West lebanon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
south west africa - Юго-Западная Африка
west hollywood - Западный Голливуд
Cadman Plaza West - Кэдман Плаза Вест
west springfield - Уэст-Спрингфилд
minister for the west midlands - министр Уэст-Мидлендса
Sheraton Suites Plantation, Fort Lauderdale West - Sheraton Suites Plantation, Fort Lauderdale West
key west - Ки-Уэст
links to the West - связи с Западом
mayfield west - Мэйфилд-Уэст
north west - северо-запад
Синонимы к west: western, occidental, Pacific, westerly, Occident, Western nations, due west, westward, occident
Антонимы к west: east, oriental, ost, sunrise, dawn, oost
Значение west: lying toward, near, or facing the west.
lebanon bologna sausage - ливанская болонья
cedar of lebanon - ливанский кедр
lebanon county - округ Лебанон
lebanon mountains - хребет Ливан
lebanon pm - премьер-министр Ливана
golf club of lebanon - гольф-клуб Ливана
lebanon oak - ливанский дуб
lebanon war - ливанская война
parliament of lebanon building - здание парламента Ливана
Southern Lebanon - южный Ливан
Синонимы к lebanon: lebanese republic, liban, countries, country, delegation, economies, emlot, home, land, lavenham
Антонимы к lebanon: city, deathplace, international, unfamiliar land, worldwide
Значение lebanon: a country in the Middle East, with a coastline on the Mediterranean Sea; population 4,017,100 (est. 2009); capital, Beirut; official language, Arabic.
From there, the Team flew south-west along the western slopes of the Anti-Lebanon mountains to Baalbek. |
Оттуда группа пролетела на юго-запад над западными склонами горного массива Антиливан до Баальбека. |
Carter has also in recent years become a frequent critic of Israel's policies in Lebanon, the West Bank, and Gaza. |
Они пришли к выводу, что эти эффекты, скорее всего, вызваны внушаемостью, хотя и не измеряли ее напрямую. |
Another destructive chapter was the 1982 Lebanon War, during which most of West Beirut was under siege by Israeli troops. |
Еще одной разрушительной главой стала ливанская война 1982 года, во время которой большая часть Западного Бейрута была осаждена израильскими войсками. |
In 1871, he bought a summer home on a rise in West Lebanon, Maine which he named Ironwell. |
В 1871 году он купил летний дом на возвышенности в Западном Ливане, штат Мэн, который назвал Айронвеллом. |
I agree with @Sopher99, this raid against Hizbullah, belong to the spillover in Lebanon section. |
Я согласен с @Sopher99, что этот рейд против Хизбаллы относится к разделу побочный эффект в Ливане. |
Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route. |
Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги. |
Lebanon urged the developed countries to undertake ambitious commitments for the period beyond 2012. |
Ливан обращается к развитым странам с настоятельным призывом взять на себя масштабные обязательства на период после 2012 года. |
An obvious example of State terrorism could be seen in the occupied Palestinian territory, the Syrian Golan and the southern region of Lebanon. |
Примером такой практики являются действия палестинских террористов на сирийских Голанах и в южной части Ливана. |
We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories. |
Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями. |
Improvement of the Drainage System and provision of a Water Reservoir to nine Schools in Nahr Bared Camp - Lebanon. |
Модернизация системы канализации и создание резервуара воды для девяти школ в лагере Нахр-Баред, Ливан. |
Because I was there in '71, studying a lagoon in West Africa. |
Я был там в 71-м, изучая лагуну в Западной Африке. |
Earthquakes have also destroyed major historic sites and monuments, such as the Great Mosque in Baalbeck in Lebanon. |
Кроме того, крупные исторические объекты и памятники, такие как большой храм в Бальбеке в Ливане, были разрушены во время землетрясений. |
He believed in Lebanon as a homeland for co-existence, a democratic, independent Arab country open to all cultures and civilizations. |
Он верил в Ливан, в котором возможно демократическое сосуществование, независимое арабское государство, открытое всем культурам и цивилизациям. |
Нет, я, в основном, работаю на Западе. |
|
Amelia had been staring across the rooftops throughout our exchange, and now she pointed towards the north-west. |
Пока мы беседовали, Амелия пристально смотрела куда-то поверх крыш и теперь показала нам на северо-запад. |
Лодка начала чуть заметно отходить на северо-запад. |
|
My wife and I want to go West. |
