Vote in his place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vote in his place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
голосовать на своем месте
Translate

- vote [noun]

noun: голос, голоса, голосование, вотум, право голоса, решение, баллотировка, избиратель, ассигнования, избирательный голос

verb: голосовать, вносить предложение, баллотировать, ассигновать, признавать, выделять, предлагать

  • double vote registered share - зарегистрированная акция с двумя голосами

  • vote button - кнопка голосования

  • vote winner - победитель голосования

  • educational vote - ассигнования на образование

  • could not vote - не могли голосовать

  • influence the vote - влиять на голосование

  • it was time to vote - настало время голосования

  • by a recorded vote - регистрируемое голосование

  • vote in municipal elections - голосование на муниципальных выборах

  • wanted to vote for - хотел голосовать за

  • Синонимы к vote: election, plebiscite, ballot, show of hands, referendum, poll, voice, suffrage, voting rights, enfranchisement

    Антонимы к vote: abstain, avoid, discontinue, deny, forbear, forsake, relinquish, repudiate, retire, abstain from voting

    Значение vote: a formal indication of a choice between two or more candidates or courses of action, expressed typically through a ballot or a show of hands or by voice.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- his

его

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



Vote fraud can also take place in legislatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенничество с голосованием также может иметь место в законодательных органах.

Subsequently, the computing center at the Hotel Presidente suspended the vote count due to the protests that were in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии вычислительный центр в отеле Presidente приостановил подсчет голосов из-за протестов, которые были на месте.

I will also point out that, as you're well aware, this is not a vote or a place to form some local consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также отмечу, что, как вам хорошо известно, это не голосование и не место для формирования какого-то местного консенсуса.

I will continue to watch this vote, but I will now start to place logos in the bodies of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продолжать следить за этим голосованием, но теперь начну размещать логотипы в телах статей.

Not sure if this is the place for it, but my vote would be to block about.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что это подходящее место для этого, но мой голос был бы за блокировку about.com-да.

The vote took place at the 61st FIFA Congress in Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование проходило на 61-м конгрессе ФИФА в Цюрихе.

Unfortunately, in some jurisdictions it may be hard for homeless people to vote if they do not have identification, a fixed address, or a place to receive mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в некоторых юрисдикциях бездомным людям может быть трудно голосовать, если у них нет удостоверения личности, постоянного адреса или места для получения почты.

In a fans vote he finished in third place behind Adam le Fondre and Alex McCarthy, despite all three players starting 13 or fewer league games all season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голосовании болельщиков он занял третье место после Адама Ле Фондра и Алекса Маккарти, несмотря на то, что все три игрока начали 13 или меньше матчей в лиге за весь сезон.

In most cases, the expulsion failed to secure the necessary two-thirds vote; in other cases the senator in question resigned while proceedings were taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев высылка не обеспечила необходимых двух третей голосов; в других случаях сенатор, о котором идет речь, подал в отставку во время разбирательства.

Seán Crowe, who had topped the poll in Dublin South-West fell to fifth place, with his first preference vote reduced from 20.28% to 12.16%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон Кроу, который возглавил опрос в Дублине на юго-западе, опустился на пятое место, а его первый голос предпочтения сократился с 20,28% до 12,16%.

They also debated on how voting in the body should take place, eventually agreeing that each delegation would cast a single vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обсудили вопрос о том, как должно проходить голосование в этом органе, и в конечном итоге согласились с тем, что каждая делегация будет голосовать единогласно.

The coup was planned to take place on 11 July 1980, but was postponed after a motion to put Demirel's government to a vote of confidence was rejected on 2 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворот планировался на 11 июля 1980 года, но был отложен после того, как 2 июля было отклонено предложение о вынесении вотума доверия правительству Демиреля.

Putting a note on the talk page that nobody will see doesn't qualify as a consensus...and it will be changed back until a proper vote in a public place will be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение заметки на странице обсуждения, которую никто не увидит, не квалифицируется как консенсус...и он будет изменен обратно до тех пор, пока не будет проведено надлежащее голосование в общественном месте.

It was not until October, with the vote already having taken place in some states, that he mentioned Seymour at all, and he never endorsed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в октябре, когда голосование уже состоялось в некоторых штатах, он вообще упомянул о Сеймуре и никогда его не одобрял.

