Western poland - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: западный, ковбойский
noun: вестерн, ковбойский фильм, житель Запада, приверженец западной церкви
all quiet on the western front - На западном фронте без перемен
western iceland - западная Исландия
western missionaries - западные миссионеры
by western - вестерн
western legal system - западная правовая система
the western - западный
western façade - западный фасад
in the countries of western - в странах западной
in the western sector - в западном секторе
in the western regions - в западных областях
Синонимы к western: westerly, horse opera, western sandwich
Антонимы к western: eastern, easterly, oriental
Значение western: situated in the west, or directed toward or facing the west.
northern poland - северная польша
republic of poland - республика польша
native poland - родной польша
president of the republic of poland - президент республики польша
prime minister of poland - Премьер-министр Польши
recommended that poland - рекомендуется польша
poland and hungary - польша и венгрия
poland and russia - польша и России
such as poland - такие, как польша
poland and polish - польша и польский
Синонимы к poland: polska, austria, republic of poland, hungary, germany, ukraine, romania, slovakia, lithuania, czechoslovakia
Антонимы к poland: axis powers
Значение poland: a country in central Europe with a coastline on the Baltic Sea; population 38,482,900 (est. 2009); capital, Warsaw; language, Polish (official).
This completed Poland's transition from Communist Party rule to a Western-style liberal democratic political system. |
Это завершило переход Польши от правления Коммунистической партии к либерально-демократической политической системе западного образца. |
These losses are included with losses of Poland, the Baltic states and Romania by western historians. |
Эти потери западные историки относят к потерям Польши, Прибалтики и Румынии. |
The Western borderlands in particular - the cities of Russian Poland, Ukraine and Lithuania flared up in anger and hatred. |
В частности, западные пограничные земли-города русской Польши, Украины и Литвы-вспыхнули гневом и ненавистью. |
According to the Peace of Riga, western Ukraine was incorporated into Poland, which in turn recognised the Ukrainian Soviet Socialist Republic in March 1919. |
Согласно Рижскому миру, Западная Украина была включена в состав Польши, которая в свою очередь признала Украинскую Советскую Социалистическую Республику в марте 1919 года. |
This completed Poland's transition from a communist party rule to a Western-style liberal democratic political system. |
Это завершило переход Польши от правления Коммунистической партии к либерально-демократической политической системе западного образца. |
On the other hand, Poland had no interest in joining the western intervention in the Russian Civil War or in conquering Russia itself. |
С другой стороны, Польша не была заинтересована в присоединении к западному вмешательству в русскую гражданскую войну или в завоевании самой России. |
The Great Famine was restricted to Northern Europe, including the British Isles, northern France, the Low Countries, Scandinavia, Germany, and western Poland. |
Великий голод охватил только Северную Европу, включая Британские острова, Северную Францию, нижние страны, Скандинавию, Германию и Западную Польшу. |
However, it was the Western Polans who dominated the region and gave Poland its name. |
Однако именно западные поляки доминировали в регионе и дали Польше ее название. |
Just then a long, empty cart with high sides, such as is used in Poland and western Russia for transporting sheaves, drove into the clearing. |
В это время на поляну въехала длинная порожняя подвода с высокими боками, на каких в Польше и Западной России возят снопы. |
This means that even if Poland continues to grow robustly and Western Europe continues to stagnate, it will take decades for a full convergence in Polish living standards. |
Это значит, что, даже если польская экономика продолжит быстро расти, а Западная Европа — стагнировать, Польше потребуется несколько десятилетий, чтобы полностью догнать Западную Европу по уровню жизни. |
On the other hand, Poland had no intention of joining the Western intervention in the Russian Civil War or of conquering Russia itself. |
Это указывает на то, что испытывающие давление игроки больше следили за собой, что повлияло на их способность успешно отбивать мяч . |
And no Western nation, with perhaps the exception of Poland, is ready to go into a full-scale war with a nuclear-armed Russia over Ukraine. |
И ни одна западная страна — возможно, за исключением Польши — не готова вступить в полномасштабную войну с вооруженной ядерными ракетами Россией ради Украины. |
Poland defeated Western Ukraine in the Polish-Ukrainian War, but failed against the Bolsheviks in an offensive against Kiev. |
Польша разгромила Западную Украину в польско-украинской войне, но потерпела поражение от большевиков в наступлении на Киев. |