Мы с женой хотим перебраться на Запад. |
I've never been west of Chiswick High Road, Bols, I don't intend to start now. |
Я никогда не был западнее Чизвикского шоссе, и сейчас туда не собираюсь. |
originated in the United States, west of the Mississippi. |
приходит из Соединённых Штатов, западнее Миссисипи. |
be On The Lookout For A Man In A Hot-dog Costume last Seen Running West On Houston Street. |
Искать мужчину в костюме хот-дога. Последний раз замечен убегающий на запад по улице Хьюстон. |
На запад 77 градусов, 2 минуты, 12 секунд. |
|
He'd taken a Wild-West show to Europe and, if the trade papers were right, he and his horse, Tony, had knocked them dead. |
В составе шоу Дикий Запад он отправился в Европу и, если верить газетам, потряс европейцев, выступая на своей лошади Тони. |
I also vow to protect our fine city from invaders to the north and the west, and I will only use the fundamentals of traditional Brazilian jiu-jitsu. |
Я также клянусь защищать наш славный город от захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу. |
One of the runners that we sent west ran into a contingent of resistance fighters just outside of Chicago. |
Один из разведчиков, отправленых на запад натолкнулся на отряд сопротивления в пригороде Чикаго. |
He lives in Lebanon, but flew into Libya last month, and I am not seeing a return ticket out. |
Он живёт в Ливане, но улетел в Ливию в прошлом месяце и обратного билета я не вижу. |
Есть сарай в паре миль к западу отсюда. |
|
We go in west. |
Мы двигаем на запад. |
The bird was looking west. |
Птица смотрела на запад. |
Whatever happened in that raid in Lebanon? |
Что произошло, тогда, в Ливане? |
It grows mostly in riparian zones, from southern Ontario, west to southeast South Dakota, south to Georgia, northern Florida and southwest to central Texas. |
Он растет главным образом в прибрежных зонах, от Южного Онтарио, Запада до Юго-Восточной Южной Дакоты, юга до Джорджии, Северной Флориды и юго-запада до центрального Техаса. |
The Spanish possessions at his accession also included the Castilian West Indies and the Aragonese Kingdoms of Naples, Sicily and Sardinia. |
Испанские владения при его восшествии на престол включали также Кастильскую Вест-Индию и арагонские Королевства Неаполь, Сицилия и Сардиния. |
In response, one month later, the Soviet Union published Falsifiers of History, a Stalin-edited and partially re-written book attacking the West. |
В ответ, месяц спустя, Советский Союз опубликовал фальсификаторы истории, сталинскую отредактированную и частично переписанную книгу, нападающую на Запад. |
In 2014, the exhibition was displayed in West Fargo, North Dakota; Dallas, Texas; and Missoula, Montana. |
В 2014 году выставка была представлена в Вест-Фарго, Северная Дакота; Далласе, Техас; и Миссуле, Монтана. |
During the 2006 Lebanon War, Israeli bombardment caused damage in many parts of Beirut, especially the predominantly Shiite southern suburbs of Beirut. |
Во время Ливанской войны 2006 года израильские бомбардировки нанесли ущерб многим районам Бейрута, особенно преимущественно шиитским южным пригородам Бейрута. |
As a final destination, Lebanon can be reached by ferry from Cyprus via the nearby city of Jounieh or by road from Damascus via the Beqaa valley in the east. |
В качестве конечного пункта назначения до Ливана можно добраться на пароме с Кипра через близлежащий город Джуния или по дороге из Дамаска через долину Бекаа на востоке. |
He attended school at Pennsylvania Military Academy in West Chester, Pennsylvania, and Eagleswood Military Academy in Perth Amboy, New Jersey. |
Он учился в Пенсильванской Военной академии в Вест-Честере, штат Пенсильвания, и Военной академии Иглсвуда в Перт-Амбой, штат Нью-Джерси. |
How could Asmahan have started her career in Lebanon, as SD alleges, before the age of 5 when she arrived as an immigrant in Egypt? |
Как Асмахан могла начать свою карьеру в Ливане, как утверждает СД, до 5 лет, когда она прибыла в Египет в качестве иммигранта? |
On 30 July 2015, she returned, after 41 years, to Byblos, Lebanon for the Byblos International Festival. |
30 июля 2015 года, спустя 41 год, она вернулась в Библос, Ливан, на международный фестиваль в Библосе. |
Sold in 1960 to Trico Corp SA, Lebanon and renamed Tertric. |
Продан в 1960 году компании Trico Corp SA, Ливан и переименован в Tertric. |
I therefore recommend removing Lebanon for the sake of preventing ambiguity. |
Поэтому я рекомендую убрать Ливан во избежание двусмысленности. |
