Was entitled to rely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
was assisted - была оказана помощь
was searching - искал
was snoring - храпел
was exaggerated - была преувеличена
was billed - был выставлен счет
was equated - приравнивали
was slept - спалось
was consented - было согласие
was unified - унифицирован
was blasting - был взрывные работы
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
entitled to free entry - право на бесплатный вход
document entitled - документ, озаглавленный
shall be entitled to keep - имеет право держать
is entitled to choose - имеет право на выбор
is fully entitled to - имеет полное право
female worker is entitled - Работница имеет право
in the reports entitled - в докладах, имеющих право
it is entitled - он имеет право
entitled to this - на это право
entitled to return - право на возвращение
Синонимы к entitled: enable, authorize, qualify, allow, make eligible, empower, permit, label, dub, designate
Антонимы к entitled: banned, ineligible, disqualified, inapplicable, debarred, inapposite, inappropriate, bad, inapt, incapable
Значение entitled: give (someone) a legal right or a just claim to receive or do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
the price that would be received to sell an asset or paid to - цена, которая будет получена от продажи актива или уплачена в
to add up to - добавить до
to fling to the winds - швырять на ветер
to get round to - обходить стороной к
to give short shrift to sb. - дать расправиться С.Б..
to pay a tribute to sb. - платить дань С.Б..
want you to come back to me - хочу, чтобы ты вернулась ко мне
i have to listen to it - я должен слушать
told him to go to hell - сказал ему идти в ад
to be attracted to - быть привлечены к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
rely upon it - полагаться на него
rely solely - опираться исключительно
necessarily rely - обязательно полагаться
without having to rely on - без необходимости полагаться на
had to rely on - приходилось полагаться на
we rely on you - мы полагаемся на вас
rely on internal resources - полагаться на внутренние ресурсы
rely on professionals - полагаться на профессионалов
rely on solutions - полагаются на решения
rely on dialogue - полагаться на диалог
Синонимы к rely: have faith in, depend on, be sure of, believe in, figure on, be confident of, count on, swear by, reckon on, place reliance on
Антонимы к rely: distrust, be independent, doubt
Значение rely: depend on with full trust or confidence.
If, in the course of a professional transaction, the party whose services you've engaged makes certain warranties, are you not, as the purchaser, entitled to rely upon those warranties? |
Если в случае профессионального найма, сторона, которая предоставляет услугу, дала определенные гарантии, то разве не имеете вы, как покупатель, право полагаться на данную гарантию? |
He did sign the lease on this promise and is therefore entitled to rely on it so long as he is personally in occupation of the shop. |
Он действительно подписал договор аренды на это обещание и поэтому имеет право полагаться на него до тех пор, пока он лично занимается этим магазином. |
He proposed clarifying in recommendation Z that third parties should be entitled to rely on the duration or the maximum amount stated in the notice of registration. |
Он предлагает уточнить в рекомендации Z, что третьи стороны должны иметь право полагаться на срок регистрации или на максимальную сумму, заявленную в уведомлении о регистрации. |
The justice authorities are not entitled to officially register immovable property; they register only property rights. |
Органы юстиции не имеют права официально регистрировать недвижимую собственность. |
Although any cut of pork can be cured, technically speaking only the back leg is entitled to be called a ham. |
Хотя любой кусок свинины можно вылечить, технически говоря, только задняя нога имеет право называться ветчиной. |
Well, just acting really sweet one second, and then morphing into an entitled bitch the next. |
Ну, просто в одну секунду она очень милая, и затем в следующую секунду превращается в полную стерву. |
I'd never rely on a unicorn for investment tips. |
И я никогда не полагаюсь на единорога и на его подсказки по инвестициям. |
Women are also entitled to equal retirement benefits and death allowances as men. |
Женщины имеют также право на равные с мужчинами пособия и надбавки в связи с потерей кормильца. |
The very small island nations that rely on meager royalties from the foreign longline catch in their EEZ are caught in a paradox. |
Крохотные островные страны, которые вынуждены рассчитывать на скудные концессионные выплаты за лов рыбы, ведущийся в их исключительных экономических зонах иностранными ярусниками, попадают в парадоксальную ситуацию. |
Banks in this region continue to rely heavily on interest earnings in their total income. |
Доходы банков в регионе по-прежнему формируются главным образом за счет процентных поступлений. |
5.5. The Company is entitled to refund the Client the sums of money and to terminate this Agreement at any time without prior notification. |
