Upstream sources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: вверх по течению, против течения
adjective: верховой, расположенный вверх по течению, плывущий против течения
noun: верхний бьеф
upstream face - верховая грань
upstream support - поддержка вверх по течению
upstream oil and gas - вверх по течению нефти и газа
focus on upstream - сосредоточить внимание на вверх по течению
upstream component - вверх по течению компонент
upstream countries - страны выше по течению
upstream by - вверх по течению
upstream pipeline - вверх по течению трубопровода
swimming upstream - плавание вверх по течению
upstream and downstream users - вверх и вниз по течению пользователей
Синонимы к upstream: upriver, downstream, upward, against the current, uphill, upline, below, titanic, upwards, arduous
Антонимы к upstream: downstream, downriver
Значение upstream: moving or situated in the opposite direction from that in which a stream or river flows; nearer to the source.
eliminate all ignition sources - ликвидировать все источники возгорания
sources and uses of funds - источники и использование средств
alternative sources of finance - альтернативные источники финансирования
no naked flame sources - нет источников открытого пламени
oil sources - источники нефти
non-government sources - негосударственные источники
one of the sources - один из источников
income from sources - доходы от источников
domestic energy sources - внутренние источники энергии
alternative financing sources - альтернативные источники финансирования
Синонимы к sources: origin, headspring, wellspring, spring, headwater(s), fountainhead, inventor, fount, start, genesis
Антонимы к sources: sinks, results, effects, end
Значение sources: a place, person, or thing from which something comes or can be obtained.
All gases flow from upstream higher pressure sources to downstream lower pressure sources. |
Все газы перетекают из восходящих источников более высокого давления в нисходящие источники более низкого давления. |
The air can also be recirculated back into the intake, a typical stock setup for cars with an upstream MAF sensor. |
Воздух также может быть рециркулирован обратно во впускное отверстие, типичная установка запаса для автомобилей с датчиком MAF вверх по потоку. |
Barry Bednar, 49, is an oil trader and shipping consultant, described by some sources as a millionaire. |
49-летний Барри Беднар-нефтетрейдер и консультант по судоходству, в некоторых источниках его называют миллионером. |
The main sources on the nature of Zeno's arguments on motion, in fact, come from the writings of Aristotle and Simplicius of Cilicia. |
Основные источники о природе рассуждений Зенона о движении, по сути, исходят из трудов Аристотеля и Симплиция Киликийского. |
Thermal noise appears at every port, and can be described as random series voltage sources in series with each port. |
Тепловой шум появляется в каждом порту и может быть описан как случайный ряд источников напряжения последовательно с каждым портом. |
Octan watched the dark speck moving along the side of the river, heading upstream towards the Tyrathcan tower house. |
Октан следил за темной точкой, двигавшейся вдоль реки вверх по течению, прямиком к башне тиратка. |
The format of the agriculture value added account is designed to display sources and allocation of total value of production. |
Формат счета добавленной стоимости в сельском хозяйстве позволяет показать источники и распределение общей стоимости продукции. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
One expert said that patent offices could also provide useful information on the sources of origin of biological resources. |
Один эксперт сказал, что патентные органы можно также использовать для получения полезной информации об источниках происхождения биологических ресурсов. |
For 2009, UNICEF recorded a total income of $517 million for emergencies from all sources. |
На 2009 год ЮНИСЕФ зарегистрировал поступления из всех источников в общем объеме 517 млн. долл. США для чрезвычайных ситуаций. |
It is recommended to have a straight pipe of 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe. |
Если в систему входит глушитель испытательного стенда, то его также можно изолировать. |
It is a hybrid approach combining both public and private sources in a creative financing model. |
Этот комплексный подход, предусматривающий мобилизацию ресурсов одновременно из государственных и из частных источников, построен на основе нетрадиционной модели финансирования. |
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team.. ..that it had the trademark signs of a mob hit. |
Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям Восьмого Канала, ...что по всем признакам это мафиозные разборки... |
Some sources of mine told me that the Fullers were having trouble conceiving a child of their own. |
Из некоторых источников я узнала, что у Фуллеров были проблемы с зачатием ребёнка. |
A salmon or a trout, for example, eats itself fat while in salt water, and then basically has no need to eat as it makes its way upstream to the spawning grounds. |
Лосось или форель, например, питаются накопленными веществами в теле, и по сути, не нуждаются в еде, когда плывут вверх по течению на нерест. |
Unofficially, sources in the NYPD are telling me that all signs point to the Nightingale Killer, though no final determination has been made. |
Неофициальный источник в полиции сообщает мне, что всё указывает на то, Соловьиного убийцу, хотя окончательно утверждать никто не может. |
