Visitor badge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visitor badge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бейдж посетителя
Translate

- visitor [noun]

noun: посетитель, гость, инспектор, экскурсант, ревизор, перелетная птица

  • visitor agreement - посетительское соглашение

  • burghead visitor centre - туристический центр Burghead

  • crieff visitor centre - Туристический центр Крифф

  • visitor's guide - руководство посетителя

  • visitor pass - посетитель передача

  • visitor attendance - посещаемость посетителей

  • visitor bureau - посетитель бюро

  • daily visitor - ежедневно посетителя

  • visitor is - посетитель

  • rare visitor - редкий гость

  • Синонимы к visitor: guest, company, house guest, visitant, caller, vacationer, tourist, pilgrim, alien, habitué

    Антонимы к visitor: resident, host, inhabitant, denizen, dweller, citizen, fam, fellow citizen, innkeeper, local

    Значение visitor: a person visiting a person or place, especially socially or as a tourist.

- badge [noun]

noun: значок, знак, бляха, символ, кокарда, признак

verb: отмечать знаком

  • name badge - бейдж

  • security badge - значок безопасности

  • blue badge - синий значок

  • pick up your badge - забрать свой знак

  • employee badge - сотрудник значок

  • badge system - система значок

  • exhibitor badge - экспонент знак

  • i forgot my badge - я забыл свой значок

  • earn a badge - получить значок

  • badge item - пункт значок

  • Синонимы к badge: pin, emblem, brooch, button, crest, mark, indication, sign, hallmark, symbol

    Антонимы к badge: shame, angry speech, challenge, chaos, clutter, confuse, denial, deny, derange, disapproval

    Значение badge: a distinctive emblem worn as a mark of office, membership, achievement, licensed employment, etc..



Good, because I'll be watching you... like a hawk that's been bred with an eagle to produce some sort of... eagle-eyed superhawk... with a badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что я буду следить за вами... как ястреб скрещённый с орлом породившим некоего... суперястреба с орлиным взором... и значком.

Bejeweled 3 also has a badge system that functions as an achievement tracker and an additional set of goals for the player to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bejeweled 3 также имеет систему значков, которая функционирует как трекер достижений и дополнительный набор целей для завершения игроком.

His hand dipped and came up with a blue and gold police badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рука опустилась в карман и вынырнула с сине-золотым полицейским жетоном.

It looks like some sort of badge or military medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на какой-то жетон или военную медаль.

And you have a very hot visitor in Jane's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в офисе Джейн красавчик посетитель.

He's flashing his badge at Carlisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он светит своим удостоверением перед Карлайлом.

Jaywalking or a visitor's pass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джей воскрес или пароль не прошел?

Meantime, I was hurriedly examining the visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я между тем наскоро рассматривал гостя.

Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем.

Write your name on the clipboard and come back with the badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впишите свое имя в бланк и возвращайтесь со значком.

We had one visitor from Earth who looked like trouble, a Dr. Dorian, physicist and engineer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один гость показался нам нежелательным. Некий доктор Дориан, физик и инженер.

When we first saw Laura, she was wearing a volunteer badge for the reading train foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы впервые увидели Лору, на ней был волонтерский бейдж фонда Читающий поезд.

When he sees his badge is gone, he'll get it cancelled

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он увидит, что его карточка пропала, он её аннулирует.

Korobeinikov made out a receipt in neat handwriting and handed it smilingly to his visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробейников каллиграфическим почерком написал расписку и, улыбаясь, передал ее гостю.

Badge and letter of resignation on my desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок и заявление об уходе у меня на столе.

...an extraterrestrial visitor examining the differences among human societies would find those differences trivial compared to the similarities...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...внеземной гость, сравнивая различные человеческие общества, увидел бы, что все они очень похожи...

What you did dishonors this city and dishonors the badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы сделали, позорит этот город и позорит значок.

Sir, I didn't get this skepticism merit badge falling for promises like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я бы не получила этот значок за достижения в области скептицизма, если бы поддавалась на подобные обещания.

we found this on a victim at the nuclear power plant, but the badge shows absolutely nothing at all, which is so weird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы нашли это на жертве на атомной станции, но прибор замера радиации ничего не показывает, а это странно.

How did you find that out, my good Goriot? said Eugene, putting a chair by the fire for his visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда вы знаете об этом, дорогой папаша Горио? - спросил Эжен, усаживая его у камина.

'I decided you must be an officer when I saw your badge in your fur cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, решишь, если у вас кокарда на папахе.

So if you'll just clip on that security badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если ты просто прикреплен к свидетелю, то это признак безопасности.

Looks to be a poor, dead cop's badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на жетон убитого полицейского...

You may notice one is missing. It's my Assisting the Elderly badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полного набора мне не хватает значка Помощь пожилым людям.

You declare as a badge of honor you don't even know what makes water boil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты с гордостью заявляешь, что не знаешь, почему кипит вода.

At this moment a ray of light glanced across the face of the midnight visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот миг луч ночника скользнул по лицу ночного посетителя.

While we're on the subject of old friends- I see that Voyager has just gotten a visitor, and she's come from the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы заговорили о старых друзьях, я вижу, на Вояджер только что прибыла гостья, и прибыла из будущего.

