Use high frequency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Use high frequency - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
использовать высокую частоту
Translate

- use [noun]

verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться

noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии

  • principle of non-use of force - принцип неприменения силы

  • single-use packs - одноразовая упаковка

  • use of these capabilities - использование этих возможностей

  • use mobile phones - пользоваться мобильными телефонами

  • also make use of - также использовать

  • changing land use patterns - изменение структуры землепользования

  • for food use - для пищевых продуктов

  • objective use - цель использования

  • pattern of resource use - модель использования ресурсов

  • only use grounded - использовать только заземлен

  • Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth

    Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable

    Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- frequency [noun]

noun: частота, частотность, частое повторение

adjective: частотный



The conjoined use of a low frequency and high frequency sensors in the RTM-01-RES structure considerably expands its possibilities for diagnostics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре этого года Сертификатом соответствия СЕ подтверждено безупречное качество сборки, высокая степень безопасности для пациента и соответствие другим европейским стандартам микроволнового радиотермометра РТМ-01-РЭС, выпускаемого в России научно-производственной компанией «Фирма РЭС».

This condition can have the effect that high-frequency components of a complex signal are not resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие может привести к тому, что высокочастотные компоненты сложного сигнала не будут разрешены.

In addition, the staff member will have to provide assistance for high-frequency cellular networks, broadband technologies and satellite transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этому сотруднику придется оказывать помощь в том, что касается высокочастотных сотовых сетей, широкополосных технологий и ретрансляции данных с использованием спутниковой связи.

There are high-frequency sonic deterrents all over the village, emitting painful sound only women can hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко-частотные волны сдерживают всю деревню, производя болезненный звук, который могут слышать только женщины.

It was a high-pitched frequency, like-like a steel spike being driven through my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были высокочастотные тона, будто мою голову протыкали стальными шипами.

At low frequencies parasitic capacitance can usually be ignored, but in high frequency circuits it can be a major problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На низких частотах паразитная емкость обычно игнорируется, но в высокочастотных цепях это может быть серьезной проблемой.

You know, on a very high frequency, or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаете, на высокой частоте, или...

High frequency from forward operating base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством высокочастотного передатчика с передовой оперативной базы.

As a university-owned facility, HAARP is a high-power, high-frequency transmitter used for study of the ionosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи университетским объектом, HAARP представляет собой мощный высокочастотный передатчик, используемый для изучения ионосферы.

After finally being caught and incarcerated for his crimes, he developed a pair of gauntlets designed to shoot air blasts, vibrating at high frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его наконец поймали и посадили в тюрьму за его преступления, он разработал пару перчаток, предназначенных для стрельбы воздушными взрывами, вибрирующими на высокой частоте.

They're high-frequency traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - высокочастотные трейдеры.

In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность.

A review by academic blogger Scott Locklin notes that Lewis had never spoken to, nor cited, a single high-frequency trader in the book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре академического блогера Скотта Локлина отмечается, что Льюис никогда не говорил и не цитировал ни одного высокочастотного трейдера в книге.

The high-frequency oscillations we received, time magnified and scaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные высокочастотные осцилляции увеличенные во времени и масштабе.

He has high-frequency hearing impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плохо слышит высокие частоты.

During pyrolysis, the molecules of object vibrate at high frequencies to an extent that molecules start breaking down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пиролиза молекулы объекта вибрируют на высоких частотах до такой степени, что молекулы начинают разрушаться.

The genes of the MHC complex have extremely high variability, assumed to be a result of frequency-dependent parasite-driven selection and mate choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гены комплекса MHC обладают чрезвычайно высокой вариабельностью, которая предположительно является результатом частотно-зависимого паразитного отбора и выбора партнера.

So it appears they could only hear high intensity, low frequency sounds—and the stapes more probably just supported the brain case against the cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, похоже, они могли слышать только звуки высокой интенсивности, низкой частоты—и стремя, скорее всего, просто поддерживало корпус мозга на щеке.

Toby dismissed him from the high-frequency trading division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби уволил его из отдела высокочастотного трейдинга.

It's on a high-impulse blanket frequency

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на частотах высокого покрытия.

For an example of this, checkout my article on low-frequency vs. high-frequency trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подробно сравнивал высокочастотную и низкочастотную торговлю.

They send out high-frequency sounds intermittently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они издают высокочастотные звуки время от времени.

Our barracks are surrounded by a high frequency sonar fence to protect us from the island's abundant and diverse wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши бараки окружены высокочастотной звуковой оградой для защиты от различных диких животных, населяющих остров

The A-weighting filter reduces the contribution of low and high frequencies to approximate the equal loudness contour for a 40-dB tone at 1 kHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтр а-взвешивания уменьшает вклад низких и высоких частот, чтобы приблизить контур одинаковой громкости для тона 40 дБ на частоте 1 кГц.

The grid's inherent high street and intersection frequencies produce large areas of impermeable surfaces in the street pavement and the sidewalks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присущие сетке высокие частоты улиц и перекрестков создают большие площади непроницаемых поверхностей на тротуарах и тротуарах.

