Visual dimension - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
visual reconnaissance - визуальный разведывательный
visual extension - визуальное расширение
unique visual - уникальный визуальный
visual disabilities - визуальные инвалидов
great visual - большой визуальный
visual trick - визуальный трюк
visual gauge - визуальный измерительный прибор
visual project - визуальный проект
visual person - визуальный человек
lack of visual - отсутствие визуального
Синонимы к visual: eye, vision, sight, optic, ocular, optical, visible, perceivable, perceptible, discernible
Антонимы к visual: invisible, ambiguous, foggy, blurry, hidden, indistinct, bleary, indistinguishable, insignificant, unseeable
Значение visual: of or relating to seeing or sight.
noun: измерение, размерность, размер, величина, объем, протяжение
verb: проставлять размеры, соблюдать нужные размеры
dimension of the nuclear threat - масштаб ядерной угрозы
international dimension - международный размах
evaluation dimension - размерность оценка
pictorial dimension - изобразительный аспект
max. dimension - Максимум. измерение
axial dimension - осевой размер
large dimension - большая размерность
in the fourth dimension - в четвертом измерении
in another dimension - в другом измерении
dimension of each - размерность каждого
Синонимы к dimension: breadth, capacity, proportions, footage, measurements, volume, length, size, area, extent
Антонимы к dimension: wideness, succinctness, thickness, width, frog view, frog's eye view, frog's view, frog's eye view, worm's eye view, slightness
Значение dimension: an aspect or feature of a situation, problem, or thing.
Although polygons are two-dimensional, through the system computer they are placed in a visual scene in the correct three-dimensional orientation. |
Хотя полигоны являются двумерными, с помощью системного компьютера они помещаются в визуальную сцену в правильной трехмерной ориентации. |
To counter the problem of viewpoint, the visual system detects familiar components of an object in 3-dimensional space. |
Чтобы противостоять проблеме точки зрения, зрительная система обнаруживает знакомые компоненты объекта в трехмерном пространстве. |
The portals create a visual and physical connection between two different locations in three-dimensional space. |
Порталы создают визуальную и физическую связь между двумя различными местами в трехмерном пространстве. |
Drawing is a form of visual art in which a person uses various drawing instruments to mark paper or another two-dimensional medium. |
Рисование - это вид изобразительного искусства, в котором человек использует различные чертежные инструменты для маркировки бумаги или другой двумерной среды. |
Dimensional perception involves visual imagery. |
Пространственное восприятие включает в себя визуальные образы. |
The visual ability to perceive the world in three dimensions is called depth perception. |
Зрительная способность воспринимать мир в трех измерениях называется глубинным восприятием. |
There can also be a visual dimension to Dickens's humour. |
В юморе Диккенса может быть и визуальное измерение. |
Perhaps the most important finding is that a two-dimensional representation of the visual field is sufficient for most purposes. |
Возможно, самое важное открытие состоит в том, что для большинства целей достаточно двухмерного представления поля зрения. |
This book is filled largely with descriptions of dimensions for use in building various items such as flower pots, tables, altars, etc. |
Эта книга заполнена в основном описаниями размеров для использования в строительстве различных предметов, таких как цветочные горшки, столы, алтари и т. д. |
I have a visual on the car bomb suspect at the corner of Washington Square North and Fifth Avenue. |
Вижу машину подозреваемой на углу Вашингтон-сквер и Пятой Авеню. |
The visual representation helped him to avoid the inconsistencies that drew sophomorically scathing letters from teenage gamers. |
Наглядное изображение помогало ему избежать несоответствий, которые вызывали поток едких писем от подростков. |
Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test. |
Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления. |
The invisible quantum mechanics inside the boxes, moving in and out of our dimension. |
Невидимые квантовые механизмы внутри коробок, движущиеся внутри и вне нашего измерения. |
They interlock and they form a visual pattern thats seems infinite in scape. |
Они складываются друг с дружкой в один бесконечный узор. |
It was written by a mad prince, who knew of the nightmare city of R'Lyeh, which fell from the stars and exists beneath the sea, and in another dimension. |
Его написал безумный принц, познавший ужасы города Р'льех, упавшего в море с небес и существующего в другом измерении |
I have satellite visual confirmation. |
Я получила визуальное подтверждение со спутника. |
Once, I too had life, real existence in your dimension. |
Когда-то у меня тоже была жизнь, реальное существование в вашем измерении. |
