Unequivocally endorsed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unequivocally endorsed - недвусмысленно поддержал
unequivocally identified - однозначно идентифицируются
unequivocally established - однозначно установлено
unequivocally supports - однозначно поддерживает
unequivocally positive - однозначно положительным
unequivocally opposed - однозначно против
unequivocally clear - однозначно ясно
unequivocally recommend - однозначно рекомендуем
clearly and unequivocally - ясно и недвусмысленно
unequivocally condemned terrorism - недвусмысленно осудил терроризм
Синонимы к unequivocally: unambiguously, clearly, definitely, absolutely, plainly, surely, explicitly, certainly, positively, undoubtedly
Антонимы к unequivocally: ambiguously, equivocally
Значение unequivocally: In a way that leaves no doubt; in an unequivocal or unambiguous manner.
verb: поддерживать, одобрять, подтверждать, индоссировать, делать передаточную надпись
unequivocally endorsed - недвусмысленно поддержал
endorsed the results - одобрила результаты
sponsored, endorsed, sold - авторы, одобрили, продано
recently endorsed - недавно одобрил
endorsed through - одобрил через
questions endorsed by the general - вопросы, одобренные в целом
endorsed by the conference - одобренной конференции
endorsed the proposal by - одобрила предложение
endorsed the proposals made - одобрила предложения,
was endorsed at - был одобрен на
Синонимы к endorsed: approve (of), support, back, throw one’s weight behind, sanction, uphold, stick up for, favor, okay, affirm
Антонимы к endorsed: disapprove, reject, prohibit, blame
Значение endorsed: declare one’s public approval or support of.
Would it be possible to add the template {{Proposed deletion endorsed}} to Twinkle? |
Можно ли будет добавить шаблон {{предложенное удаление одобрено}} в Twinkle? |
In addition to political contributions over the years, Buffett endorsed and made campaign contributions to Barack Obama's presidential campaign. |
В дополнение к политическим вкладам на протяжении многих лет Баффетт поддерживал и вносил предвыборные взносы в президентскую кампанию Барака Обамы. |
The American Humanist Association began to adopt this view in 1973, and the IHEU formally endorsed the position in 1989. |
Американская ассоциация гуманистов начала придерживаться этой точки зрения в 1973 году, а МГЭУ официально поддержала эту позицию в 1989 году. |
General Mackensen endorsed the recommendation. |
Генерал Маккенсен одобрил эту рекомендацию. |
While Debian is not endorsed by the FSF and does not use Linux-libre, it is also a popular distribution available without kernel blobs by default since 2011. |
Хотя Debian не одобрен FSF и не использует Linux-libre, он также является популярным дистрибутивом, доступным без больших двоичных объектов ядра по умолчанию с 2011 года. |
Almost every leading editorial board in the country has since endorsed our plan, and Fortune 100 companies from a wide range of industries are now getting behind it. |
С тех пор почти все ведущие редакционные коллегии страны одобрили наш план, и компании из списка Fortune 100 из самых разных отраслей сейчас поддерживают его. |
Mr. YUTZIS said that he endorsed the point made by Mr. Thornberry. |
Г-н ЮТСИС присоединяется к точке зрения, высказанной г-ном Торнберри. |
Nonprofits are not endorsed by YouTube or Google. |
Некоммерческие организации не связаны с YouTube или Google. |
Though Trump has not ruled out the two-state solution – the approach endorsed by the United Nations – he may have put the final nail in its coffin. |
Хотя Трамп не исключил решение о двух государствах – подход, одобренный Организацией Объединенных Наций, – возможно, он забил последний гвоздь в его гроб. |
That group initially produced meager results; but, by July 2015, it issued a report, endorsed by the G20, that proposed norms for limiting conflict and confidence-building measures. |
Поначалу результаты работы этой группы были малозначительными, но к июлю 2015 года она опубликовала доклад, одобренный затем на саммите стран «Большой двадцатки». В докладе предлагались нормы, помогающие ограничивать конфликты, и меры по созданию взаимного доверия. |
Although Adam never endorsed anyone, I didn't hesitate to let our comrades know who was favored. |
Хотя Адам и не выступал ни в чью поддержку, я расстаралась и сообщила нашим товарищам, кого он предпочитает. |
Our government has endorsed a cornucopia of questionable programs |
Наше правительство одобрило множество сомнительных программ. |
It is believed that RV might refuse to participate due to the church's condemning of homosexuality, which is often endorsed by the contest. |
Считается, что RV может отказаться от участия из-за осуждения церковью гомосексуализма, которое часто одобряется конкурсом. |
Rousey endorsed Bernie Sanders' presidential campaign in the 2016 United States presidential election. |
Роузи поддержал президентскую кампанию Берни Сандерса на президентских выборах 2016 года в США. |
It has been widely endorsed by philosophers of technology, including Hubert Dreyfus, Andrew Feenberg, and Eric Higgs, as well as environmental philosopher David Strong. |
Он был широко одобрен философами технологии, включая Хьюберта Дрейфуса, Эндрю Финберга и Эрика Хиггса, а также экологическим философом Дэвидом Стронгом. |
