Wastewater pumping station - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wastewater pumping station - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насосная станция сточных вод
Translate

- wastewater [noun]

noun: сточные воды

  • domestic wastewater treatment - бытовая очистка сточных вод

  • municipal wastewater management - управление городским канализационным хозяйством

  • raw wastewater - неочищенные сточные воды

  • sanitary wastewater - санитарной очистки сточных

  • water and wastewater reuse - воды и сточных вод повторное использование

  • untreated wastewater - неочищенных сточных вод

  • wastewater flow - поток сточных вод

  • discharged wastewater - разряжен сточных вод

  • for wastewater management - для управления сточными водами

  • wastewater treatment system - Система очистки сточных вод

  • Синонимы к wastewater: sewage, effluent, waste water, drainage, effluents, sewer water, drain, sewerage, waste water, water drain

    Антонимы к wastewater: drinking water, fresh water, distilled water, meltwater, potable water, soft water, spring water, tap water, water that is safe to drink, bottled water

    Значение wastewater: water mixed with waste matter.

- pumping [verb]

noun: накачка, откачивание, накачивание, водоотлив, пульсация

  • relay pumping - перекачка с помощью промежуточной станции

  • pumping unit counterbalance - противовес насосной установки

  • pumping systems - насосные системы

  • heart pumping - сердце насосная

  • single pumping - одиночный насосная

  • cavity pumping - насосной полости

  • booster pumping - бустер насосная

  • is pumping - закачивает

  • pumping function - насосная функция

  • raw water pumping station - насосная станция сырой воды

  • Синонимы к pumping: bleed, suck, draw, drive, drain, push, force, expel, tap, withdraw

    Антонимы к pumping: replying, answering, deflating

    Значение pumping: force (liquid, gas, etc.) to move in a specified direction by or as if by means of a pump.

- station [noun]

noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза

adjective: станционный, вокзальный

verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить

  • wind power station - ветровая электростанция

  • solar power station - солнечная электростанция

  • mixed pumped storage station - гидроаккумулирующая ГЭС

  • operator control station - станции управления оператора

  • electrical station - электрическая станция

  • top station - верхняя станция

  • screening station - скрининг станции

  • per station - на станции

  • drying station - станция сушки

  • back to your station - вернуться к вашей станции

  • Синонимы к station: terminal, stop, depot, halt, stopping place, stage, terminus, camp, yard, installation

    Антонимы к station: displace, remove, move

    Значение station: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.



In addition, because of the vast reduction in solid waste, a pumping system can be used to move the wastewater rather than a gravity system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, из-за значительного сокращения твердых отходов для перемещения сточных вод можно использовать насосную систему, а не гравитационную систему.

However, development on the city's west side as well as the expense of pumping wastewater over East Mountain led the city to build the West Side WWTP in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако развитие западной части города, а также расходы на перекачку сточных вод через Восточную гору привели к тому, что в 2008 году город построил западную часть WWTP.

Microalgal-treated wastewater may not be flawless drinking water, but it could be more suitable for irrigation purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очищенные от микробов сточные воды, возможно, и не являются безупречной питьевой водой, но они могут быть более пригодны для целей орошения.

Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь.

Anionic surfactants can be found in soils as the result of sludge application, wastewater irrigation, and remediation processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анионные поверхностно-активные вещества могут быть обнаружены в почвах в результате внесения осадка, орошения сточных вод и процессов рекультивации.

The fluid is cooled before pumping to maintain liquid conditions, then heated after pressurization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость охлаждают перед перекачкой для поддержания жидкого состояния, а затем нагревают после наддува.

Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся?

We were pumping steadily and the tanks were almost half full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качали без перерыва, и топливные баки были уже наполовину заполнены.

Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах.

The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель работы в данной приоритетной области заключается в том, чтобы города имели комплексные стратегии регулирования отходов, предусматривающие как утилизацию твердых отходов, так и очистку сточных вод.

Occurrence of discharges of untreated storm water overflows from wastewater collection systems to waters within the scope of the Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частотность сбросов необработанных потоков ливневых сточных вод из коллекторных систем для сточных вод в воды, подпадающие под действие Протокола.

We require information on the percentage of the total population of your country connected to different levels of wastewater treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам необходима информация о процентной доле общего населения вашей страны, которая охвачена различными уровнями очистки сточных вод.

The infrastructure development for both solid waste and wastewater included subsidies for municipal investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по развитию инфраструктуры касаются как твердых отходов, так и сточных вод и включают, среди прочего, субсидирование инвестиций на муниципальном уровне.

