Validation number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Validation number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
номер проверки
Translate

- validation [noun]

noun: утверждение, ратификация, аттестация, легализация, придание юридической силы

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • max channel number - максимальное число каналов

  • caller id number announcement - сообщение идентификационного номера вызывающего абонента

  • vast number of people - огромное количество людей

  • number of sets - количество комплектов

  • number plate recognition - Распознавание номерных знаков

  • serial number plate - Серийный номер пластины

  • is our number one priority - является нашим приоритетом номер один

  • number of partnerships - число партнерств

  • broadcast number - номер широковещательного

  • limitation number - номер ограничения

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



You can use custom validation message to provide specific information that helps the user enter the correct data, for example, The Units On Hand value cannot be a negative number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщение можно включить сведения, помогающие пользователю ввести правильные данные, например Значение в поле Units On Hand не может быть отрицательным.

The link number 4 quotes a movie as a validation of the fact that she was pronounced as a martyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка № 4 цитирует фильм как подтверждение того факта, что она была объявлена мученицей.

After validation by the Denver Elections Division, it was determined that the number of valid signatures was insufficient leaving 1000 valid signatures still required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проверки Денверским избирательным отделом было установлено, что количество действительных подписей было недостаточным, и 1000 действительных подписей все еще требовалось.

After data validation, a bot will add the VIAF number to the article using a reworked version of the {{Authority control}} template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проверки данных бот добавит номер VIAF в статью, используя переработанную версию шаблона {{Authority control}}.

Other validation methods are available, such as cell phone number validation, postal mail validation, and fax validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступны и другие методы проверки, такие как проверка номера мобильного телефона, проверка почты и проверка факса.

Set up a recovery phone number or email address

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как настроить номер телефона и адрес электронной почты для восстановления аккаунта

The trend by which consuming countries grow steadily more reliant on energy from a small number of producing countries threatens to exacerbate energy-security worries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция неуклонного увеличения зависимости потребляющих стран от энергии из небольшого числа добывающих стран угрожает обострить опасения энергетической безопасности.

LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом.

So can you guess what happened to this number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, что случилось с этой цифрой?

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов.

We had a record number of submissions this year, and some truly noble candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас было несколько претендентов в этом году, поистине достойных кандидатов.

In the number Pi, in the Golden Section, the Fibonacci Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число Пи, в Золотое сечение, в последовательность Фибоначчи.

I've prepared a number of topics that should appeal to both the advanced and novice conversationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подобрал несколько тем, которые должны увлечь и умудрённого собеседника, и новичка.

What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа.

He handed over a shiny Jurisfiction badge with my name and number engraved below the colourful logo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протянул мне блестящий беллетрицейский жетон с моим именем и номером под ярким логотипом.

Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка.

The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана.

The number of players decreases continually, and the final one or two players get all of the money the other players lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число игроков постепенно уменьшалось, и последний игрок получал все деньги, которые проиграли остальные.

He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы.

The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться.

The steady decrease in the number of prisoners showed that the authorities were trying hard to resolve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонное сокращение числа заключенных свидетельствует о стремлении властей страны решить эту проблему.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда.

The number of deputies may, in the future, be raised to nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем число его заместителей может быть увеличено до девяти.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

With the gap in life expectancy between men and women, the number of widows and single women had increased considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за разной продолжительности жизни мужчин и женщин значительно увеличилось число вдов и одиноких матерей.

The number of families headed by a female lone parent had almost doubled since 1971, and another major trend had been the decline in the birth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1971 года почти вдвое увеличилось число семей, возглавляемых одинокими женщинами с детьми. Кроме того, наблюдалась еще одна отчетливая тенденция - снижение уровня фертильности по стране.

Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

Along with the rest of international community, we have increased our assistance to a number of countries in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместно с остальными членами международного сообщества мы увеличили нашу помощь некоторым странам континента.

