Understand your views - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Understand your views - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
понять ваши взгляды
Translate

- understand

понять

- your

твой

  • Changing your - Изменение вашего

  • keeping your - Поддержание вашей

  • your dearest - ваш дорогой

  • your boat - ваша лодка

  • your wounds - ваши раны

  • your flowers - ваши цветы

  • your sake - ради вашей

  • bless your - благослови

  • stimulate your - стимулировать

  • your drinking - питьевая

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- views [noun]

noun: вид, мнение, взгляд, точка зрения, воззрение, картина, пейзаж, осмотр, поле зрения, кругозор

verb: смотреть, рассматривать, осматривать, оценивать, судить, разглядывать, узреть



By degrees she made me understand all her ideas, all her views of life; she's such an earnest, such an enthusiastic girl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу она объяснила мне все свои идеи и свой взгляд на жизнь; это такая серьезная, такая восторженная девушка!

I may not be understanding or representing the issues accurately, so I hope others will give their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я не совсем правильно понимаю или представляю эти вопросы, поэтому я надеюсь, что другие выскажут свое мнение.

I don’t understand the unnessessary citation of a number of these views while others equaly laughable are not included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю ненужного цитирования ряда этих взглядов, в то время как другие, равно смехотворные, не включены.

But even if extreme caution is sometimes understandable, it may not be wise, as a matter of general principle, to ban abhorrent or simply cranky views of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если иногда понятна проявляемая при этом чрезмерная осторожность, возможно, все-таки неразумно, в принципе, по-прежнему скрывать ужасающие факты прошлого, Если наложить запрет на выражение определенных мнений, не зависимо от того, насколько они соответствуют истине, то в результате этого сторонники определенной точки зрения могут стать ее противниками.

It provides information on these in order to allow a good understanding of these views by a reader, not for advocacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она содержит информацию о них для того, чтобы позволить читателю хорошо понять эти взгляды, а не для пропаганды.

But if more and more intelligence becomes opaque, how will policy makers understand the views and abilities of their adversaries and perhaps even allies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если все больше и больше разведданных становятся непрозрачными, то как политики поймут взгляды и способности своих противников и, возможно, даже союзников?

The study of it is essential to an understanding of Bergson's views of life, and its passages dealing with the place of the artistic in life are valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение его существенно для понимания взглядов Бергсона на жизнь,и его пассажи, касающиеся места Художественного в жизни, ценны.

Their experience, age and approach were quite different, but their views almost always coincided, which showed it was easy enough for sensible people to understand one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А при разнице опыта, возраста и подхода оно у них почти всегда сходилось, доказывая, что разумным людям легче всего друг друга понимать.

At the collective level, focus group data can sometimes reveal shared understandings or common views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На коллективном уровне данные фокус-групп иногда могут раскрывать общее понимание или общие взгляды.

Other kinds of distorted views about indigenous peoples demonstrate a lack of understanding of why and how indigenous peoples' rights should be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие виды искаженных представлений о коренных народах демонстрируют недостаток понимания причин и способов защиты прав коренных народов.

That implies that editors need to understand that historians have different views on Jefferson, slavery, and anti-slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что редакторы должны понимать, что историки имеют разные взгляды на Джефферсона, рабство и Антирабство.

Taking these into account helps us to understand how and why his theological views were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их учет помогает нам понять, как и почему развивались его богословские взгляды.

The Conference will afford Summit participants a good opportunity to directly exchange views and deepen their understanding of the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Конференция предоставит участникам саммита хорошую возможность непосредственно обменяться мнениями и углубить понимание имеющихся проблем.

The Doctrine of Epigenesis and the Doctrine of Preformation were two distinct views of the understanding of heredity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учение об Эпигенезе и учение о Преформации были двумя различными взглядами на понимание наследственности.

The radical multiculturalists' views raise insuperable barriers to mutual understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды радикальных мультикультуралистов создают непреодолимые барьеры для взаимопонимания.

When discussing historical views, the references should represent a modern understanding of the context and importance of those views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При обсуждении исторических взглядов ссылки должны отражать современное понимание контекста и важности этих взглядов.

I understand it's tempting to consider alternative world views when the climate turns like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, заманчиво рассматривать альтернативные точки зрения, когда ситуация оборачивается подобным образом.