5.5. Компания вправе возвратить Клиенту денежные средства и расторгнуть Соглашение в любой момент без предварительного уведомления. |
We in the West often rely on old habits of thinking and old ideas about Russia. |
Мы на Западе зачастую полагаемся на старые привычки, на старое мышление и старые идеи, когда думаем о России. |
Anyone who does not comply with my instructions, can not rely on my own responsibility. |
Тот, кто не соблюдает моих указаний, не может рассчитывать и на мою ответственность. |
Name, if you can, the subject of the three volume book whose first volume is entitled The Long Years of Obscurity. |
Назовите, если можете, объект, о котором написан трехтомник, первая часть которого названа Долгие годы безвестности |
All I can offer by way of excuse is that if you aren't his partner, one would certainly say you were entitled to be! |
В качестве оправдания могу лишь сказать, что если вы и не партнёр мистера Франкона, то, несомненно, имеете на это все права! |
I rely on you for keeping up-to-date on the war. |
Я надеюсь, что ты будешь держать меня в курсе военных новшеств. |
Under the Businesses Compensation Fund l am entitled to file damage claims for such deaths. |
Согласно приказу Фонда о трудовой компенсации... я имею право на возмещение ущерба, понесённого в результате этих смертей. |
Мы ведь имеем право немного отдохнуть, мы ведь не скотина! |
|
Therefore, we may only rely upon her victims. |
Поэтому, мы можем положиться только на ее жертвы. |
Lacking the wisdom of solomon, I must rely upon my own judgment. |
Следуя учению Соломона, я буду действовать по своему усмотрению. |
Мы полагаемся только на свидетелей, чтобы увидеть всю картину. |
|
Arresting them, drawing your sidearms, the protocols you rely on as officers of the law. |
Арестовывать их, доставать пистолеты, составлять протоколы, всё что вы делали как офицеры закона. |
Mr. Poe says we can always rely on Mulctuary Money Management. |
Мистер По сказал, мы всегда можем положиться на Управление Денежными Штрафами. |
You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too. |
Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать. |
The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely. |
Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне. |
Not the State as such, but a great many people rely on income from the Ports of New York and New Jersey. |
Не все, только те, что получают хорошую прибыль с портов Нью-Йорка и Нью-Джерси. |
It may harm your defence if you fail to mention anything you later rely on in court. |
Вашей защите может повредить, все что будет позже упомянуто вами в суде. |
Мы не можем определять количество или полагаться на наши эмоции |
|
Разве я не вправе показать заинтересованность в его будущем? |
|
In practice these arguments are often false and rely on the truth of the supporting premise. |
На практике эти аргументы часто оказываются ложными и опираются на истинность поддерживающей посылки. |
The lawsuits below refer to an entity entitled Fourth Age, Ltd. |
Приведенные ниже судебные иски относятся к компании под названием Fourth Age, Ltd. |
From 1912 to 1926, Farnham created a series of twelve oil paintings on wood panels entitled Ancient Ships of the Merchant Marine that Opened the Commerce of the World. |
С 1912 по 1926 год Фарнхэм создал серию из двенадцати картин маслом на деревянных панелях под названием древние корабли торгового флота, открывшие торговлю во всем мире. |
As the worms developed ways of triggering a beneficial immune response, humans came to rely on parasitic interaction to help regulate their immune systems. |
По мере того как черви разрабатывали способы запуска благоприятного иммунного ответа, люди стали полагаться на паразитарное взаимодействие, чтобы помочь регулировать свою иммунную систему. |
of Belmount, County Fermanagh.. He was entitled to cast two votes. |
из Белмаунта, графство Фермана.. Он имел право подать два голоса. |
Harawira writes a regular column in the Kaitaia-based newspaper The Northland Age, entitled Ae Marika. |
Harawira пишет регулярную колонку в Каитаиа газета в каждом возрасте, под названием АЭ Марика. |
They felt that such a discovery could bear significant commercial value and would be entitled to patent protection. |
Они считали, что такое открытие может иметь значительную коммерческую ценность и будет иметь право на патентную защиту. |
Richie feels he is entitled to more control and a higher ranking position in the family for having paid his dues in prison. |
Ричи считает, что он имеет право на больший контроль и более высокое положение в семье за то, что заплатил свои взносы в тюрьме. |
In 1891, Pope Leo XIII issued a papal bull entitled Rerum novarum, which is considered the Catholic Church's first expression of a view supportive of a living wage. |
В 1891 году Папа Лев XIII издал папскую буллу под названием Rerum novarum, которая считается первым выражением Католической Церкви мнения, поддерживающего прожиточный минимум. |
Although most articles should rely predominantly on secondary sources, there are rare occasions when they may rely on primary sources. |