Your heart is pumping harder and harder, trying to compensate for blood loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое сердце бьется все быстрее и быстрее, пытаясь компенсировать потерю крови.

Effective action on nutrients and wastewater, which are major contributors to eutrophication, has proven elusive, especially in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры в отношении питательных веществ и сточных вод, которые являются крупнейшими факторами эвтрофикации, не увенчались успехом, особенно в развивающихся странах.

One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии.

Temporary exceptions are possible in cases of accidents or urgent reconstruction work at wastewater treatment facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные исключения возможны в случае аварий или при срочных ремонтных работах в системах водоочистки.

The Abbottsville fire truck began pumping water on our house; a man on the roof pointed to places that needed it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбботсвилские пожарные начали поливать водой наш дом; какой-то человек стоял на крыше и показывал, куда первым делом лить.

First this warm feeling came over me and I guess my blood started pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилось горячее чувство. Потом кровь начала поступать ко всем внутренним органам.

An early inflammatory response suggests that the victim's heart was still pumping white blood cells to the bone ends, which suggests that the hands...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальный воспалительный процесс указывает, что сердце жертвы еще посылало белые кровяные тельца к обломкам кости, что значит, что руки...

Pumping up my dopamine levels to push me to the edge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качали мне уровень допамина, чтобы придвинуть меня к краю?

By an ex-con who's been doing nothing but pumping iron For six months, four with good behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От бывшего заключенного, который качал железо в течении 6 месяцев, 4 с хорошим поведением.

I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня три дома в городе. Нефть в Бейкерсфильдской скважине.

Holding the rod, pumping alive against the current, Nick brought the trout in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа удилище, гнувшееся, как живое, Ник стал подтягивать к себе форель.

I hate to tell you this, sweetheart, but your blood's never pumping again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу тебя расстраивать, голубушка, но в твоих венах кровь не потечет уже никогда.

For example, a wastewater treatment plant from one city may be discharging effluents to a river which is used as a drinking water supply for another city downstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, станция очистки сточных вод из одного города может сбрасывать сточные воды в реку, которая используется в качестве источника питьевой воды для другого города ниже по течению.

These guidelines advocate a ‘multiple-barrier’ approach wastewater use, for example by encouraging farmers to adopt various risk-reducing behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти руководящие принципы пропагандируют многобарьерный подход к использованию сточных вод, например, поощряя фермеров к принятию различных моделей поведения, снижающих риск.

Although the Trans-Alaska Pipeline System began pumping oil in 1977, it did not have a major immediate impact on global oil prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Трансаляскинская трубопроводная система начала перекачивать нефть в 1977 году, она не оказала существенного непосредственного влияния на мировые цены на нефть.

This was effective in engines that were used for pumping water, but the double action of the piston meant that it could push as well as pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было эффективно в двигателях, которые использовались для перекачки воды, но двойное действие поршня означало, что он мог как толкать, так и тянуть.

Point sources have one identifiable cause of the pollution, such as a storm drain, wastewater treatment plant or stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точечные источники имеют одну идентифицируемую причину загрязнения, такую как ливневая канализация, станция очистки сточных вод или ручей.

In this case, wastewater can be reused with little or no treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае сточные воды могут быть повторно использованы с незначительной или вообще без очистки.

A well constructed for pumping groundwater can be used passively as a monitoring well and a small diameter well can be pumped, but this distinction by use is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скважина, построенная для откачки грунтовых вод, может использоваться пассивно в качестве контрольной скважины, а скважина малого диаметра может быть откачана, но это различие по использованию является общим.

They are worn by those who are ambulatory in most cases, helping calf muscles to perform their pumping action more efficiently to return blood to the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их носят те, кто в большинстве случаев амбулаторно, помогая икроножным мышцам более эффективно выполнять свое насосное действие, чтобы вернуть кровь к сердцу.

Much of the energy requirements are in pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть энергетических потребностей связана с перекачкой.

Wastewater can be treated in wastewater treatment plants which include physical, chemical and biological treatment processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды могут быть очищены на очистных сооружениях, включающих физические, химические и биологические процессы очистки.

A single central vacuum station can collect the wastewater of several thousand individual homes, depending on terrain and the local situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна центральная вакуумная станция может собирать сточные воды нескольких тысяч индивидуальных домов, в зависимости от рельефа местности и местной ситуации.

That is if you are using a tapered smooth bore nozzle-if you are pumping directly out of a 1/2in pipe the pressure required will be slightly higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если вы используете коническое гладкоствольное сопло-если вы откачиваете непосредственно из трубы 1/2 дюйма, требуемое давление будет немного выше.