Well then, please place your vote within 6 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, пожалуйста, проголосуйте в течение 6 часов.

In the 2014 European election on 25 May 2014, Syriza reached first place with 26.5% of vote, ahead of New Democracy at 22.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На европейских выборах 2014 года, состоявшихся 25 мая 2014 года, СИРИЗА заняла первое место с 26,5% голосов, опередив Новую демократию на 22,7%.

He re-applied for a place on Fame Academy 2 the following year and was voted through by the public with the highest vote of the preliminary round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повторно подал заявку на место в Академии Славы 2 в следующем году и был проголосован публикой с самым высоким голосованием предварительного раунда.

This allowed fans to place one vote per day for their favorite club, with one entry being chosen at random earning £250,000 for the club; this was repeated in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило болельщикам разместить один голос в день за свой любимый клуб, причем одна запись была выбрана случайным образом, заработав £250,000 для клуба; это было повторено в 2006 году.

It was not until October, with the vote already having taken place in some states, that Johnson mentioned Seymour at all, and he never endorsed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в октябре, когда голосование уже состоялось в некоторых штатах, Джонсон вообще упомянул о Сеймуре и никогда его не одобрял.

The vote took place at the 65th FIFA Congress in Zürich on 29 May 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование состоялось на 65-м конгрессе ФИФА в Цюрихе 29 мая 2015 года.

Gbedo took 16th place with 0.33% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гбедо занял 16-е место с 0,33% голосов избирателей.

An ad hoc Senate committee heard evidence in September and October 2010, and a vote by the full Senate took place on December 8, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный сенатский комитет заслушал доказательства в сентябре и октябре 2010 года, а голосование полного состава Сената состоялось 8 декабря 2010 года.

While it still refused women the right to vote, they were heavily involved in the consensus before votes took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она по-прежнему отказывает женщинам в праве голоса, они активно участвуют в консенсусе еще до того, как проводится голосование.

I vote to bring money home trying to be a friend people who meet. this is all I can do to make the world a better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я голосую, я выписываю пару чеков, стараюсь дружить с людьми, с которыми встречаюсь. Это все, что я могу сделать, чтобы мир стал немного лучше.

However, large majorities in both Scotland and Northern favoured remaining in the EU, and it was revealed that significant criminal conduct took place in the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако значительное большинство как в Шотландии, так и на севере страны высказалось за то, чтобы остаться в ЕС, и выяснилось, что в ходе голосования имели место серьезные нарушения.

In 1961, ... the Alabama legislature also intentionally diluted the effect of the black vote by instituting numbered place requirements for local elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году ... законодательный орган штата Алабама также намеренно ослабил влияние черного голосования, установив требования к номерам мест для местных выборов.

In the election, she took 11th place with 0.36% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах она заняла 11-е место с 0,36% голосов избирателей.

I think it this has been said before that if people are racist against African people they will not vote for Obama in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это уже было сказано раньше, что если люди расистски настроены против африканских народов, то они не будут голосовать за Обаму в первую очередь.

A ratification vote by the Bundestag and Bundesrat will not take place before the Federal Constitutional Court judgment as taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование по ратификации в Бундестаге и бундесрате не состоится до вынесения решения Федеральным Конституционным судом в том виде, в каком оно было принято.

The vote took place on 24 September 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование состоялось 24 сентября 2000 года.

Weiner lost decisively in the election, finishing in fifth place with 4.9% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайнер решительно проиграл на выборах, заняв пятое место с 4,9% голосов избирателей.

Griffith CJ held that an elector was generally required to vote at the polling place for which he was enrolled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффит Си-Джей считал, что избиратель, как правило, должен голосовать на том избирательном участке, на который он зарегистрирован.

The president put it to the vote, and it was decided that the investigation should take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель поставил вопрос на голосование, и было постановлено произвести расследование.

If you think I've moved your vote to the wrong option - well, you should have voted properly in the first place, shouldn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что я перевел ваш голос на неправильный вариант - ну, вы должны были проголосовать правильно в первую очередь, не так ли?

