Unemployment fund - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unemployment fund - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фонд безработицы
Translate

- unemployment [noun]

noun: безработица

- fund [noun]

noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация

verb: финансировать, консолидировать, делать запас



There is no compulsory national unemployment insurance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выпускном патч получает свой диплом и, кланяясь профессорам и слушателям, обнажает свой голый зад.

One idea that has been mooted repeatedly in Europe is to create some European, or at least eurozone, unemployment insurance fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из идей, которая неоднократно обсуждалась в Европе, состоит в создании некоторого страхового фонда от безработицы европейского уровня или, по крайней мере, уровня еврозоны.

He can't fund a treasure hunt on unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может финансировать поиск сокровищ на пособие по безработице.

My dad's on unemployment, so my college fund took a massive hit this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ну, в общем, мой отец – безработный, и моё обучение в этом году стало большим ударом по бюджету.

Yeah, right, the unemployed piano player who gave his trust fund to charity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, безработному пианисту, который отдал свой целевой фонд на благотворительность?

Democrats positioned the program as a kinder alternative to Hoover's alleged apathy towards the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы позиционировали эту программу как более добрую альтернативу предполагаемой апатии Гувера по отношению к безработным.

Resolution 712 of 19 September 1991 confirmed that Iraq could sell up to US$1.6 billion in oil to fund an Oil For Food program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 712 от 19 сентября 1991 года подтвердила, что Ирак может продать до 1,6 млрд. долл. США нефти для финансирования программы Нефть в обмен на продовольствие.

The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов.

That said, the prize fund would not replace patents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что призовой фонд не заменит собой патенты.

It also noted that there will be further cancellations leading to the release of additional funds for transfer to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также отмечено, что будут закрыты и другие аккредитивы, что приведет к разблокированию дополнительных средств для их перевода в Фонд.

Addressing youth unemployment requires faster and stable economic growth in sectors with the potential to absorb young workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы безработицы среди молодежи необходим быстрый и стабильный экономический рост в секторах с потенциалом трудоустройства молодых работников.

Without the revolving fund, there is also no clear mechanism for mobilizing domestic capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без оборотного счета нет и четкого механизма мобилизации внутренних средств.

While Atherton initially advocated for and helped fund D-SAC, it seems in the last year the flow of funds has reversed itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как Атертон первоначально выступил за создание и организовал О-СВБ, средства стали двигаться обратно.

The current EU/International Monetary Fund strategy calls for a decade or two of such payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя стратегия ЕС/МВФ призывает к десятилетию или двум десятилетиям таких платежей.

Parents are often unemployed, ill, divorced, or even incarcerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители таких детей часто являются безработными, больными, разведенными, или даже находятся в местах лишения свободы.

Yats’ budget and the reforms pushed on Ukraine by the International Monetary Fund are not enough to prevent a default, or some sort of insolvency scenario by the end of this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджета и реформ правительства Яценюка, на которых настаивает Международный валютный фонд, недостаточно, чтобы предотвратить дефолт или какой-либо сценарий с неплатежеспособностью Украины.

Thursday: AU Import Prices (1:30), Speech by Fed Yellen (12:30), Initial Unemployment Claims (12:30), ISM Manufacturing PMI (14:00)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

четверг: цены на импорт Австралии (1:30), выступление главы ФРС Джанет Йеллен (12:30), количество первичных заявок на пособие по безработице (12:30), PMI сектора серийного производства от ISM (14:00)

By becoming a share participant in our company, you will receive up to 80% of the Fund’s net gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы становитесь долевым участником компании и получаете до 80% от чистого дохода фонда.

During 2007, a promising fund-raising vehicle for the campaign has been launched: an earmarked monthly gift scheme called “It is time to draw the line”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году был опробован перспективный механизм мобилизации средств на цели этой кампании — план ежемесячной торговли специальными сувенирами под названием «Пора подвести черту».