There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other. |
Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами. |
Lucia, just because you think differently from other people, because you're drawn to the visual beauty of the world, doesn't make you any less intelligent - far from it. |
Люсия, то, что ты мыслишь не так, как другие, что тебя привлекает визуальная красота мира, не означает, что твой интеллект ниже, вовсе нет. |
No one quitted the cardinal, the embassy, and the gallery-sole centre of this vast circle of visual rays. |
Никто не сводил глаз с кардинала, послов и возвышения, где, как в фокусе, скрещивались взгляды всего огромного кольца зрителей. |
Guys, you gotta get in there with something visual and distract them. |
Необходимо усыпить их бдительность... чем-то визуальным. |
This term is only nontrivial in 4+1D or greater, and as such, only applies to extra dimensional models. |
Этот термин нетривиален только в 4+1D или больше и, как таковой, применим только к моделям с дополнительными измерениями. |
Other common early symptoms are changes in personality, general slowing of movement, and visual symptoms. |
Другими распространенными ранними симптомами являются изменения личности, общее замедление движений и визуальные симптомы. |
This products are used in stage lighting for high dimensional projections, or for calibration of machine vision's instruments. |
Эти продукты используются в сценическом освещении для Высокомерных проекций или для калибровки приборов машинного зрения. |
This means that when analyzing the scaling of t by dimensional analysis, it is the shifted t that is important. |
Это означает, что при анализе масштабирования t с помощью размерного анализа важным является смещение t. |
Recent developments consist of stacking multiple dies in single package called SiP, for System In Package, or three-dimensional integrated circuit. |
Последние разработки состоят из укладки нескольких матриц в один пакет, называемый SiP, для системы в пакете или трехмерной интегральной схемы. |
Rats were trained to press a lever to avoid the delivery of an electric shock, signaled by a visual cue, to a conspecific. |
Крысы были обучены нажимать на рычаг, чтобы избежать подачи электрического удара, сигнализируемого визуальным сигналом, к конкретному человеку. |
Not all horses with the heterozygous mutation exactly fit the standard visual description. |
Не все лошади с гетерозиготной мутацией точно соответствуют стандартному визуальному описанию. |
Reducing the color depth of an image can often have significant visual side-effects. |
Уменьшение глубины цвета изображения часто может иметь значительные визуальные побочные эффекты. |
The cross potent is a visual pun on the letters H and I, the first two letters of Hierusalem. |
Крест-это визуальный каламбур на буквах H И I, первых двух буквах Иерусалема. |
PCA patients may find assistance in meeting with an occupational therapist or sensory team for aid in adapting to the PCA symptoms, especially for visual changes. |
Пациенты с пса могут найти помощь во встрече с трудотерапевтом или сенсорной командой для помощи в адаптации к симптомам пса, особенно для визуальных изменений. |
Nanotubes have two dimensions on the nanoscale, i.e., the diameter of the tube is between 0.1 and 100 nm; its length could be much greater. |
Нанотрубки имеют два измерения на наноуровне, то есть диаметр трубки составляет от 0,1 до 100 Нм; ее длина может быть значительно больше. |
Depending on the location, they may cause visual difficulties that fluctuate with eye position, retinal edema, hemorrhage, a decreased vision or even a visual loss. |
В зависимости от локализации они могут вызывать зрительные трудности, которые колеблются в зависимости от положения глаз, отек сетчатки, кровоизлияние, снижение зрения или даже потерю зрения. |
Much of the visual effects were provided by the same team behind The Jungle Book, Fantastic Beasts and Where to Find Them, and The Lion King. |
Большая часть визуальных эффектов была предоставлена той же командой, что и Книга джунглей, Фантастические звери и где их найти, а также Король Лев. |
The temporal sensitivity and resolution of human vision varies depending on the type and characteristics of visual stimulus, and it differs between individuals. |
Временная чувствительность и разрешающая способность человеческого зрения различны в зависимости от типа и характеристик зрительного стимула, и она различна у разных людей. |
These groups are sometimes viewed as dimensions or clusters that may reflect an underlying process. |
Эти группы иногда рассматриваются как измерения или кластеры, которые могут отражать основной процесс. |
Visual hallucinations may also be present in those with Parkinson's, where visions of dead individuals can be present. |
Зрительные галлюцинации могут также присутствовать у пациентов с болезнью Паркинсона, где могут присутствовать видения умерших людей. |