Then Kunin saw his visitor take a biscuit from the cake-basket, nibble a little bit off it, then turn it over in his hand and hurriedly stick it in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Кунин видел, как его гость взял из сухарницы один кренделек, откусил от него кусочек, потом повертел в руках и быстро сунул его себе в карман.

You're a frequent visitor to court these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы частый гость при дворе в эти дни.

Were you also the frequent visitor to the Armstrong house in Long Island?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также часто бывали В доме Армстронгов в Лонг Айленд?

I'm a regular visitor there myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто там бываю.

The last time I had a visitor was before the millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз у меня был посетитель еще в том веке.

This morning, not an hour ago, you had a visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром, меньше часа назад, вы принимали посетителя.

Do you wanna stand at the ceremony where we pin Mouch's badge next to Darden's because he burned to death trying to save someone who's already dead inside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь поприсутствовать на панихиде, после которой мы прикрепим значок Мауча рядом со значком Дардена, потому что он погиб на пожаре, пытаясь спасти того, кто уже давно умер?

Besides, it's a duty we have toward our foreign visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более мы должны проявить гостеприимство... к иностранной гостье.

We had a visitor next day. Mr. Allan Woodcourt came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день у нас был гость: пришел мистер Аллен Вудкорт.

After hours visitor log, last page torn out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учет неурочных часов, последняя страницы вырвана.

It's scanned in and out of the system with - officer's badge number and name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заносится и выписывается из системы номером значка и именем полицейского.

I hear he has come on some inspection business, remarked the visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он едет на ревизию, мне говорили, - сказала гостья.

Lousy prize-grabbing, badge-wearing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлый присвоитель наград и блях

Just take the damn badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто возьми бляху.

The College Sergeant carries a black pace stick as a badge of office at ceremonial functions and a swagger stick during normal duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант колледжа носит черную палку темпа как знак должности на церемониальных функциях и палку чванства во время обычных обязанностей.

As of January 2016, the Scout badge has a gold fleur-de-lis on a tan background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на январь 2016 года значок Скаута имеет золотой Флер-де-Лис на фоне загара.

The badge is awarded when the Scout completes requirements in the areas of Scoutcraft, physical fitness, citizenship, personal growth and Scout Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок вручается, когда Скаут выполняет требования в области скаутского мастерства, физической подготовки, гражданства, личностного роста и духа Скаута.

The Badge of Military Merit was only awarded to three Revolutionary War soldiers by Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак За боевые заслуги был вручен только трем солдатам революционной войны генералом А.

Today, this badge is widely used by college clubs, and also appears in connection with food or dining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня этот значок широко используется клубами колледжа, а также появляется в связи с едой или столовой.

The Driver and Mechanic Badge is a military special skill badge of the United States Army which was first created in July 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок водителя и механика - это военный знак особого мастерства армии Соединенных Штатов, который был впервые создан в июле 1942 года.

Like the Klingon Encounter, Borg Invasion draws the visitor into a Trek-themed adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и встреча с клингонами, вторжение Боргов вовлекает посетителя в приключение на тему трека.

Unknown to Sam, the woman is Princess Lescaboura, a royal visitor to the United States; moved by Sam's story, she secretly decides to help him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестная Сэму Женщина-Принцесса Лескабура, королевская гостья в Соединенных Штатах; тронутая рассказом Сэма, она тайно решает помочь ему.

It is the fourth-most popular visitor attraction in London, attracting approximately 250,000 people each week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это четвертая по популярности достопримечательность в Лондоне, привлекающая около 250 000 человек каждую неделю.

The engine remained with the same 4.0L turbodiesel V6. Audi dropped the e-tron quattro name badge for the 2016 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель остался с тем же 4,0-литровым турбодизелем V6. Audi сбросила именной значок e-tron quattro на сезон 2016 года.

After murdering a Chinese resident of the camp without justification, he is stripped of his badge by an enraged Bullock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После убийства китайского жителя лагеря без всяких на то оснований разъяренный Вол лишает его значка.

I am no more than a visitor, and I am not a botanist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь посетитель, и я не ботаник.

The Baltimore Visitor Center, which is operated by Visit Baltimore, is located on Light Street in the Inner Harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтиморский центр для посетителей, которым управляет Visit Baltimore, расположен на лайт-Стрит во внутренней гавани.

This is possibly based on confusion with the character Judge Rico, whose surname is Rico and whose badge therefore bears that name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, основано на путанице с персонажем судьей Рико, чья фамилия Рико и чей значок, следовательно, носит это имя.

The Naval Aviator Badge is issued in a single rating for Navy, Marine Corps, and Coast Guard aviators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значок Военно-морского авиатора выдается в едином рейтинге для авиаторов Военно-Морского флота, морской пехоты и береговой охраны.

All members of the USSR Academy of Sciences were given a special badge and their own chauffeur-driven car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем членам Академии Наук СССР был выдан специальный значок и собственная машина с водителем.

I had a user say something about my use of the ship's badge pictures that I have been adding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был пользователь, который сказал что-то о моем использовании изображений значков корабля, которые я добавлял.

Rarity of a certain badge can be considered a bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редкость определенного значка можно считать бонусом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visitor badge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visitor badge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visitor, badge , а также произношение и транскрипцию к «visitor badge». Также, к фразе «visitor badge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information