Хотя большинство статей должны опираться преимущественно на вторичные источники, в редких случаях они могут опираться на первичные источники. |
Another sequel manga detailing the future of the colonies entitled Tiel's Impulse was printed in 1998 and has not been published in the United States. |
Еще один сиквел манги с подробным описанием будущего колоний под названием Tiel's Impulse был напечатан в 1998 году и не был опубликован в Соединенных Штатах. |
It does not rely on a user sign-in mechanism to generate this often temporary profile. |
Он не зависит от механизма входа пользователя для создания этого часто временного профиля. |
The circumstances in which an employee is entitled are defined in common law. |
Обстоятельства, на которые имеет право работник, определяются в общем праве. |
Ford and Murphy co-produced an original short film, entitled Citation of Merit, which appeared in numerous film festivals across the United States. |
Форд и Мерфи совместно выпустили оригинальный короткометражный фильм под названием цитата заслуг, который появился на многочисленных кинофестивалях по всей территории Соединенных Штатов. |
In 2004, Dineen-Porter hosted a birthday show entitled Hexiquest at the Tim Sims which consisted entirely of material he wrote. |
В 2004 году динен-Портер устроил именинное шоу под названием Hexiquest at the Tim Sims, которое полностью состояло из написанного им материала. |
Generally, the person making the motion, known as the mover, must first be recognized by the chairman as being entitled to speak; this is known as obtaining the floor. |
Как правило, лицо, вносящее предложение, известное как лицо, подающее его, должно быть сначала признано председателем в качестве имеющего право на выступление;это называется получением слова. |
Otis' own publication was entitled Considerations on Behalf of the Colonists, in a Letter to a Noble Lord. |
Собственная публикация Отиса называлась соображения от имени колонистов, в письме к одному знатному Лорду. |
This material belongs in the article and you are not entitled to ! |
Этот материал входит в статью, и вы не имеете на это права ! |
They are entitled to support from Havtachat Hachnasa, which is income support that is allocated from National Insurance . |
Как правило, подходы к остаткам тканей используются для химических веществ, которые биоаккумулируют, или для биоаккумулирующих химических веществ. |
International air travellers rely on the airport in Chișinău, the Moldovan capital, or the airport in Odessa, in Ukraine. |
Международные авиапутешественники полагаются на аэропорт в Кишиневе, столице Молдовы, или аэропорт в Одессе, в Украине. |
Atkin released another privately pressed album in 99 copies entitled The Party's Moving On in 1969. |
В 1969 году Аткин выпустил еще один приватно изданный альбом тиражом 99 экземпляров под названием The Party's Moving On. |
The few East Germans able to visit the West often found themselves having to rely on their West German relatives as a result. |
В результате немногочисленные восточные немцы, имевшие возможность посетить Запад, часто оказывались вынужденными полагаться на своих западногерманских родственников. |
The Club of Rome published a book entitled The Limits to Growth in 1972. |
В 1972 году римский клуб опубликовал книгу под названием Пределы роста. |
He also made a three-part BBC documentary series entitled A History of Horror, a personal exploration of the history of horror cinema. |
Он также снял трехсерийный документальный сериал Би-би-си под названием История Ужасов - личное исследование истории кино ужасов. |
A mobile game entitled Mafia III Rivals was also released to tie in with the main game, developed by Cat Daddy Games for Android and iOS. |
Мобильная игра под названием Mafia III Rivals также была выпущена, чтобы связать ее с основной игрой, разработанной Cat Daddy Games для Android и iOS. |
It is true that they could skip the review process, or rely on WikiProjects for review. |
Это правда, что они могут пропустить процесс проверки или полагаться на WikiProjects для проверки. |
Foreign victims are entitled to an interpreter when testifying to the police. |
Иностранные жертвы имеют право на переводчика при даче показаний в полиции. |
A documentary entitled Climate Refugees has been released. |
Был выпущен документальный фильм под названием климатические беженцы. |
This was written of in a book entitled Inflammatory conditions of the bronchia. |
Об этом было написано в книге, озаглавленной воспалительные состояния бронхов. |
Because Marxism is a philosophy of praxis, it cannot rely on unseen historical laws as the agents of social change. |
Поскольку марксизм-это философия практики, он не может полагаться на невидимые исторические законы как на средство социальных изменений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was entitled to rely».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was entitled to rely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, entitled, to, rely , а также произношение и транскрипцию к «was entitled to rely». Также, к фразе «was entitled to rely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.