Unwanted child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unwanted child - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нежеланный ребенок
Translate

- unwanted [adjective]

adjective: нежелательный, ненужный, нежеланный, лишний

  • unwanted sounds - посторонние шумы

  • unwanted sequela - нежелательное последствие

  • unwanted damage - нежелательное повреждение

  • unwanted drop - лишняя капля

  • unwanted mode - нежелательная мода

  • unwanted signal - нежелательный сигнал

  • unwanted symbol - нежелательный символ

  • unwanted text - ненужный текст

  • unwanted people - неугодные люди

  • unwanted material - ненужный материал

  • Синонимы к unwanted: unwelcome, lamentable, intolerable, awful, unacceptable, unpleasant, objectionable, unpopular, displeasing, undesirable

    Антонимы к unwanted: wanted, desirable

    Значение unwanted: not or no longer desired.

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • female child - девочка

  • child care organization - организация по дошкольному воспитанию

  • child protective services - служба защиты детей

  • child welfare - охрана детства

  • nurse the child - кормить ребенка

  • reassure the child - успокоить ребенка

  • disappearance of the child - пропажа ребенка

  • naughty child - капризный ребенок

  • child neglect - детская безнадзорность

  • adopted child - усыновленный ребенок

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.


discarded child, unnecessary child, abandoned child


In this manner the child blocks the unwanted emotional reaction that would have normally occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ребенок блокирует нежелательную эмоциональную реакцию, которая обычно имела место.

Where there are undetected and untreated child mental health concerns, this can lead to unwanted suspensions and expulsions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где имеются незамеченные и необработанные проблемы психического здоровья ребенка, это может привести к нежелательным приостановкам и исключениям.

I've seen what an unwanted child can do to a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, что нежеланный ребёнок делает с семьёй.

They compared these unwanted children to another group – the next child born after each of the unwanted children at the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгодоприобретатель обратился к миссис Симпсон с иском о запрете продажи, утверждая, что обязан был получить самую высокую цену.

She loved him and he loved her, and this unwanted child now seemed to her a proof of infidelity to that love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ведь любит его, и он любит ее, и этот нежеланный ребенок казался Скарлетт как бы свидетельством ее неверности Эшли.

BUT I CAN NEVER FORGET THE CRUEL CYCLE THAT BEGAN SO LONG AGO WITH THE BIRTH OF AN UNWANTED CHILD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не смогу забыть эту ужасную цепь событий, начавшуюся с рождения нежеланного ребенка.

Ballast water taken up at sea and released in port is a major source of unwanted exotic marine life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балластная вода, взятая в море и выпущенная в Порту, является основным источником нежелательной экзотической морской жизни.

It was claimed on the net that he was the love child of our first child who was 15 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сети появилась информация, что это был ребёнок нашего первого сына, которому было 15 лет.

All of a sudden, the brain is no longer under pressure, can re-expand and we cure the child through a single-hole incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мозг больше не оказывается давление, его размер восстанавливается, так мы вылечили ребёнка с помощью одного разреза.

What chance for your child with two rude parents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие шансы у твоего ребенка с двумя грубыми родителями?

It is very important to remove any unwanted nasal, ear, or facial hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует обязательно удалять любую нежелательную растительность в носу, в ушах и на лице.

It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций.

They used to say that a child conceived in love has a greater chance of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что ребенок, зачатый в любви имеет больше шансов быть счастливыми.

Cisco had the samples analyzed and the proteins in the blood were that of an adult, not a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циско проанализировал образец и протеины в крови соответствуют взрослому, не ребёнку.

You'll never guess what silly nickname Daphne was called as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не угадаешь, какое у Дафни в детстве было глупое прозвище.

I brought these agents back due to their repeated inability to protect this organization from unwanted scrutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отозвал этих агентов из-за их повторяющейся неспособности защитить нашу организацию от нежелательного внимания.

A child may not be separated from his parents against their wishes except in the cases prescribed by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается отделять ребенка от родителей вопреки их желаниям, за исключением случаев, предусмотренных в законодательстве.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

Really torture, not this child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реально пытать, не эти детские игры.

Guys, this is like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, это подобно детской игре.

Calculating the reverse polarisation should be child's play!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисление обратной поляризации должно быть детской забавой!

Guyana: Included early child development in the PRSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гайана: участие в программах развития детей в раннем возрасте в контексте ДССН.

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

Elvis Walker is the youngest child in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элвис Уокер - самый юный ребенок в стране.

