Unpublished route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unpublished manuscript - неопубликованная рукопись
unpublished information - неопубликованная информация
unpublished data - неопубликованные данные
unpublished material - неопубликованные материалы
unpublished results - неопубликованные результаты
unpublished reserves - скрытые резервы
unpublished map - неизданная карта
unpublished facts - необнародованные факты
unpublished fare - неопубликованный тариф
unpublished law - неопубликованный закон
Синонимы к unpublished: in manuscript, not published, not circulated, not made public, uncatalogued, manuscript, not distributed, not printed, uncirculated, undistributed
Антонимы к unpublished: published, open, public, unconcealed, accessible, apparent, civic, civil, clear, collective
Значение unpublished: (of a piece of writing or music) not issued in print for public sale or consumption.
noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс
verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять
adverb: наголову
plot your route - построить свой маршрут
economic route - экономический маршрут
route for the transmission - маршрут для передачи
designated route - обозначенный маршрут
route other than - маршрут, кроме
safe route - безопасный маршрут
route wires - провода маршрута
find the route - найти маршрут
safe passage route for fighters - коридор безопасного пролета ИА через зону поражения ПВО
route air navigation facilities - маршрутные аэронавигационные средства
Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch
Антонимы к route: keep, hold
Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.
Another military force also snaked its way east along the land route. |
Еще один отряд отправился на восток по извилистой прибрежной дороге. |
The route previously followed by the boats had allowed her to reconnoiter the channel, and she boldly entered it. |
Разведка первых двух лодок позволила атаману пиратов найти фарватер, и он смело вошел туда. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed. |
Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля. |
This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries. |
Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста. |
He also worries about “evidence for Martian life successfully extracted from the Martian soil but lost en route to detection.” |
Его тревожат доказательства марсианской жизни, успешно извлеченные из марсианской почвы, но «утраченные на пути к опознанию». |
And look at this, the sat nav is tracing my route, so when I've had enough of driving around in the countryside, I can simply follow the route back to where I started from. |
И посмотрите сюда, спутниковая навигация отслеживает мой маршрут, поэтому, когда я достаточно покатаюсь по сельской местности, я смогу спокойно вернуться откуда начал. |
Я расскажу вам о достопримечательностях по маршруту нашего следования. |
|
The surveyors' route lay through immense natural barriers, the Rocky Mountains and the equally discouraging High Sierras. |
Землемерам приходилось преодолевать естественные преграды.: Скалистые горы и такие же обескураживающие Высокие Сьерры. |
'And things didn't improve a few miles later 'when the hill route I'd selected went a bit wrong.' |
И даже спустя несколько миль не стало лучше мой выбор дороги оказался большой ошибкой |
MCRN Karakum is on route to Ganymede Station and under no circumstances is the ship to be interfered... |
Корабль МВКФ Каракумы приближается к станции Ганимед. Манёврам этого корабля препятствовать воспрещается. |
I don't know who gave the route, but there's no way I'd go unscathed... |
Я не знаю, кто вам дал наводку на маршрут. Hо если вы меня не изобьете... |
Только дорога, которую я вам показала, вы слышите? |
|
With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up... |
Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы. |
His route lines up with the port of l.A. |
Его маршрут совпадает с направлением порта ЛА. |
All units, cars 1505 and 1519 are en route to the Birch Leaf Tavern. |
Всем подразделениям, машины 1505 и 1519 направляются к Березовым листьям. |
They're en route to Zurich. |
Они едут в Цюрих. |
Премьер-министр направляется на авиабазу. |
|
Галорндон находится на баролианском торговом пути. |
|
And we're en route to Babylon 5 at top speed. |
Мы направляемся к Вавилону 5 на полной скорости. |
Please notify Detective Wysocki we are en route to his location now. |
Прошу, сообщите детективу Високи, что мы направляемся к нему. |
Кое-кто из них уже едет к нам в студию... |
|
Я должен был лоббировать один из вариантов строительства автомагистрали. |
|
Разбухла, пока я вёл грузовик. |
|
Тебе следовало знать, что у меня всегда есть пути отхода. |
|
Hadn't warned Wyoh about switch in names, thought of it en route. |
Я не предупредил Вайо, что изменю ей имя: додумался до этого по пути сюда. |
I mean, because there were ducks, And that's why you took the scenic route. |
Я имею ввиду там были утки, поэтому вы выбрали тот живописный маршрут. |
We had passed along the route along the southern edge Kampenwand. |
Мы раньше прошли вместе маршрут по южному краю Kampenwand. |
Guys, I'm going to need a route on the limo. |
Ребята, мне нужен путь следования лимузина. |
Although Langdon could not see it on account of the lights, he knew their salvation was directly overhead. A star filled Italian sky. The escape route. |
Хотя американец по-прежнему мало что видел, он знал, что спасение рядом. Или, вернее, прямо над головой. Это было полное звезд небо Италии. |
Yeah, well, I sure hope so, 'cause we're way off course, and we're supposed to be marking a safe route for everyone. |
Ну да, я надеюсь, а то мы отклонились от маршрута, а должны были прокладывать безопасный путь. |
Every step in the evolution of Third Avenue transport has been conservative following a route first laid down in the 17th century. |
Каждая транспортная инновация 3-й Авеню не была радикальной, она базировалась на том, что было заложено ещё в 17-м веке. |
Fastest route to the hospital is Highway 17. |