All these views are appropriate in the Western understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти взгляды уместны в западном понимании.

You take utmost care not to invalidate your own views while presenting indigenous understanding and for that you rely on misquoting others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проявляете крайнюю осторожность, чтобы не обесценивать свои собственные взгляды, представляя понимание коренных народов, и для этого вы полагаетесь на неправильное цитирование других.

I understand what you mean by the results section representing different historians views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что вы подразумеваете под разделом результатов, представляющим различные взгляды историков.

Stewart was asked in a 2015 interview about his views on Pratchett beyond the influence of lie-to-children, and the author's take on the understanding of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью 2015 года Стюарта спросили о его взглядах на Пратчетта за пределами влияния лжи на детей, а также о том, как автор понимает науку.

Please read the following carefully to understand our views and practices regarding your personal data and how we will treat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим внимательно ознакомиться с нижеследующим, чтобы понимать наши подходы и практики в отношении ваших персональных данных и обращения с ними.

I understand that views differ quite a bit so I have tried to concentrate on areas that have general agreement or more research required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что взгляды довольно сильно расходятся, поэтому я попытался сосредоточиться на областях, которые имеют общее согласие или требуют большего количества исследований.

Sometimes these views on the world are similar to the parent`s ones, but too often they are similar to their coevals and close-friends views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда эти взгляды на мир продолжают совпадать со взглядами родителей, но чаще всего они отвечают взглядамсверстников и близких друзей.

Immigrants differ on their political views; however, the Democratic Party is considered to be in a far stronger position among immigrants overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммигранты расходятся в своих политических взглядах; однако считается, что Демократическая партия занимает гораздо более сильные позиции среди иммигрантов в целом.

Most Russians believe that Putin has improved their country’s standing in the world, Meanwhile, American and Russian views of each other have become less harsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство россиян считают, что Путин улучшил позиции своей страны в мире. Тем временем восприятие американцами и россиянами друг друга стало менее резким.

The process of consultation and decision-making does not stop when the member delegations have given their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс консультаций и принятия решений не останавливается, когда делегации государств-членов изложили свои мнения.

She noted further that early consultations amongst delegations had revealed divergent views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее она отметила, что на раннем этапе консультаций между делегациями проявились различия во взглядах.

What are your views on those people in the States who claim to be reincarnated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы можете сказать о людях в США, которые утверждают о своих прошлых реинкарнациях?

You know them, and perhaps Natalya Nikolaevna may have given you her views on the subject more than once, and they would be my guiding principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с ними знакомы, и, может быть, даже сама Наталья Николаевна вам не раз передавала свои мысли на этот счет; а это для меня главное руководство.

They agree with my views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разделяют мои взгляды.

While in command of HMS Rodney, Tovey did not always see eye to eye with his Commander-in-Chief and was inclined to express his views forcibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь под командованием адмирала родни, Тови не всегда сходился во взглядах со своим главнокомандующим и был склонен выражать свои взгляды насильственно.

The album was originally titled Views from the 6, but would later be shortened to Views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально альбом назывался Views from the 6, но позже был сокращен до Views.

Among the most-watched channels in the world, in 2017 it had more than 4.5 billion views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди самых просматриваемых каналов в мире, в 2017 году он имел более 4,5 миллиардов просмотров.

Skinner's views influenced education as well as psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды Скиннера повлияли не только на психологию, но и на образование.

According to MVAH researcher Hari Sharma, MVAH views the body as an abstract pattern of intelligence whereas he feels modern medicine views the body as a machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследователю MVAH Хари Шарме, MVAH рассматривает тело как абстрактный образец интеллекта, в то время как он чувствует, что современная медицина рассматривает тело как машину.

Nominees campaign across the country to explain their views, convince voters and solicit contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты проводят кампании по всей стране, чтобы объяснить свои взгляды, убедить избирателей и запросить взносы.

Developmental series were used to show stages within a species, but inconsistent views and stages made it even more difficult to compare different species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряды развития использовались для того, чтобы показать стадии внутри вида, но противоречивые взгляды и стадии делали еще более трудным сравнение различных видов.