The partitions came to be seen in Poland as a Polish sacrifice for the security for Western civilization. |
Эти перегородки стали восприниматься в Польше как польская жертва ради безопасности западной цивилизации. |
By 1922 Poland took control of western Ukraine, and Bolshevik Russia took control of eastern Ukraine. |
К 1922 году Польша взяла под свой контроль Западную Украину,а большевистская Россия - Восточную. |
The new boundaries of Poland were especially important, with Stalin seeking control of western Belorussia and western Ukraine. |
Новые границы Польши были особенно важны, поскольку Сталин стремился установить контроль над Западной Белоруссией и Западной Украиной. |
Prussia annexed the western Posen region, and what is now central Poland became the Russian client-state known as Congress Poland. |
Пруссия аннексировала западную Позенскую область, и то, что теперь является центральной Польшей, стало российским государством-клиентом, известным как конгресс-Польша. |
After the invasion of Poland and fall of France, German forces had overrun much of Western Europe and were racing towards Moscow. |
После вторжения в Польшу и падения Франции немецкие войска захватили большую часть Западной Европы и устремились к Москве. |
Compared to Western European nations, including Germany, Poland was still mostly an agrarian country. |
По сравнению с западноевропейскими странами, включая Германию, Польша все еще была преимущественно аграрной страной. |
Until then one can expect to see a steady outward flow of people from Poland to the West because Western wages (particularly wages for low-skilled labor) will remain higher. |
А до тех пор мы, по всей видимости, продолжим наблюдать за неиссякаемым потоком людей, уезжающих из Польши на Запад, потому что зарплаты на Западе (особенно в случае неквалифицированного труда) будут выше. |
It's not much harder than viewing today's Hungary or Poland through that lens despite the setbacks democracy and Western values have suffered in these countries. |
Сегодня мы рассматриваем Польшу и Венгрию именно через такую призму, несмотря на то, что демократия и западные ценности испытали на себе довольно серьезные удары в этих странах. |
The Luftwaffe proved instrumental in the German victories across Poland and Western Europe in 1939 and 1940. |
Люфтваффе сыграли важную роль в немецких победах над Польшей и Западной Европой в 1939 и 1940 годах. |
The Second World War began in September 1939, when Hitler and Stalin invaded Poland, the Soviet Union taking most of Western Ukraine. |
Вторая Мировая война началась в сентябре 1939 года, когда Гитлер и Сталин вторглись в Польшу, а Советский Союз захватил большую часть Западной Украины. |
However, Western tourists were generally free to move about in Hungary, Poland and Yugoslavia and go where they wished. |
Однако западные туристы, как правило, свободно передвигались по Венгрии, Польше и Югославии и отправлялись туда, куда им хотелось. |
In 1918, Western Galicia became a part of the restored Republic of Poland, which absorbed the Lemko-Rusyn Republic. |
В 1918 году Западная Галиция вошла в состав восстановленной Польской Республики, которая поглотила Лемко-русинскую Республику. |
While no emphasis on Greece for example, where the Western Powers established pro-Western governments in much more cruel way than did Soviets in Poland? |
Хотя никакого акцента на Греции, например, где западные державы установили прозападные правительства гораздо более жестоким способом, чем это сделали советы в Польше? |
Using historical and cultural criteria, Poland can be identified as Western Europe as well, due to customs and cuisine it used to share with Italy, and France. |
Используя исторические и культурные критерии, Польша может быть идентифицирована как Западная Европа, а также из-за обычаев и кухни, которые она раньше разделяла с Италией и Францией. |
It opened Poland to Europe, but also brought a fear of foreigners and an invasion of Western mass culture. |
Она открыла Польше двери в Европу, но вместе с тем принесла страх перед иностранцами и поглощением Западной массовой культурой. |
The Polish Tatras, which consist of the High Tatras and the Western Tatras, is the highest mountain group of Poland and of the entire Carpathian range. |
Польские Татры, которые состоят из Высоких Татр и западных Татр, являются самой высокой горной группой Польши и всего Карпатского хребта. |
Regions with prevailing improvements of crown condition are southern Poland and south-western France. |
Регионы, в которых преобладает тенденция улучшения состояния кроны, - южная часть Польши и юго-западная часть Франции. |
The Polish Tatras, which consist of the High Tatras and the Western Tatras, is the highest mountain group of Poland and of the entire Carpathian range. |
Польские Татры, которые состоят из Высоких Татр и западных Татр, являются самой высокой горной группой Польши и всего Карпатского хребта. |
One week after the Molotov–Ribbentrop Pact's signing, the partition of Poland commenced with the German invasion of western Poland. |