Xu constantly pushed the boundaries of visual art with new techniques and international aesthetics, in bid to reinvent Chinese art. |
Сюй постоянно раздвигал границы визуального искусства с помощью новых методов и международной эстетики, стремясь заново изобрести китайское искусство. |
The second generation Avensis was launched in February 2003, in an all new format; this time it offered more in the way of driver involvement and visual appeal. |
Второе поколение Avensis было запущено в феврале 2003 года, в совершенно новом формате; на этот раз он предлагал больше в плане участия водителя и визуальной привлекательности. |
Additionally, psychopathy is being researched as a dimensional construct that is one extreme of normal range personality traits instead of a categorical disorder. |
Кроме того, психопатия исследуется как пространственная конструкция, которая является одной из крайностей нормальных личностных черт, а не категориальным расстройством. |
Buster uses the audio part of reCAPTCHA and solves that instead of selecting visual elements, and can be installed as a browser add-on. |
Buster использует звуковую часть reCAPTCHA и решает эту проблему вместо выбора визуальных элементов, а также может быть установлен в качестве дополнения браузера. |
Different versions of the main characters inhabit other realities and dimensions. |
Различные версии главных героев обитают в других реальностях и измерениях. |
Starting from the center of the deficit visual field, the object would either move up, down, or to the right. |
Начиная с центра поля зрения дефицита, объект будет двигаться либо вверх, либо вниз, либо вправо. |
CycleBeads, unaffiliated with religious teachings, is a visual tool based on the Standard Days method. |
CycleBeads, не связанный с религиозными учениями, является визуальным инструментом, основанным на методе стандартных дней. |
These cases can be considered mirror-touch synesthesia because a visual stimulus was able to elicit a tactile sensation. |
Эти случаи можно считать синестезией зеркального прикосновения, потому что зрительный стимул был способен вызвать тактильное ощущение. |
It would be immoral to develop a market-based society without an ethical dimension. |
Было бы аморально развивать рыночное общество без этического измерения. |
The cerebrum of cerebral hemispheres make up the largest visual portion of the human brain. |
Головной мозг полушарий головного мозга составляют самую большую зрительную часть человеческого мозга. |
Amongst other issues of acceptable quality and standards, the regulation does actually specify minimum dimensions. |
Помимо других вопросов приемлемого качества и стандартов, регламент фактически определяет минимальные размеры. |
Аттрактор - это область в n-мерном пространстве. |
|
Visual subliminal stimuli has also been used to study emotion eliciting stimuli and simple geometric stimuli. |
Визуальные подсознательные стимулы также использовались для изучения эмоций, вызывающих стимулы, и простых геометрических стимулов. |
Amyda cartilaginea has different kinds of perception channels such as visual, tactile, and vibration. |
Амида хрящевая имеет различные виды каналов восприятия, такие как зрительные, тактильные и вибрационные. |
At this time the crew had to switch to visual means of locating the drop zone. |
В это время экипажу пришлось переключиться на визуальные средства определения местоположения зоны высадки. |
The curve itself is still one dimensional, but sits now in a 3 dimensional space. |
Сама кривая по-прежнему одномерна, но теперь она находится в трехмерном пространстве. |
It shows a visual picture so temperatures over a large area can be compared. |
Он показывает визуальную картину, так что температуры на большой площади можно сравнить. |
A pre-release trailer in December 2013 drew attention from gaming media including comparisons of the visual style to that of Proteus. |
Предрелизный трейлер в декабре 2013 года привлек внимание со стороны игровых СМИ, включая сравнение визуального стиля с тем, что было у Proteus. |
If a visual diagnosis is unclear a culture may be done to test for resistant bacteria. |
Если визуальный диагноз неясен, то можно сделать культуру для тестирования на наличие устойчивых бактерий. |
То же самое происходит с визуальными парами и рассуждениями. |
|
A collision was only averted because one of the pilots made evasive maneuvers based on a visual judgement. |
Столкновение удалось предотвратить только потому, что один из пилотов совершил маневр уклонения, основанный на визуальном восприятии. |
Since 2001, it has specialised in plastic and visual art. |
С 2001 года она специализируется на пластике и изобразительном искусстве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visual dimension».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visual dimension» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visual, dimension , а также произношение и транскрипцию к «visual dimension». Также, к фразе «visual dimension» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.