BASF has created filters for wastewater treatment plants that help to reduce emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BASF создала фильтры для очистных сооружений сточных вод, которые помогают снизить выбросы.

Lower values allow for an increase in the pumping of solutes; which in turn increases osmotic pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкие значения позволяют увеличить откачку растворенных веществ, что, в свою очередь, увеличивает осмотическое давление.

He also spoke of his opposition to the 1958 change in wastewater output route from Hyakken Harbour to Minamata River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также высказался против изменения в 1958 году маршрута отвода сточных вод от гавани Хяккен до реки Минамата.

Wastewater is generally treated to only secondary level treatment when used for irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды, как правило, обрабатываются только на вторичном уровне, когда используются для орошения.

The report did not include estimates of the number of people served by private companies on the wastewater side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад не включал оценки количества людей, обслуживаемых частными компаниями на стороне сточных вод.

The Pinsent Masons Water Yearbook uses a broader definition including also wastewater services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ежегоднике Pinsent Masons Water Yearbook используется более широкое определение, включая также услуги по очистке сточных вод.

Increasingly, agriculture is using untreated wastewater for irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство все чаще использует неочищенные сточные воды для орошения.

In ventricular fibrillation, the electrical activity of the heart becomes chaotic, preventing the ventricle from effectively pumping blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При фибрилляции желудочков электрическая активность сердца становится хаотичной, не позволяя желудочку эффективно перекачивать кровь.

Pumping off milk should be done only with the guidance of an experienced breastfeeding counselor, as part of a unilateral ad lib protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откачка молока должна производиться только под руководством опытного консультанта по грудному вскармливанию, как часть одностороннего протокола ad lib.

The tribes have alleged that the pumping of water by Peabody Energy has caused a severe decline in potable water and the number of springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племена утверждают, что перекачка воды с помощью энергии Пибоди привела к резкому сокращению запасов питьевой воды и количества источников.

It is pumping large resources of water from the Nubian Sandstone Aquifer System to both urban populations and new irrigation projects around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перекачивает большие запасы воды из водоносной системы нубийских песчаников как городскому населению, так и новым ирригационным проектам по всей стране.

By pumping, processing and testing the electrolytic solution at each electrode site you can extend the life and efficiency of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекачивая, обрабатывая и испытывая электролитический раствор на каждом участке электрода, вы можете продлить срок службы и повысить эффективность системы.

Nutrients from agricultural fertilizers and wastewater from the cities that end up in the sea could also make the algae bloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питательные вещества из сельскохозяйственных удобрений и сточных вод из городов, которые в конечном итоге попадают в море, также могут заставить водоросли цвести.

In addition, PreKote reduces water usage by two-thirds and reduces wastewater treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, PreKote сокращает потребление воды на две трети и уменьшает очистку сточных вод.

The older Gaede pump design is similar, but is much less common due to disadvantages in pumping speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более старая конструкция насоса Gaede аналогична, но гораздо менее распространена из-за недостатков в скорости откачки.

In 2008, groundwater contributed 71% to total water demand for all purposes, desalinated water 24% and treated wastewater 5%. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году доля подземных вод в общем объеме потребностей в воде для всех целей составляла 71%, опресненной воды-24%, а очищенных сточных вод-5%. .

Almost all of the wastewater is being reused to irrigate green spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все сточные воды используются повторно для орошения зеленых насаждений.

Above ground are foundations of buildings, machinery, a pumping station, and a reservoir of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над землей находятся фундаменты зданий, машинное оборудование, насосная станция и резервуар с водой.

Currently, the EPA classifies silver nanoparticles as pesticides due to their use as antimicrobial agents in wastewater purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время EPA классифицирует наночастицы серебра как пестициды из-за их использования в качестве антимикробных агентов при очистке сточных вод.

The pumping equipment in the well must also be removed and cleaned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насосное оборудование в скважине также должно быть снято и очищено.

Most industrial factories release their untreated wastewater directly into the water sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство промышленных предприятий выпускают свои неочищенные сточные воды непосредственно в водные источники.

Beach nourishment involves pumping sand onto beaches to improve their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пляжное питание включает в себя закачку песка на пляжи, чтобы улучшить их здоровье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wastewater pumping station». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wastewater pumping station» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wastewater, pumping, station , а также произношение и транскрипцию к «wastewater pumping station». Также, к фразе «wastewater pumping station» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information