Many investors are unable to examine the extent to which a bond fund's high yield is due to risk-taking, and would thus benefit from a rating of the fund's holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие инвесторы неспособны изучить уровень, до которого высокодоходная ценная бумага инвестиционного фонда должна подвергаться риску, и получить, таким образом, выгоду от рейтинга активов фонда.

They totaled $811 million and will fund renewable energy projects in the BRICS countries, except for Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их общая сумма составит 811 миллионов долларов, и эти средства пойдут на проекты возобновляемой энергии в странах БРИКС за исключением России.

Expenses on food assistance in the U.S. grew to 80 billion dollars per year due to the growth of unemployment and of prices on food products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на продовольственную помощь в США выросли до 80 млрд долларов в год из-за роста безработицы и цен на продукты питания.

Your activist friends looking for a test case they can use for fund-raising or your client?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своих друзей-активистов, которые ищут дело, чтобы использовать его для благотворительности, или своего клиента?

Mom and dad only pay for half my trip to Cincinnati, and we are responsible for fund-raising the other half ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама и папа могут оплатить только половину от стоимости проезда до Цинциннати, и я сама должна придумать как оплатить себе вторую его часть.

We're taking donations for the reward fund and for the families to hire out-of-state resources for the search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем пожертвования в фонд для выплаты вознаграждений и семьям для найма людей из других штатов для поисков.

That's why you spoke about a mid-cap fund, so volume is high enough to hide us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему ты хотел фонд средней капитализации - чтобы мы спрятались за объёмами.

I mentioned the Moretti Fund, organ transplants, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянул фонд Моретти. Трансплантацияю органов.

But across the street, dead ahead... at the Board of Trade, the Wiley Museum of Southern Art holds their Get on the Good Foot gala fund-raiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на другой стороне улицы, прямо по курсу... в здании Торговой палаты, Музей южного искусства Уайли проводит свой вечер по сбору средств.

The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне.

In a 2013 study, the World Wide Fund for Nature identified the world's 10 most dangerous waters for shipping, but the Bermuda Triangle was not among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2013 года Всемирный фонд природы определил 10 самых опасных для судоходства вод в мире, но Бермудский треугольник не входил в их число.

This figure excludes those employed part-time, students, working teenagers, retirees and the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра исключает занятых неполный рабочий день, студентов, работающих подростков, пенсионеров и безработных.

This is a fund raising initiative to support the Otumfuo Charity Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инициатива по сбору средств в поддержку благотворительного фонда Отумфу.

With economic conditions improving even further in 2010 and 2011, registered unemployment fell to about 4,100 by the end of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейшем улучшении экономических условий в 2010 и 2011 годах уровень зарегистрированной безработицы снизился до 4100 человек к концу 2011 года.

Gowon is also involved in the Guinea Worm Eradication Programme as well as the HIV Programme with Global Fund of Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говон также участвует в программе искоренения гвинейских червей, а также В программе борьбы с ВИЧ совместно с Глобальным фондом Женевы.

The Ashmolean's involvement convinced the British Museum and the Society of Antiquaries to help fund the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие Ашмола убедило Британский музей и общество антикваров помочь финансировать проект.

In 1913, he presented the Royal Society with a cheque for £5,000, which was to be used to fund physical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1913 году он вручил Королевскому обществу чек на 5000 фунтов стерлингов, который должен был пойти на финансирование физических исследований.

Donors may recommend grants to U.S. based charities with a global mission, or U.S.-based intermediary charities that fund overseas charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доноры могут рекомендовать гранты американским благотворительным организациям с глобальной миссией или американским посредническим благотворительным организациям, финансирующим зарубежные благотворительные организации.

The sinking fund was first used in Great Britain in the 18th century to reduce national debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд был впервые использован в Великобритании в 18 веке для сокращения государственного долга.

In Dember 2018, Kurz announced a nationwide digital tax to partly fund a major upcoming tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2018 года Курц объявил о введении общенационального цифрового налога для частичного финансирования предстоящей крупной налоговой реформы.

After establishing the Masoch Fund, together with Igor Durich, he actively conducted various artistic projects in Ukraine, in Russia, in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания Фонда Мазоха, вместе с Игорем Дюричем, он активно вел различные художественные проекты на Украине, в России, в Германии.

