Was supposed to work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was supposed to work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должен был работать
Translate

- was

был

- supposed [adjective]

adjective: предполагаемый, мнимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • subcontract work - субподрядные работы

  • proper work - корректная работа

  • shift work - сменная работа

  • upgrade work - Выполнение работ по реконструкции

  • deficient work - слабая работа

  • from work - с работы

  • work papers - рабочие документы

  • work duty - работа обязанность

  • radio work - работа радио

  • work parties - рабочие партии

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



Jack supposed it was from her work in the Emergency Room at Hopkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек предположил, что это является следствием работы Кэти в отделении скорой помощи клиники Джонса Гопкинса.

The Bird of Prey had been damaged from work in The Voyage Home, where the ship was supposed to fly around the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищная птица пострадала от работы во время путешествия домой, где корабль должен был лететь вокруг Солнца.

He's supposed to work our Doppler, but all he ever wants to do is field research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был работать с нашим альтиметром, но он больше любил полевые исследования.

The work wasdedicated to Mrs Coleman of Stoke Park, in memory of some pleasant hours at the very spot where the scene of the elegy is supposed to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа была посвящена Миссис Коулмен из Сток-парка, в память о нескольких приятных часах, проведенных на том самом месте, где должна была состояться сцена элегии.

Using a camera appeases the anxiety which the work driven feel about not working when they are on vacation and supposed to be having fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование камеры успокаивает тревогу, которую испытывают рабочие, когда они не работают, когда они находятся в отпуске и должны получать удовольствие.

You're not supposed to put it in words. You have to make it work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не нужно объяснять это словами, тебе нужно, чтобы это впечатляло.

While Cornwall was supposed to be a summer respite, Julia Stephen soon immersed herself in the work of caring for the sick and poor there, as well as in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Корнуолл должен был стать летней передышкой, Джулия Стивен вскоре погрузилась в работу по уходу за больными и бедными там, а также в Лондоне.

But that's not how high-frequency trading is supposed to work, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь высокочастотный трейдинг так не работает.

Anyway, we're supposed to go work on our homage to Apocalypse Now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, сейчас мы должны отдавать дань Апокалипсису сегодня.

I did more work figuring out exactly how the program was supposed to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл дополнительную работу, выясняя, как должна себя вести программа.

Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне.

Comment numbers such as 10 in the Notes section, the ones that if you click on are supposed to bring the page down to the correct reference, do not work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера комментариев, такие как 10 в разделе заметок, те, которые, если вы нажмете на них, должны привести страницу к правильной ссылке, не работают.

But if I don't come into work, what am I supposed to do with myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я не пойду на работу, чем я должен заниматься?

VnT is actually the way WP is supposed to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VnT-это фактически то, как должен работать WP.

I know we're supposed to work ourselves to death and all, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что мы должны работать непосредственно до смерти и все такое, но...

He was supposed to work for Senator Richards... till some lackey boy of hers said he wasn't fit for security detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был работать на сенатора Ричардс... пока её верный лакей не сказал, что он непригоден для работы на службу безопасности.

The Winklevi aren't suing me for intellectual property theft. They are suing me because for the first time in their lives, things didn't work out the way they were supposed to for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винклвоссы со мной судятся не из-за кражи интеллектуальной собственности... они судятся, потому что в первый раз в их жизни что-то пошло не так... как они задумывали.

They would, of course, be selected by the infantry but we were supposed to work it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определить для них места должна была, конечно, пехота, но считалось, что план разрабатываем мы.

That's not how it's supposed to work. Right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так он работать не должен, правда?

What am I supposed to do, work my way up to your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что моя цель дослужиться до твоего офиса?

Isn't it true that the drug that was supposed to render him unconscious didn't work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно ли, что препарат, который должен был лишить его сознания, не подействовал?

We were supposed to go to Peking but it never seemed to work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Мы должны были ехать в Пекин но ничего не вышло.

You know those good deeds we're supposed to be doing... like charity work, extracurricular... so we can put it down on our college applications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, эти хорошие поступки, ожидаемые от нас... как благотворительная работа, факультативные... которые мы можем записать в заявление в колледж?

How the hell is a man supposed to work amid such an uproar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, чёрт возьми, человеку работать под такую шумиху?

All this work is supposed to be saving money for the kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что вся эта работа направлена на то, чтобы сберечь деньги для королевства.

In this case, I'm not sure how this is supposed to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае я не уверен, как это должно работать.

Uh, your mom and I are supposed to work on her German project tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с твоей мамой должны были работать над проектом по немецкому.

That's the way a wiki is supposed to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так и должна работать Вики.

It was agreed upon that the short-time work was supposed to end in September 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что краткосрочная работа должна завершиться в сентябре 2012 года.

How was your con supposed to work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чём заключалась твоя афера?