A flashing frequency of 7 Hz was deemed to be too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота мигания 7 Гц была сочтена слишком высокой.

Just make sure it's not a high-frequency whistle, because we don't want to torture Robin's boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедись, что это не высокочастотный свисток, чтобы парень Робин не мучился.

At that point, civilian aircraft communicate largely by high-frequency radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время гражданские самолеты поддерживают радиосвязь главным образом на высоких частотах.

Short sounds waves have high pitch, or frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие звуковые волны имеют высокую частоту, или высоту.

Gives off a high-pitched frequency that only they can hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испускает высокую частоту, которую только они могут услышать.

RF current is an alternating current of very high frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиочастотный ток-это переменный ток очень высокой частоты.

It turns out Worth ran the high-frequency trading division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что Ворт создал отдел торгов по алгоритму.

It must have a maximum phase shift of more than 180 degrees at high frequencies so the phase shift at the desired oscillation frequency can be 180 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен иметь максимальный фазовый сдвиг более 180 градусов на высоких частотах, чтобы фазовый сдвиг на требуемой частоте колебаний мог составлять 180 градусов.

High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк.

The high energy low frequency of the transmitter must have hurt like hell that's why they went for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, низкие частоты передатчика причиняли невыносимую боль их ушам, поэтому они и забрали его.

For new brands that have a low market share or are running shorter campaigns, a high-frequency strategy may be beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая частота показа может быть выгодной для молодых брендов, которые занимают небольшую долю рынка или проводят более короткие кампании.

The coils are firing at such a high frequency that the sparks literally create soundwaves as they fly through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушки искрят на такой высокой частоте, что искры создают звуковые волны при прохождении через воздух.

Another rare high frequency indicator is inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим индикатором является инфляция.

I just intercepted a high-frequency radio signal with the can, they're on their way home!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что принял банкой высокоастотный радио сигнал. И мне кажется что они возвращаются домой!

Sir, very high frequency oscillations are being transmitted on a feedback loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, через сигнал обратной связи передаются высокочастотные осцилляции.

Ultrasound is a sound vibration too high frequency to be audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно.

Our new high-frequency program employs computerized algorithms that operate at a speed unmatched by traditional trading methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша новая высоко-частотная программа использует компьютеризированные алгоритмы, которые работают со скоростью, несравнимой с методами традиционной торговли.

It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует высокочастотные электромагнитные волны чтобы видеть под землей.

A high-frequency elastic-oscillation source in the form of an ultrasonic converter is arranged in the hermetic cavity of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В герметичной полости корпуса размещен источник упругих колебаний высокой частоты, выполненный в виде ультразвукового преобразователя.

It's a high-pitched frequency that humans can't he..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это высокие частоты, которые люди слышать не могут.

We ran high frequency pet scans on the passengers for the autopsies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели высокочастотное сканирование пассажиров для вскрытия.

Doctors use high-frequency ultrasound during the procedure to visualize the anatomical relationships between the saphenous structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи используют высокочастотный ультразвук во время процедуры для визуализации анатомических взаимоотношений между подкожными структурами.

It was burned by a high frequency heat, more intense than anything we can produce, even under strict laboratory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сгорело в результате воздействия мощного тепла, более мощного, чем мы сейчас можем получить даже в лабораторных условиях.

These beings are composed of high frequency impulses in heat form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существа, порождения высокочастотных импульсов и представляют собой тепловое формообразование.

Urinary incontinence and vaginal prolapse are well known adverse effects that develop with high frequency a very long time after the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недержание мочи и выпадение влагалища - хорошо известные побочные эффекты, которые развиваются с высокой частотой очень долгое время после операции.

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

Open every frequency channel you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь все частотные каналы связи.

Despite its rareness, DID is portrayed with frequency in popular culture, appearing in numerous books, films, and television shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою редкость, Дид часто изображается в популярной культуре, появляясь в многочисленных книгах, фильмах и телевизионных шоу.

Most DSL technologies require installation of appropriate filters to separate, or split, the DSL signal from the low-frequency voice signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство DSL-технологий требуют установки соответствующих фильтров для отделения или разделения DSL-сигнала от низкочастотного речевого сигнала.

In all of the above methods, each of these phases, frequencies or amplitudes are assigned a unique pattern of binary bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех вышеперечисленных методах каждой из этих фаз, частот или амплитуд присваивается уникальный паттерн двоичных битов.

Other equipment that are essential for creating a satellite link include satellite antennas and frequency converters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое оборудование, которое необходимо для создания спутниковой связи, включает спутниковые антенны и преобразователи частоты.

Decrease in the critical fusion frequency has often been used as an index of central fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение критической частоты слияния часто используется в качестве показателя центральной усталости.

In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use high frequency». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use high frequency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, high, frequency , а также произношение и транскрипцию к «use high frequency». Также, к фразе «use high frequency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information