Condensing water vapor, most or all of which came from ice delivered by comets, produced the oceans and other water sources. |
Конденсация водяного пара, большая часть или все из которого происходили из льда, доставляемого кометами, производила океаны и другие водные источники. |
The Times said that audiences may be turned off by Participant's relentless focus on upsetting issues, quoting unnamed sources. |
The Times заявила, что аудитория может быть отключена из-за неустанного внимания участников к неприятным вопросам, цитируя неназванные источники. |
780 million people are still without improved sources of drinking water, and many more people still lack safe drinking water. |
780 миллионов человек по-прежнему не имеют улучшенных источников питьевой воды, и еще больше людей по-прежнему не имеют безопасной питьевой воды. |
Sources cited by Corpoelec indicated a vegetation fire occurred on three lines of 765 kV between the dam and the Malena and San Gerónimo B substations. |
Источники, на которые ссылается Corpoelec, указывают, что пожар растительности произошел на трех линиях 765 кВ между плотиной и подстанциями Malena и San Gerónimo B. |
We should use specialist terminology only as it is found in the sources. |
Мы должны использовать специализированную терминологию только в том виде, в каком она встречается в источниках. |
Given that the various events occurred some 40-60 years ago, and little may have been written about it at that time, means that some other sources may be necessary. |
Учитывая, что различные события происходили около 40-60 лет назад, и о них мало что могло быть написано в то время, значит, могут понадобиться и другие источники. |
I don't know about sources - the German bio is thin, maybe none in-line, but I'd try. |
Я не знаю насчет источников - немецкая биография тонкая, может быть, и нет в линии, но я бы попробовал. |
One of the most common bridge-types built during the Han was the wooden-trestle beam bridge, described by literary sources and seen in reliefs carved on tomb bricks. |
Одним из наиболее распространенных типов мостов, построенных во времена Хань, был деревянный балочный мост с эстакадой, описанный в литературных источниках и изображенный на рельефах, вырезанных на кирпичах гробниц. |
Paracelsus drew from earlier sources, but his systematic treatment of the idea was definitive, with the names of three of the four types having originated in his works. |
Парацельс черпал из более ранних источников, но его систематическая трактовка этой идеи была окончательной, с именами трех из четырех типов, возникших в его работах. |
Some US military sources also questioned their value. |
Некоторые американские военные источники также подвергли сомнению их ценность. |
The Huffington Post has been criticized by several science bloggers and online news sources for providing a platform for alternative medicine and anti-vaccine activists. |
Huffington Post подверглась критике со стороны нескольких научных блогеров и интернет-источников новостей за предоставление платформы для альтернативной медицины и активистов против вакцин. |
Similarly, domestic cattle need to be provided with extra sources of salt beyond their normal diet or their milk production is reduced. |
Аналогичным образом, домашний скот должен быть обеспечен дополнительными источниками соли, выходящими за рамки его обычного рациона, иначе его молочная продуктивность будет снижена. |
ImperfectlyInformed knows fully well that there is a guideline that favours peer-reviewed secondary sources over the kind of sources that he has insisted on adding. |
Несовершенно информированный прекрасно знает, что существует руководство, которое отдает предпочтение рецензируемым вторичным источникам по сравнению с теми источниками, на добавлении которых он настаивал. |
The appropriateness of sources always depends on context and only the highest quality sources are acceptable as support for extraordinary claims. |
Уместность источников всегда зависит от контекста, и только самые качественные источники приемлемы в качестве поддержки для чрезвычайных претензий. |
Distractions come from both external sources, and internal sources. |
Отвлечения происходят как из внешних источников, так и из внутренних источников. |
Anthropogenic sources emit about 142 teragrams of carbon per year in the form of VOCs. |
Антропогенные источники выбрасывают около 142 тераграммов углерода в год в виде Лос. |
The fruit of this effort could be seen in their appearance on the German show Beat-Club, of which many high quality sources can be found online. |
Плоды этих усилий можно было увидеть в их появлении на немецком шоу Beat-Club, о котором многие высококачественные источники можно найти в интернете. |
This is a list of the oldest-known trees, as reported in reliable sources. |
Это список самых старых известных деревьев, о чем сообщается в достоверных источниках. |
Surely, older sources in this case would be more reliable as they were closer to the actual life and times of Gundred. |
Конечно, более старые источники в этом случае были бы более надежными, поскольку они были ближе к реальной жизни и временам Гундреда. |
Нефтяные танкеры - лишь один из многочисленных источников разливов нефти. |
|
Several secondary sources also interpret the primary data released. |
Некоторые вторичные источники также интерпретируют опубликованные первичные данные. |
Levees and flood-banks can also increase flooding upstream because of the back-water pressure as the river flow is impeded by the narrow channel banks. |