The US Army sanctioned and actively endorsed the wholesale slaughter of bison herds. |
Армия США санкционировала и активно поддерживала массовое уничтожение Стад зубров. |
While most CPSU-endorsed candidates were elected, more than 300 lost to independent candidates such as Yeltsin, physicist Andrei Sakharov and lawyer Anatoly Sobchak. |
В то время как большинство кандидатов, одобренных КПСС, были избраны, более 300 проиграли независимым кандидатам, таким как Ельцин, физик Андрей Сахаров и юрист Анатолий Собчак. |
The environmental activist Robert Kennedy has endorsed the petition but has said the designation should be 'threatened', not 'endangered'. |
Активист-эколог Роберт Кеннеди поддержал петицию, но сказал, что обозначение должно быть под угрозой, а не под угрозой исчезновения. |
Applicants are also seen as less likable and were less likely to be endorsed for jobs in interviews using video. |
Кандидаты также рассматриваются как менее привлекательные и с меньшей вероятностью будут одобрены для работы в интервью с использованием видео. |
Crow endorsed Barack Obama in the 2008 United States presidential election and later performed on the fourth and last day of the 2008 Democratic National Convention. |
Кроу поддержал Барака Обаму на президентских выборах 2008 года в США, а затем выступил в четвертый и последний день национального съезда Демократической партии 2008 года. |
The original left-wing nationalists endorsed civic nationalism which defined the nation as a daily plebiscite and as formed by the subjective will to live together. |
Первоначально левые националисты поддерживали гражданский национализм, который определял нацию как ежедневный плебисцит и как формируемую субъективной волей к совместной жизни. |
By 1996, the ProBE Program had been endorsed by 45 licensing boards and sub-specialty boards throughout the United States. |
К 1996 году программа зондирования была одобрена 45 лицензионными советами и субспециализированными советами по всей территории Соединенных Штатов. |
Lees and I procured a warrant against Terry and had it properly endorsed. |
Мы с Лисом раздобыли ордер на арест Терри и должным образом его одобрили. |
The American Medical Association endorsed physician reporting in 1999, but deferred to the states on whether such notification should be mandatory or permissive. |
Американская Медицинская ассоциация одобрила отчетность врачей в 1999 году, но отложила до штатов вопрос о том, Должно ли такое уведомление быть обязательным или разрешительным. |
On March 18, 2008, Murtha endorsed Hillary Clinton, former First Lady and then Senator from New York, in her bid for the presidency. |
18 марта 2008 года Мурта поддержала Хиллари Клинтон, бывшую первую леди, а затем сенатора от Нью-Йорка, в ее заявке на пост президента. |
The convention endorsed Johnson's program, but Johnson was unable to establish a durable coalition. |
Конвент одобрил программу Джонсона, но Джонсон не смог создать прочную коалицию. |
Also in 1990, the CCAR officially endorsed a report of their own Ad Hoc Committee on Homosexuality and the Rabbinate. |
Также В 1990 году ККАП официально одобрила доклад своего специального Комитета по гомосексуализму и раввината. |
Already endorsed by the likes of Chomsky & Zinn, Cynthia McKinney, etc. |
Уже одобрено такими, как Chomsky & Zinn, Cynthia McKinney и др. |
Certificate programs are often created or endorsed by professional associations, but are typically completely independent from membership organizations. |
Программы сертификации часто создаются или утверждаются профессиональными ассоциациями, но, как правило, полностью независимы от членских организаций. |
In 2009, the Senate Indian Affairs Committee endorsed a bill that would grant federal recognition to tribes in Virginia. |
В 2009 году сенатский комитет по делам индейцев одобрил законопроект, который предоставит федеральное признание племенам в Вирджинии. |
In 2015, for the first time, NHTSA endorsed seat belts on school buses. |
В 2015 году NHTSA впервые одобрила ремни безопасности на школьных автобусах. |
Crocker endorsed the linkage since it was related to South West Africa's security situation, which needed to be stabilised prior to independence. |
Крокер одобрил эту связь, поскольку она была связана с ситуацией в области безопасности в Юго-Западной Африке, которую необходимо было стабилизировать до обретения независимости. |
In spite of her stance for Remain in the referendum, Morgan endorsed Leave campaigner Michael Gove as the party leadership candidate on 30 June 2016. |
Несмотря на то, что она выступала за то, чтобы остаться на референдуме, 30 июня 2016 года Морган одобрила кандидатуру Майкла Гоува в качестве лидера партии. |
Lincoln's coat of arms, not officially endorsed by the College of Arms, is believed to date from the 14th century. |
Считается, что герб Линкольна, официально не одобренный колледжем оружия, датируется 14 веком. |
In July 2016, he formally endorsed Clinton in her general election bid against Republican Donald Trump. |
В июле 2016 года он официально поддержал Клинтон в ее предвыборной гонке против республиканца Дональда Трампа. |
During the Renaissance, Edmund Spenser in The Faerie Queene endorsed sadness as a marker of spiritual commitment. |
В эпоху Возрождения Эдмунд Спенсер в Королеве Фей утверждал, что печаль-это признак духовной преданности. |