Verlyn Flieger has observed that the Old Forest contradicts Tolkien's protective stance for wild nature and his positive views of trees in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верлин Флигер заметил, что старый лес противоречит защитной позиции Толкиена в отношении дикой природы и его позитивным взглядам на деревья в частности.

Music produced by Play & Win for INNA reached more than 1 billion views on YouTube and each INNA’s single had more than 15 mil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка, спродюсированная Play & Win для Инны, достигла более 1 миллиарда просмотров на YouTube, и каждый сингл Инны имел более 15 миллионов.

This provides excellent views over the marshes and out to the Downs of Kent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда открывается прекрасный вид на болота и холмы Кента.

There is a perennial question among readers as to whether the views contained in a story reflect the views of the author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди читателей постоянно возникает вопрос, отражают ли взгляды, содержащиеся в рассказе, взгляды автора.

Kreyberg and Thjøtta's views were published in the country's largest newspaper, Aftenposten, on 19 and 21 April 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды крейберга и Тьетты были опубликованы в крупнейшей газете страны Афтенпостен 19 и 21 апреля 1938 года.

Every society has minority beliefs and views that it ostracizes, no matter how valid or invalid those beliefs are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом обществе есть убеждения и взгляды меньшинств, которые оно подвергает остракизму, независимо от того, насколько эти убеждения обоснованны или недействительны.

The company EnviroBuild won the auction and named the species in protest against Trump's environmental policies and views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта циркуляция вызвана скрытым теплом от охлаждения земной коры,которое нагревает морскую воду и гонит ее вверх через более проницаемые породы.

Your evidences are like the one by Sambamurthy above - fiction and extreme fringe views of a single member holding the article hostage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши показания похожи на показания Самбамурти выше-вымысел и крайние крайние взгляды одного члена, держащего статью в заложниках.

This is not the place for fringe views and linguistic chauvinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не место для маргинальных взглядов и языкового шовинизма.

Despite lack of academic experience, the views of several non-scholars have gained notable attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие академического опыта, взгляды некоторых неученых привлекли к себе заметное внимание.

Standing beside the issue of definition are a number of other issues about which scholars have various views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с вопросом определения стоит ряд других вопросов, по которым ученые имеют различные взгляды.

If they used it, in the views of the creators of this articles, and, sadly, regarding to WP rules, talking about French apartheid is right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они его использовали, то, по мнению создателей этой статьи, и, к сожалению, в отношении правил WP, говорить о французском апартеиде правильно.

Bandura showed that difference in self-efficacy correlates to fundamentally different world views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандура показал, что разница в самоэффективности коррелирует с принципиально разными мировоззрениями.

That equates to about 450,000 views a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это составляет около 450 000 просмотров в год.

However, studies show that in practice, the added complexity of reconciling multiple views can undermine this advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако исследования показывают, что на практике дополнительная сложность согласования различных точек зрения может подорвать это преимущество.

Higher-level views allow the engineer to fashion and comprehend the whole design and identify and resolve problems in the large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокоуровневые представления позволяют инженеру моделировать и осмысливать весь проект, а также выявлять и решать проблемы в целом.

Discussion on talk pages centres on article improvement, rather than merits of various competing views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение на дискуссионных страницах сосредоточено на улучшении статей, а не на достоинствах различных конкурирующих мнений.

The fourth edition of Lady Leshurr's Queen's Speech freestyle has gained over 28 million views on YouTube as of May 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертое издание королевской речи Леди Лешурр фристайл набрало более 28 миллионов просмотров на YouTube по состоянию на май 2016 года.

Its purpose is to gain views on some questions that come to mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состоит в том, чтобы получить представление о некоторых вопросах, которые приходят на ум.

Facebook had an estimated 144.27 million views in 2016, approximately 12.9 million per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в 2016 году Facebook имел 144,27 миллиона просмотров, что составляет примерно 12,9 миллиона в месяц.

He was subsequently charged with wilful promotion of hatred and stated during the trial that his views were consistent with the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он был обвинен в умышленном разжигании ненависти и заявил на суде, что его взгляды согласуются с Библией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understand your views». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understand your views» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understand, your, views , а также произношение и транскрипцию к «understand your views». Также, к фразе «understand your views» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information