Дамбы и пойменные берега могут также увеличить наводнение вверх по течению из-за давления обратной воды, поскольку речному потоку препятствуют узкие берега канала. |
You were asking for a source that has been given some notability by being at least mentioned in independent sources. |
Вы просили источник, который получил некоторую известность, будучи, по крайней мере, упомянутым в независимых источниках. |
The primary obstacle is financial-it would be very expensive compared to other sources of protein. |
Главное препятствие-это финансовые затраты-они будут очень дорогими по сравнению с другими источниками белка. |
Aside from the example of contemporary misers, Molière drew from a number of ancient and contemporary sources for elements in his The Miser. |
Помимо примера современных скряг, Мольер черпал элементы из целого ряда древних и современных источников в своей книге скряга. |
Все это подтверждается многочисленными научными источниками. |
|
It has been a confusing issue, to get people to understand use of primary sources; otherwise, there would not be so many debates about rejecting primary sources. |
Это был запутанный вопрос, чтобы заставить людей понять использование первичных источников; в противном случае не было бы так много споров об отказе от первичных источников. |
This can be somewhat amicably resolved if the infobox were removed until adequate sources for all disputed content were added. |
Эта проблема может быть решена в некоторой степени мирным путем, если инфобокс будет удален до тех пор, пока не будут добавлены адекватные источники для всего спорного контента. |
Compared to newer-technology light sources, tungsten filaments give off small amounts of light relative to the power they consume. |
По сравнению с более современными источниками света вольфрамовые нити испускают небольшое количество света относительно потребляемой ими мощности. |
Hipparchus's use of Babylonian sources has always been known in a general way, because of Ptolemy's statements. |
Использование Гиппархом вавилонских источников всегда было известно в общих чертах, благодаря утверждениям Птолемея. |
Various sources summarize the number of jobs created by Presidential term. |
Различные источники суммируют количество рабочих мест, созданных к президентскому сроку. |
Plants such as bulrush, cattail, and other grasses were also significant food sources. |
Такие растения, как камыш, рогоз и другие травы, также были важными источниками пищи. |
If the primary sources are naught but a series of experimental artifacts and dead ends, they won't appear in a secondary source and shouldn't be on the page. |
Если первичные источники - это не что иное, как серия экспериментальных артефактов и тупиков, они не появятся во вторичном источнике и не должны быть на странице. |
Constraint itself does not just come from doctrine or canons, it also comes from institutional, political, and cultural sources. |
Принуждение само по себе исходит не только из доктрины или канонов, оно также исходит из институциональных, политических и культурных источников. |
Also worth pointing out that several of the older sources say that the Executor was heavily automated and had ahuge complement of droids. |
Также стоит отметить, что некоторые из более старых источников говорят, что исполнитель был сильно автоматизирован и имел большое количество дроидов. |
Most other sources do have doubts about material questions of historic facts in the NT? |
У большинства других источников есть сомнения по поводу существенных вопросов исторических фактов В НТВ? |
Consider asking for help with sources at the article's talk page, or at the relevant WikiProject. |
Подумайте о том, чтобы обратиться за помощью к источникам на странице обсуждения статьи или в соответствующем WikiProject. |
Upon his death, Tantamani was buried in the royal cemetery of El-Kurru, upstream from the Kushite capital of Napata. |
После его смерти Тантамани был похоронен на королевском кладбище Эль-курру, вверх по течению от Кушитской столицы Напаты. |
As it came from a variety of sources I do not have a copy external myself. |
Поскольку он пришел из самых разных источников, у меня нет копии для себя. |
The Kwilu River originates in the hills near the Angolan border and enters the Congo some 100 km upstream from Matadi. |
Река Квилу берет свое начало в холмах у границы с Анголой и впадает в Конго примерно в 100 км вверх по течению от Матади. |
Suffering greatly, the party had to row hundreds of kilometres back upstream for the return journey. |
Сильно страдая, отряду пришлось грести сотни километров вверх по течению, чтобы вернуться обратно. |
The party proceeded upstream to a place on the east bank about 60 miles downriver from where New Orleans is today, and made camp. |
Отряд проследовал вверх по течению до места на восточном берегу примерно в 60 милях вниз по течению от того места, где сегодня находится Новый Орлеан, и разбил лагерь. |
A plastic sheet-covered concrete blanket was laid on the upstream valley floor behind the dam between 1981 and 1983. |
Между 1981 и 1983 годами на дне долины выше по течению за плотиной было уложено покрытое пластиковым листом бетонное одеяло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upstream sources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upstream sources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upstream, sources , а также произношение и транскрипцию к «upstream sources». Также, к фразе «upstream sources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.