Murphy, advocating for former prime minister Pierre Trudeau, guided his candidate to third place in the final vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли этот раздел захватывает всю картину целиком, или он чрезмерно смещен в сторону Маховиков?

Some countries place strict limitations on women, not allowing them to vote or work or even drive a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны устанавливают строгие ограничения для женщин, не позволяя им голосовать, работать или даже водить автомобиль.

New teams may enter the competition only by a vote of current members; typically, a new place is put up for bid by would-be owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые команды могут участвовать в конкурсе только по голосованию нынешних членов; как правило, новое место выставляется на торги потенциальными владельцами.

For his part in Cloud9's miracle run from last place in North America to top 4 at Worlds, Sneaky was chosen by fan vote to attend the 2018 All-Star Event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою роль в чудо-пробеге Cloud9 от последнего места в Северной Америке до топ-4 на Worlds, Sneaky был выбран голосованием болельщиков для участия в 2018 году All-Star Event.

In the first round of the elections he polled 33% of the vote, taking second place behind Donald Tusk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом туре выборов он набрал 33% голосов избирателей, заняв второе место после Дональда Туска.

Even so, you came first place in the best first impression vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы заняли первое место в голосовании на лучшее впечатление.

There's a critical vote about to take place on the Hill regarding a substantial military expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конгрессе происходит важнейшее голосование, касающееся существенных военных расходов.

Morrissey finished in third place behind Democratic opponents Levar Stoney and Jack Berry, securing 21% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррисси занял третье место, уступив соперникам-демократам Левару Стоуни и Джеку Берри, набрав 21% голосов.

A vote on that mark-up may take place on the same day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование по этой надбавке может состояться в тот же день.

If someone outside of the Phoenix Organizations feels it should be reworked into the article, please place it to a vote before reinserting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то за пределами организаций Феникса считает, что его следует переработать в статью, пожалуйста, поставьте его на голосование, прежде чем повторно вставить его.

so the Contoversy section is the place for it. if anyone disagrees, maybe we can take a vote?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом, секция Contoversy-это место для него. если кто-то не согласен, может быть, мы можем проголосовать?

The first one takes place in the House of Representatives which impeaches the president by approving articles of impeachment through a simple majority vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый происходит в Палате представителей, которая объявляет импичмент президенту, утверждая статьи импичмента простым большинством голосов.

Early-vote returns from the first round of the election held on 17 January showed Yanukovych in first place with 35.8% of the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты досрочного голосования в первом туре выборов, прошедших 17 января, показали, что Янукович занял первое место с 35,8% голосов избирателей.

The result was a third-place finish, with only 19 percent of the vote and returning 34 seats in the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате он занял третье место, набрав лишь 19 процентов голосов и вернув себе 34 места в Палате общин.

If the elector attended another polling place, they had to make a declaration and the vote was sent to the designated polling place for that elector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если избиратель посещал другое избирательное место, он должен был сделать заявление, и голосование направлялось на указанное избирательное место для этого избирателя.

At the time, both the Senate and the House of Representatives allowed filibusters as a way to prevent a vote from taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время и Сенат, и Палата представителей допускали флибустьеров как способ предотвратить голосование.

A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации.

I got rid of that place years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавилась от этого много лет назад.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

Give you women a vote, equal rights, look what happens, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женщине право голоса, равные права и посмотрите - что выходит, да?

We even have the right to vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас даже есть право голоса.

How would it be if we had a vote, and let the majority rule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство.

Not that I wouldn't vote Communist if I thought it'd get rid of blokes like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я и проголосовал бы за коммунистов, если бы это помогло избавиться от таких, как он.

The nomination of a Secretary-designate is reviewed during hearings held by the members of the Armed Services committee, then presented to the full Senate for a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидатура назначенного секретаря рассматривается в ходе слушаний, проводимых членами комитета по делам вооруженных сил, а затем выносится на голосование Сената в полном составе.

Thaddeus Stevens addressed the House prior to the vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таддеус Стивенс обратился к Палате представителей перед голосованием.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vote in his place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vote in his place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vote, in, his, place , а также произношение и транскрипцию к «vote in his place». Также, к фразе «vote in his place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information