In Lebanon, courts have ruled that the country's penal code must not be used to target homosexuals, but the law is yet to be changed by parliament. |
В Ливане суды постановили, что Уголовный кодекс страны не должен использоваться для преследования гомосексуалистов, но парламент еще не внес изменения в этот закон. |
Then in June 1941 British, Commonwealth, Empire and Free French forces invaded Syria and Lebanon. |
Затем в июне 1941 года британские войска, войска Содружества, Империи и Свободной Франции вторглись в Сирию и Ливан. |
The war of Lebanon wasn't/isn't a nice thing, but there are fightings and civilian deaths for both sides. |
Война в Ливане не была / не является хорошей вещью, но есть бои и гибель гражданских лиц для обеих сторон. |
Soon after Phyllis Bennis pointed to the similarities between the proposals in the Clean Break document and the subsequent 2006 Lebanon War. |
Вскоре после этого Филлис Беннис указала на сходство между предложениями в документе чистый разрыв и последующей ливанской войной 2006 года. |
Opposition forces have reportedly used technicals in the fighting for the Chouf District during the May 2008 clashes in Lebanon. |
По сообщениям, оппозиционные силы использовали технические средства в ходе боев за район чуф во время столкновений в Ливане в мае 2008 года. |
In 2007, during the 2007 North Lebanon conflict, Lebanese Army M48s shelled militant outposts located in a refugee camp. |
В 2007 году, во время конфликта на севере Ливана в 2007 году, М48 ливанской армии обстреляли аванпосты боевиков, расположенные в лагере беженцев. |
Zionist curiosity was naturally piqued by Lebanon, an Arab country with a sizable non-Muslim population enjoying political predominance. |
Сионистское любопытство, естественно, было возбуждено Ливаном, арабской страной со значительным немусульманским населением, пользующимся политическим преобладанием. |
it happened in Lebanon,Egypt,Jordan and Kuwait. |
Одной из мумий, похороненных заживо, была Игнация Агилар. |
It was originally a steep-sloped theater with a three-story stone front wall and a wooden roof made of expensive cedar of Lebanon timber. |
Первоначально это был крутой театр с трехэтажной каменной фасадной стеной и деревянной крышей из дорогого ливанского кедра. |
There was talk of a posting to Corsica or North Africa, but on Pétain's advice he accepted a two-year posting to Lebanon and Syria. |
Поговаривали о назначении на Корсику или в Северную Африку, но по совету Петена он согласился на двухлетнее назначение в Ливан и Сирию. |
The capture was a joint intelligence operation by Lebanon, Syria, and Iraq, with the US assisting the last. |
Захват был совместной разведывательной операцией Ливана, Сирии и Ирака, причем последним помогали США. |
The columns were joined to each other with the help of oak and cedar beams, which were brought from Lebanon. |
Колонны соединялись между собой при помощи дубовых и кедровых балок, привезенных из Ливана. |
Lebanon is among the oldest sites of wine production in the world. |
Ливан является одним из старейших мест производства вина в мире. |
With the Israeli invasion of Lebanon, Iran was thought to be supporting the creation of the Hizballah organization. |
После израильского вторжения в Ливан считалось, что Иран поддерживает создание организации Хизбалла. |
There are eighteen official religions in Lebanon, each with its own family law and religious courts. |
В Ливане существует восемнадцать официальных религий, каждая из которых имеет свое собственное семейное право и религиозные суды. |
The Israel-Lebanon MAC met regularly and had developed a routine for handling incidents that occurred. |
МАК Израиля и Ливана регулярно проводил свои совещания и выработал порядок действий в связи с имевшими место инцидентами. |
As the Israeli penetration advanced north, the position of Observer Group Lebanon was adjusted. |
Официального объяснения этому дорогостоящему изменению не существует; все спекуляции касаются функции бомбоубежища. |
Lebanon's army was the smallest of the Arab armies, consisting of only 3,500 soldiers. |
Ливанская армия была самой маленькой из арабских армий, насчитывая всего 3500 солдат. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «west lebanon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «west lebanon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: west, lebanon , а также произношение и транскрипцию к «west lebanon». Также, к фразе «west lebanon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.