вернуться в Рим через год с лишним под обещание поддержать Юлия Цезаря.

She had Pope Clement IX's support; but her failure seemed to please her since this meant that she could return to her beloved Azzolino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пользовалась поддержкой Папы Климента IX, но неудача, по-видимому, радовала ее, так как это означало, что она может вернуться к своему любимому Аззолино.

Deng started working at this time with the woman brocade workers in support of their causes, albeit her husband pursued her to return to the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Дэн начал работать вместе с работницами по парче, поддерживая их интересы, хотя ее муж настаивал, чтобы она вернулась к браку.

Reverse RF support is provided by transporting the upstream or return RF onto a separate wavelength from the PON return wavelength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратная поддержка RF обеспечивается путем транспортировки восходящего или обратного RF на отдельную длину волны от обратной длины волны PON.

After the metamorphosis, he is forced to return to work in order to support the family financially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После метаморфозы он вынужден вернуться на работу, чтобы материально поддержать семью.

Haseki dismissed him, whereupon Yiaholiouri returned to his homeland, where according to Skouzes he recruited some 750 men to support his return to Attica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасеки отпустил его, после чего Иахолиури вернулся на родину, где, по словам Скоузеса, он набрал около 750 человек для поддержки своего возвращения в Аттику.

Which is why, if you support the cause, you will be rewarded with a handsome pension and will be released at once to return to Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, в случае если вы поддерживаете подобное намерение, ...вы будете вознаграждены щедрой пенсией и ...будете вольны тотчас вернуться в Шотландию.

After their return to Austria, she landed a job as a dental hygienist to support her family following her parents' divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После их возвращения в Австрию она устроилась на работу стоматологом-гигиенистом, чтобы поддержать свою семью после развода родителей.

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

Call and Return have native hardware support and acceleration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов и возврат имеют встроенную аппаратную поддержку и ускорение.

Despite support from most staff and all three headteachers, Lincolnshire County Council voted to return the scheme for consultation in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на поддержку большинства сотрудников и всех трех главных учителей, Совет графства Линкольншир проголосовал за возвращение схемы для консультаций в 1975 году.

In return, the Al ash-Sheikh support the Al Saud's political authority thereby using its religious-moral authority to legitimize the royal family's rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Аль-аш-Шейх поддерживает политическую власть Аль-Сауда, тем самым используя свой религиозно-моральный авторитет для легитимации правления королевской семьи.

Heartened by Churchill's return to the Admiralty, Garvin offered unflinching support for his old friend after he became Prime Minister in May 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воодушевленный возвращением Черчилля в Адмиралтейство, Гарвин оказал своему старому другу решительную поддержку после того, как тот стал премьер-министром в мае 1940 года.

The underlying premise was that Cosa Nostra would support Berlusconi's Forza Italia party in return for political favours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная предпосылка заключалась в том, что Коза Ностра будет поддерживать партию Берлускони Форза Италия в обмен на политические привилегии.

With the decrease in support, many will return to private interests, which with time resets the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С уменьшением поддержки многие вернутся к частным интересам, что со временем обнулит цикл.

A return to the gold standard was considered by the U.S. Gold Commission back in 1982, but found only minority support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение к золотому стандарту рассматривалось комиссией по золоту США еще в 1982 году, но нашло поддержку лишь у меньшинства.

Lincoln later ordered the army to return to the Washington, D.C., area to support Maj. Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Линкольн приказал армии вернуться в район Вашингтона, округ Колумбия, чтобы поддержать генерал-майора.

In return for Muhammad Ali's support, Bashir agreed to mobilize 4,000 fighters at the former's disposal upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на поддержку Мухаммеда Али Башир согласился мобилизовать 4000 бойцов, находящихся в распоряжении первого по его просьбе.

In return, Nauru uses its seat in the United Nations to support the ROC's admittance proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, Науру использует свое место в Организации Объединенных Наций, чтобы поддержать предложение РПЦ о приеме.

In return for their financial support, the breweries were given concessions to sell beer to spectators and advertise their products in stadiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на финансовую поддержку пивоваренные заводы получили концессии на продажу пива зрителям и рекламу своей продукции на стадионах.

As the Kolchak government didn't support his ideas, he was pleased with the return of Soviet power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правительство Колчака не поддерживало его идеи, он был доволен возвращением советской власти.

Well, assuming the quid pro quo is what I think it is, what would I get in return from you and the new mayor for my support?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Quid pro quo — это то, что я думаю, что я получу взамен за поддержку от вас и нового мэра?

He sought support from Elizabeth, who hoped he could persuade Kelley to return and ease England's economic burdens through alchemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искал поддержки у Елизаветы, которая надеялась, что он сможет убедить Келли вернуться и облегчить экономическое бремя Англии с помощью алхимии.

In return, the Russians agreed that they would support a binding U.N. Security Council resolution to eliminate Syria’s chemical arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ русские дали согласие поддержать обязательную для исполнения резолюцию Совета Безопасности ООН об уничтожении сирийского арсенала химического оружия.

If there is support for this idea, I'll start working on it when I return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта идея будет поддержана, я начну работать над ней, когда вернусь.

Such broad support will no doubt play a very important role in helping both parties and in facilitating their return to constructive negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, такая широкая поддержка будет иметь огромное значение для обеих сторон и будет способствовать возобновлению конструктивных переговоров.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

For information about how to contact a game developer or publisher, see Games Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о способах связи с разработчиком или издателем игры см. на странице Поддержка игр.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

Go to Samsung Support for help with your Samsung device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить помощь по устройству Samsung, перейдите на страницу Поддержка Samsung.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

If I tell you, what'll you give me in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу тебе, что я получу в замен?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support for the return». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support for the return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, for, the, return , а также произношение и транскрипцию к «support for the return». Также, к фразе «support for the return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information