Самый короткий путь к больнице — по шоссе 17. |
An overland route links Kumano Hongū Taisha with Kumano Nachi Taisha. |
Сухопутный маршрут связывает Кумано Хонгу Тайшу с Кумано Нати Тайша. |
Since the change of route of wastewater output in 1958, pollution had spread up and down the Shiranui Sea, damaging fisheries there, too. |
Со времени изменения маршрута выпуска сточных вод в 1958 году загрязнение распространилось вверх и вниз по Ширануйскому морю, нанося ущерб рыболовству и там. |
The papyri and the fortress together reveal an explicit sailing route across the Red Sea for the very first time in history. |
Папирусы и крепость вместе показывают явный маршрут плавания через Красное море впервые в истории. |
Another route is via the oral-to-udder transmission among calves. |
Другой путь-через передачу орально-вымени телятам. |
That the CPF gets mentioned and has a link to Freney misses the fact of where the route is located. |
То, что CPF упоминается и имеет ссылку на Freney, упускает тот факт, где находится маршрут. |
The route heads eastward through a deep rock cut as it bypasses the village of Essex Junction to the north. |
Дорога идет на восток через глубокий скальный разрез, минуя деревню Эссекс-Джанкшн на севере. |
The foreman who held the stairway door key had already escaped by another route. |
Бригадир, державший ключ от входной двери, уже сбежал другим путем. |
This recycling route has been executed on an industrial scale in Japan as experimental production. |
Этот маршрут переработки был выполнен в промышленных масштабах в Японии в качестве экспериментального производства. |
There is no migration in the pup via this route. |
В щенке нет миграции по этому маршруту. |
Vande Bharat Express, a semi-high speed train was launched in the month of February in 2019 in the Delhi-Varanasi route. |
Скоростной поезд Vande Bharat Express был запущен в феврале 2019 года по маршруту Дели-Варанаси. |
The national airline Aeroput included Niš as a regular destination for the route Belgrade—Niš—Skopje—Thessaloniki in 1930. |
Национальная авиакомпания Aeroput включила ниш в качестве регулярного пункта назначения на маршруте Белград-Ниш-Скопье-Салоники в 1930 году. |
Up to that point, Gill had surveyed the entire route and measured the altitude with aneroid barometers and a hypsometer. |
До этого момента Гилл обследовал весь маршрут и измерил высоту с помощью анероидных барометров и гипсометра. |
Mallios and Raptis use ADG to avoid the singularities in general relativity and propose this as a route to quantum gravity. |
Маллиос и Раптис используют ADG, чтобы избежать сингулярностей в общей теории относительности и предлагают это как путь к квантовой гравитации. |
It is located 13 miles northeast of Winterhaven, CA–Yuma, AZ on Imperial County route S24. |
Он расположен в 13 милях к северо-востоку от Уинтерхейвена, Калифорния–Юма, АЗ на имперской окружной трассе S24. |
The episode takes place on Global Airlines Flight 33, en route from London to New York City. |
Действие эпизода происходит на рейсе 33 авиакомпании Global Airlines, следовавшем из Лондона в Нью-Йорк. |
With the interstate access trucks began using that section of Route 30 more, sometimes having accidents at the bottom of the hill when their brakes failed. |
С выходом на межштатную автомагистраль грузовики стали использовать этот участок трассы 30 еще больше, иногда попадая в аварии у подножия холма, когда у них отказывали тормоза. |
In 1961, she appeared in episode 33 of Route 66, “Goodnight Sweet Blues,” guest starring as a dying woman searching for her blues band. |
В 1961 году она появилась в эпизоде 33 Route 66, Goodnight Sweet Blues, в главной роли умирающей женщины, ищущей свою блюзовую группу. |
En route from the Royal Palace to the Nieuwe Kerk, the king was led by a delegation to the Nieuwe Kerk. |
По пути из Королевского дворца в Ньиве-Керк короля сопровождала делегация, прибывшая в Ньиве-Керк. |
According to the state firefighting service, the chief failure that led to the deaths was the lack of an effective evacuation route. |
По данным Государственной противопожарной службы, главной неудачей, приведшей к гибели людей, стало отсутствие эффективного маршрута эвакуации. |
Deathlok, Daisy Johnson, and Jemma Simmons investigated Rick' house and discovered a hidden escape route. |
Кроме того, сама история смерти Супермена все еще находится под вопросом, поскольку до сих пор не было показано, как и произошло ли это в новой вселенной. |
Oakwood Hills is located west of the intersection of Delaware Route 41 and McKennans Church Road southeast of Hockessin. |
Оуквуд-Хиллз расположен к западу от пересечения Делавэрского шоссе 41 и Маккеннанс-Черч-роуд к юго-востоку от Хокессина. |
All buildings that are in the tunnel route and affected, have been examined in advance. |
Все здания, которые находятся в туннельном маршруте и пострадали, были обследованы заранее. |
And, even for skills, today's design schools are also on a conservative and moderate route. |
И даже в том, что касается навыков, сегодняшние дизайнерские школы также находятся на консервативном и умеренном пути. |
Highways, organised with the Hong Kong Strategic Route and Exit Number System, connect all major areas of the territory. |
Автомобильные дороги, организованные с использованием гонконгского стратегического маршрута и системы номеров съездов, соединяют все основные районы территории. |
Since then line 4 has been driving this route. |
С тех пор линия 4 ездит по этому маршруту. |
He subsequently fires a grappling hook to secure himself to the ship and scales its exterior en route to an escape pod. |
Затем он запускает абордажный крюк, чтобы закрепиться на корабле, и чешует его снаружи по пути к спасательной капсуле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unpublished route».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unpublished route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unpublished, route , а также произношение и транскрипцию к «unpublished route». Также, к фразе «unpublished route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.