It appears that it's supposed to be a link to your testwiki talk page demonstrating templates or something, but it doesn't work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что это должна быть ссылка на вашу страницу testwiki talk, демонстрирующую шаблоны или что-то еще, но она не работает должным образом.

We police girls, we praise girls for virginity, but we don't praise boys for virginity, and it's always made me wonder how exactly this is supposed to work out because , I mean, the loss of virginity is usually a process that involves , Recently a young woman was gang raped in a university in Nigeria, I think some of us know about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень строго следим, чтобы девушки сохраняли девственность, но не следим подобным образом за парнями, что всегда поражало меня — как именно это должно произойти, ведь, По идее, потеря девственности — процесс, в котором участвуют, Недавно молодая женщина была изнасилована группой парней в университете Нигерии, думаю, кто-то из вас слышал об этом.

Unless I've been asleep for a week, aren't we supposed to be on break from work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только я не проспал неделю, разве у нас не должен быть перерыв от работы?

Well, this phone's supposed to work internationally, but it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, этот телефон должен работать за границей, но не работает.

Employees are supposed to be working, and monitoring email at work is one way to ensure that employees are using work email appropriately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники должны работать, и мониторинг электронной почты на работе-это один из способов убедиться, что сотрудники используют рабочую электронную почту надлежащим образом.

But if she was gentle the darkies would sit in the kitchen all day, talking endlessly about the good old days when a house nigger wasn't supposed to do a field hand's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если она будет с ними вежлива, они так целый день и просидят на кухне, вспоминая доброе старое время, когда дворовую челядь не посылали работать в поле.

We were actually supposed to work on articulation today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думали сегодня поработать над артикуляцией.

Is that the way this is supposed to work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот как это должно работать?

Old Monday ain't got no work on the farm, so how am I supposed to get my melodeon back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Старого Понедельника нет никакой работы на ферме. Как же мне получить обратно свою гармонику?

He's supposed to work in a kibbutz this summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен работать в киббуце этим летом.

Of all the supposed bawdy puns in Shakespeare's work, this one's authentic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех предполагаемых непристойных каламбуров в творчестве Шекспира этот-подлинный.

I was supposed to be in my quarters, but I'd slipped out to watch Renaldo work from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне велели сидеть в квартире, но я выбрался оттуда, чтобы увидеть Ренальдо.

I'm supposed to take off work to go do this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне ради этого нужно взять отгул на работе?

You show up whenever you're supposed to and you keep a tidy work space and you've gone 110 days without an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты являешься на работу, когда требуется, и держишь рабочее место опрятным, и ты продержался уже 110 дней без травм на производстве.

I'm supposed to be in work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна быть на работе.

I'm just supposed to haul people's rubbish and give my money to you 'cause you too lazy to work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть я должен вывозить чужой мусор и отдавать тебе деньги, а тебе работать лень?

Horseback riding is supposed to be fun, but even if you wear the right shoes and a helmet and everything, protection doesn't always work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховая езда должна приносить радость, но только если ты носишь правильную обувь и шлем и все остальное, защита не всегда работает.

I don't know how Knox's method was supposed to work, most likely he had hoped to vanquish Enigma with the batons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аравийский Феликс первоначально использовался для всего полуострова, а в другое время только для Южного региона.

Using a camera appeases the anxiety which the work driven feel about not working when they are on vacation and supposed to be having fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование камеры успокаивает тревогу, которую испытывают рабочие, когда они не работают, когда они находятся в отпуске и должны получать удовольствие.

Markku Envall describes the work as a criticism of utopism, the advocation of an ideology or idealism while ignorant of the world where it is supposed to be realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркку Энвалл описывает эту работу как критику утопизма, пропаганду идеологии или идеализма, в то время как он не знает о мире, где он должен быть реализован.

Bearing the name Judas, the Section XIII that's not supposed to exist...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители имени Иуды, 13-й отдел, которого не должно существовать.

It wasn't supposed to be this kind of day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предполагал, что это произойдет таким образом.

It helps to understand and respect other people’s work, and also to overcome laziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает понять и уважать труд других людей, а также преодолевать лень.

The mast on this building needs extra work, completed by tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мачта на здании нуждается в доработке, которую нужно закончить сегодня вечером.

Because this is a college seminar, and that's how college seminars work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы на университетском семинаре, а они вот так работают.

I can't work the coffee machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу включить кофе-машину.

Hey, we're supposed to be packing stuff into boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо упаковать вещи в коробки.

I'm supposed to hug you now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мне с тобой обниматься?

This is supposed to make your nails longer and healthier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом ногти будут длиннее и более здоровыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was supposed to work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was supposed to work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, supposed, to, work , а также произношение и транскрипцию к «was supposed to work». Также, к фразе «was supposed to work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information