Of late, a large number of indigenous organizations have emerged and are reaffirming their rights, cultural values and identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время возникло множество организаций представителей коренных народов, которые отстаивают свои права, культурные ценности и самобытность.

I was hoping it was the wrong number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что ошибся номером.

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

To mention a few, the Collaborative Partnership on Forests has had a number of highly significant initiatives in support of the Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Совместное партнерство по лесам осуществляет ряд особо важных инициатив в поддержку Форума.

And ey're busy at work on a new number,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем над новым номером.

Tony Muller, Juror number four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Миллер. Присяжный под номер 4.

During the reporting period, a small number of additional Rwandans sought asylum in Burundi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода небольшое число руандийцев обратилось с ходатайством предоставить им убежище в Бурунди.

The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия.

You can see the currently assigned controller number above the port indicator on top of the controller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначенный номер контроллера отображается над индикатором порта в верхней части контроллера.

Current article number Former article number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний номер статьи Бывший номер статьи.

The expiry date shall be included as an additional element in its serial number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия каждого вССВ истекает в момент завершения периода действия обязательств, следующего за периодом действия обязательств, для которого оно было введено в обращение.

An increasing number of online discussions has been taken place in this network already despite pointing to a different network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличивающееся в этой сети количество дискуссий уже вынуждало перенаправлять на другую сеть.

With an additional 35 fully-funded assignments with 18 partners, the number of fully-funded Volunteers climbed to 483.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С добавлением 35 назначений, полностью финансируемых 18 партнерами, число таких добровольцев увеличилось до 483 человек.

The national census of 1988 had revealed a large number of illegal settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе национальной переписи населения 1988 года было выявлено большое число незаконных поселенцев.

An impressive number of information events were organized in both reporting years, and they gathered large audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оба отчетных года было организовано впечатляющее число информационных мероприятий, собравших широкую аудиторию.

The MD argument may result in a negative number, a zero, or an inaccurate result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании аргумента MD результатом может быть отрицательное число, нуль или неверное значение.

You can use literal values in your expressions, such as the number 1,254 or the string Enter a number between 1 and 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выражениях можно использовать значения-литералы, такие как число 1254 или строка Введите число от 1 до 10.

Manually increase or decrease a customer’s reward points balance when the incorrect number of points was applied to the customer’s loyalty card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно вручную увеличить или уменьшить сальдо поощрения клиента, если к карточке постоянного клиента было применено неверное количество баллов.

During that time, we'll send notifications to the phone number or email address that's being removed, in case an attacker is attempting to remove your information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период вы получите уведомления на номер мобильного телефона или на адрес электронной почты, который удаляется, чтобы предотвратить возможные действия злоумышленника.

Trade position is a market commitment (order), the number of bought or sold contracts for which no set-off transactions have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговой позицией называется рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок.

To sign into your 'Demo' or 'Live' account you will need to enter your 'Account Number' and 'Password' and click the 'Sign In' button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для входа в 'Демо' или 'Реальный' счет, Вам необходимо ввести ваш 'Номер счета' и 'Пароль' после чего нажать кнопку 'Sign In' ('Войти').

But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии.

As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.

“I understand why it’s done, but what I think I get from this and the sheer number of new viruses we’re discovering is it’s just not viable.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я понимаю, зачем это делается, но количество новых вирусов, которые мы обнаруживаем, огромно, а поэтому прогнозы в данном случае просто непригодны».

A number of conservative voices have recently come out against the death penalty, including Brent Bozell, Richard Viguerie, and David Brooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время многие консерваторы начали выступать против смертной казни. Среди них Брент Бозелл (Brent Bozell), Ричард Вигери (Richard Viguerie) и Дэвид Брукс (David Brooks).

The actual number of U.S. flights that were supporting Syrian groups in this area was not large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, количество вылетов американской авиации в поддержку сирийских группировок в этом районе было невелико.

Check the list below to find the right number for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите правильный номер в списке ниже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «validation number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «validation number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: validation, number , а также произношение и транскрипцию к «validation number». Также, к фразе «validation number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information