Silenus' wisdom appears in the writings of Arthur Schopenhauer, who endorsed this famous dictum. |
Мудрость Силена обнаруживается в трудах Артура Шопенгауэра, который поддержал это знаменитое изречение. |
Prior to the 2013 Italian general election, Buffon publicly endorsed the prime minister at the time, Mario Monti. |
Перед всеобщими выборами в Италии в 2013 году Буффон публично поддержал тогдашнего премьер-министра Марио Монти. |
Bean was endorsed by the Chicago Tribune, the Chicago Sun-Times, The Daily Herald, and the Lake County News-Sun. |
Боба поддержали Чикаго трибюн, Чикаго Сан Таймс, Дейли Геральд и Лейк Каунти Ньюс-Сан. |
The Greco BM line is particularly notable as they’re almost endorsed signature models. |
Линия Greco BM особенно примечательна тем, что это почти одобренные фирменные модели. |
On 14 August, South Ossetian President Eduard Kokoity and Abkhaz President Sergei Bagapsh also endorsed the plan. |
14 августа президент Южной Осетии Эдуард Кокойты и Президент Абхазии Сергей Багапш также одобрили этот план. |
On May 8, 2006, Kennedy got a show of support when he was endorsed by the Rhode Island Democratic Party. |
8 мая 2006 года Кеннеди получил демонстрацию поддержки, когда он был одобрен Демократической партией Род-Айленда. |
31 декабря император официально одобрил это решение. |
|
On multiple occasions, Bolsonaro has publicly endorsed physical violence as a legitimate and necessary form of political action. |
Во многих случаях Больсонаро публично одобрял физическое насилие как законную и необходимую форму политических действий. |
OLAF concluded its investigation in December 2017, stating it had found irregularities and endorsed the steps taken by the Czech Police. |
Олаф завершил свое расследование в декабре 2017 года, заявив, что обнаружил нарушения и одобрил шаги, предпринятые чешской полицией. |
In November 2016 outgoing Senate Minority Leader Harry Reid endorsed Ellison for DNC chair. |
В ноябре 2016 года уходящий лидер сенатского меньшинства Гарри Рид поддержал Эллисон председателя Национального комитета Демократической партии. |
He also endorsed Bobby Jindal for governor in 2003, his bid for Congress in 2004, 2006 reelection and again for governor in 2007. |
Он также поддержал кандидатуру Бобби Джиндала на пост губернатора в 2003 году, его кандидатуру на выборах в Конгресс в 2004 году, переизбрание в 2006 году и снова на пост губернатора в 2007 году. |
The Congress of the Confederation endorsed a plan to revise the Articles of Confederation on February 21, 1787. |
Конгресс Конфедерации одобрил план пересмотра статей Конфедерации 21 февраля 1787 года. |
Thirteen other American Psychological Association divisions have endorsed the petition. |
Тринадцать других подразделений Американской психологической ассоциации одобрили эту петицию. |
It's similar to Monty Hall's solution that Selvin heartily endorsed, a little more explicit, actually. |
Это похоже на решение Монти Холла, которое Селвин горячо поддержал, на самом деле немного более явное. |
He was endorsed on the Caravelle, Boeing 707 and 737, and had qualified as an A320 captain three months before the accident. |
Он был утвержден на каравелле, Боинге-707 и Боинге-737 и получил квалификацию капитана А320 за три месяца до аварии. |
In late 2015 Baldwin endorsed Ted Cruz for the 2016 United States presidential election via Twitter. |
В конце 2015 года Болдуин поддержал Теда Круза на президентских выборах в США в 2016 году через Twitter. |
Such was her profile, she even endorsed chocolate and lipstick. |
Таков был ее профиль, она даже одобряла шоколад и помаду. |
While most Labour Party constituencies were against the register, the motion was endorsed at the conference. |
Хотя большинство избирателей Лейбористской партии были против регистрации, это предложение было одобрено на конференции. |
He endorsed Michele Bachmann for the Republican nomination for president in 2012. |
Он поддержал кандидатуру Мишель Бахман на пост президента от Республиканской партии в 2012 году. |
Industrial construction, endorsed by Albert Kahn and later supervised by Victor Vesnin, was influenced by modernist ideas. |
Промышленное строительство, одобренное Альбертом Каном и позднее возглавляемое Виктором Весниным, находилось под влиянием модернистских идей. |
In February 2020, Sullenberger endorsed former U.S. Vice President Joe Biden for the presidency. |
В феврале 2020 года Салленбергер поддержал кандидатуру бывшего вице-президента США Джо Байдена на пост президента США. |
If this statement is heavily endorsed by the RfC participants, the matter can be presented to ArbCom at the close of the RfC. |
Если это заявление будет в значительной степени одобрено участниками РФС, то вопрос может быть представлен в Арбком на закрытии РФС. |
He also endorsed 'wrong-way' products including a watch that ran backwards. |
Он также одобрил неправильные продукты, включая часы, которые работали задом наперед. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unequivocally endorsed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unequivocally endorsed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unequivocally, endorsed , а также произношение и транскрипцию к «unequivocally endorsed». Также, к фразе «unequivocally endorsed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.