There were 99 people employed in 2016, and 10 people unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году было занято 99 человек, а безработных-10 человек.

Georgetown University hosts notable speakers each year, largely because of the success of the Georgetown Lecture Fund and the Office of Communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджтаунский университет ежегодно принимает у себя выдающихся докладчиков, главным образом благодаря успехам Фонда лекций Джорджтауна и управления коммуникаций.

Robert Broussard to lobby the U.S. Congress to fund the importation of hippopotamuses into the Louisiana bayous to solve a severe meat shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Бруссар лоббировал Конгресс США, чтобы финансировать импорт гиппопотамов в луизианский залив, чтобы решить проблему острой нехватки мяса.

Other self-reliance projects included Zanempilo Community Health Care Centre, Njwaxa Leather-Works Project and the Ginsberg Education Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проекты самообеспечения включали в себя общинный центр здравоохранения Занемпило, проект кожевенных работ в Нджваксе и Образовательный Фонд Гинсберга.

From 2015 through the present, the Fund continues to support People for Bikes, IMBA, IMBA Europe, and the European Cycling Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2015 года по настоящее время фонд продолжает поддерживать людей для велосипедов, IMBA, IMBA Europe и Европейскую федерацию велоспорта.

The prize fund has varied throughout the series, ranging from £50,000 to £150,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призовой фонд варьировался на протяжении всей серии, варьируясь от 50 000 до 150 000 фунтов стерлингов.

Brewer received the National Institute of Mental Health Fellowship to fund her graduate education at Northwestern University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюэр получила стипендию Национального института психического здоровья, чтобы финансировать свое высшее образование в Северо-Западном университете.

Interest rates, inflation, and unemployment fell faster under Reagan than they did immediately before or after his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентные ставки, инфляция и безработица при Рейгане падали быстрее, чем непосредственно до или после его президентства.

Titus gave S5,000 to the Actors' Fund for relief work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титус отдал 5 000 фунтов стерлингов в Фонд помощи актерам.

The required contribution for a main applicant starts at US$100,000 through the Economic Diversification Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимый взнос для основного заявителя начинается с 100 000 долларов США через Фонд экономической диверсификации.

Brownell proposed that revenue from junk food taxes be used to subsidize more healthful foods and fund nutrition campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браунелл предложил использовать доходы от налогов на нездоровую пищу для субсидирования более здоровых продуктов питания и финансирования кампаний по питанию.

This Fund provides support to the voluntary organisations that help the welfare of kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фонд оказывает поддержку добровольным организациям, которые помогают благополучию детей.

By 1932, GDP had shrunk to less than half of what it had been in 1929, exacting a terrible toll in unemployment and business failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1932 году ВВП сократился менее чем наполовину по сравнению с тем, что было в 1929 году, что привело к ужасному росту безработицы и банкротству предприятий.

In 1933, 30% of Glaswegians were unemployed due to the severe decline in heavy industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году 30% жителей Глазго были безработными из-за резкого спада в тяжелой промышленности.

Unemployment insurance was established for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые было создано страхование по безработице.

MMT economists advocate a government-funded job guarantee scheme to eliminate involuntary unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты ММТ выступают за создание финансируемой правительством системы гарантирования занятости для ликвидации вынужденной безработицы.

In the depression years following he took an interest in the unemployed and in land reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы депрессии он интересовался безработными и земельной реформой.

The Brazilian finance minister, Guido Mantega stated that the fund would be created by March 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр финансов Бразилии Гвидо Мантега заявил, что фонд будет создан к марту 2014 года.

During its first four years of operation Zynga raised a total of $854 million in three rounds of fund raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первые четыре года своей деятельности компания Zynga привлекла в общей сложности 854 миллиона долларов в рамках трех раундов сбора средств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unemployment fund». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unemployment fund» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unemployment, fund , а также произношение и транскрипцию к «unemployment fund». Также, к фразе «unemployment fund» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information