His bus gets in right before the game, then we whisk him away to create the greatest, greatest, greatest memory, memory of your child's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его автобус приезжает прямо перед началом игры, мы его забираем и создаем величайший из величайших моментов в жизни твоего малыша.

Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему.

Do they have a don't ask, don't tell policy on child molesting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть ответы не спрашивай и не скажу для надоедливых детей?

I'm Britney Sturgess from Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Бритни Стёрджес из Службы по охране прав детей.

He now proceeded to comfort his own face with a wash, and while he was at it his adopted child seated himself at the table and prepared to fall to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он стал сам умываться, а его приемный сын в это время уже уселся за стол и готовился приступить к еде.

It's all about shaping the mind of the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с формированием разума ребенка.

A broken promise is a lot like a child's pinwheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушенное обещание похоже на детскую вертушку.

For a moment or two she sat dreaming. Dreaming of the future unfolding before her... She smiled like a happy child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд женщина сидела, мечтая об открывающейся перед ней перспективе и счастливо улыбаясь.

Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле?

Well sit down, child, sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садись, дитя мое, садись.

The exercises are important only when having a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь эти упражнения только для тех, кто ждет ребенка.

There's still so much that's unspoken, but he's involving me in his child's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько всего еще недосказано, но он вовлекает меня в жизнь своего ребенка.

It's a fine line between gifted child and half-wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь и проходит граница между одаренным ребенком и придурком.

You were a child when I approved your adoption papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были ребенком, когда я утвердил документы о вашем удочерении.

See, Gina can't conceive of a child being born with an intrinsic desire to help other people without it being a coping mechanism for, for something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Джина не может представить ребёнка, от природы желающего помогать людям, и не скрывая таким образом... что-то другое.

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову!

We're with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из Службы защиты детей.

Every man, woman and child in Paltryville knows the name Baudelaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в этом городе знает, кто такие Бодлеры.

Just because she happens not to be married to the man whose child she carries about these sanctified streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому, что, оказывается, она не состоит в браке с тем мужчиной, чьего ребенка носит по этим безгрешным улицам.

There are places for unwanted babies like these, Queenie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть места для нежеланных детей, вроде этого, Куинни.

I assume this unwanted interruption means you're looking for me to discuss the latest development in the case I don't want to discuss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, что это нежелательное вторжение означает, что вы ищете меня, чтобы обсудить последние новости по делу, которое я не хочу обсуждать.

I thought the safe haven law was so that women could leave unwanted babies in hospitals instead of leaving them in dumpsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что закон об убежище был принят для того, чтобы женщины могли оставлять своих нежеланных младенцев в больницах, вместо того, чтобы оставлять их на помойке.

In an unwanted conversation, this is her exit strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способ прервать нежелательный разговор.

The unwanted behavior in Simon's case is forgetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Саймона, нежелаемое поведение - это забывание.

Similarly, the potential occurrence of erroneous or unwanted duplicate information does not necessarily rule out the use of an attribute as a natural key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, потенциальное появление ошибочной или нежелательной дублирующей информации не обязательно исключает использование атрибута в качестве естественного ключа.

It is the cause of much unwanted suffering for the dairy cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это причина многих нежелательных страданий для молочных коров.

Often, some amount of hysteresis is intentionally added to an electronic circuit to prevent unwanted rapid switching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто некоторое количество гистерезиса намеренно добавляется в электронную схему, чтобы предотвратить нежелательное быстрое переключение.

Victims of unwanted redirections to conduit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы нежелательных перенаправлений на канал.

This was accomplished through the mass expulsion of ethnic communities and, more directly, the killing of unwanted minority groups, i.e. ethnic cleansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было достигнуто путем массового изгнания этнических общин и, более непосредственно, убийства нежелательных групп меньшинств, т. е.

Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны.

One side effect of scrubbing is that the process only moves the unwanted substance from the exhaust gases into a liquid solution, solid paste or powder form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из побочных эффектов очистки является то, что процесс только перемещает нежелательное вещество из выхлопных газов в жидкий раствор, твердую пасту или порошкообразную форму.

A common example is unwanted publicity in any format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенный пример-нежелательная реклама в любом формате.

Domestic sexual violence includes all forms of unwanted sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие в семье включает в себя все формы нежелательной сексуальной активности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unwanted child». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unwanted child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unwanted, child , а также произношение и транскрипцию к «unwanted child». Также, к фразе «unwanted child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information