Через неделю после подписания пакта Молотова-Риббентропа раздел Польши начался с немецкого вторжения в Западную Польшу. |
Through wars and the partitions of Poland, Prussia acquired an increasing amount of northern, western, and central Polish territory. |
В результате войн и разделов Польши Пруссия приобрела все большее количество северных, западных и центральных польских территорий. |
by the end of the 18th century Russia included Siberia, western Ukraine Lithuania, Poland, and Tatar Crimea. |
к концу XVIII века в состав России вошли Сибирь, Западная Украина, Литва, Польша и татарский Крым. |
During the Gierek era, Poland borrowed large sums from Western creditors in exchange for promise of social and economic reforms. |
Во времена Герека Польша занимала крупные суммы у западных кредиторов в обмен на обещание социальных и экономических реформ. |
The subsequent Christianization of Poland by the Catholic Church, in 966 CE, marked Poland's advent to the community of Western Christendom. |
Последующая христианизация Польши Католической Церковью в 966 году нашей эры ознаменовала вступление Польши в сообщество западного христианского мира. |
Half the country is western-leaning and Catholic with stronger historical ties to parts of Europe, particularly Poland. |
Половина страны склоняется к Западу и исповедует католичество. У нее есть прочные исторические связи с некоторыми европейскими странами, особенно с Польшей. |
After World War I, what is now western Ukraine was briefly independent before being defeated by the Polish army and absorbed into Poland. |
После Первой мировой войны западная Украина на короткое время получила независимость, но потом была разгромлена Польшей и вошла в ее состав. |
The castle was a part of the defence system of royal strongholds protecting the western border of Poland on the side of Silesia. |
Замок был частью оборонительной системы королевских укреплений, защищавших западную границу Польши со стороны Силезии. |
Tripley and Kane had both lived in the Severin Valley in the western mountain region of Equatoria. |
Трипли и Кейн жили в долине Северина в западном горном районе Экватории. |
In the summer of 2015, Western-backed rebels were advancing in Idlib province and threatening Latakia province. |
Летом 2015 года поддерживаемые Западом повстанцы перешли в наступление в провинции Идлиб, что представляло собой угрозу для провинции Латакия. |
From this conflict, Ukraine has emerged more unified and more determined to become a full member of the Western community of democracies. |
В результате этого конфликта Украина сплотилась еще больше и окрепла в своем стремлении стать полноправным членом западного сообщества демократических стран. |
Allies across the Atlantic were united in their commitment to protect war-ravaged Western Europe from Soviet aggression. |
Союзников по обе стороны Атлантики объединяла готовность защищать истерзанную войной Западную Европу от советской агрессии. |
In other words, Merkel hopes Western economic pressure will eventually force the Putin regime to back down and could even destroy it, as was the case for the Soviet Union. |
Иными словами, Меркель надеется, что экономическое давление со стороны Запада постепенно заставит путинский режим уступить, а может, даже разрушит его, как случилось с Советским Союзом. |
He had been born in a wattle-and-daub shanty exactly on the Tropic of Capricorn, outside the town of Longreach in Western Queensland. |
Родился он в глинобитной лачуге на окраине города Лонгрич в Западном Квинсленде, на самом тропике Козерога. |
Why, there, cries Western, you may bid her unsay all again if you will. |
Что же, если вам угодно, велите ей взять слово назад. |
It's clay, not dirt. 75% American colloid hpm-20 and 25% Western bentonite from Utah. |
Это глина, а не грязь 75% американского коллоида HPM-20 и 25% западного бентонита с Юты. |
It's locked up tight; he doesn't expect anyone anyway (he never does; Western States Land Analysts has never had a single customer), but it's better to be safe. |
Контора крепко заперта; да он никого и не ждет (и теперь и всегда Разведка земель Западных штатов обходится без заказчиков), но лучше обезопаситься. |
And what could be better than the western world's original tragic musician, Wolfgang Amadeus Mozart. |
И что для уроженцев Запада может быть лучше, чем трагическая музыка Вольфганга Амадеуса Моцарта. |
As to Squire Western, he was seldom out of the sick-room, unless when he was engaged either in the field or over his bottle. |
Что же касается сквайра Вестерна, то он редко покидал комнату больного, - только в тех случаях, когда выезжал на охоту да сидел за бутылкой. |
So, they ship me off to Western. |
Значит, они отправляют меня в Западное отделение. |
The reinforcing laths for the composite bows were found throughout the empire, even in the western provinces where wooden bows were traditional. |
Армирующие планки для композитных луков были найдены по всей империи, даже в западных провинциях, где деревянные луки были традиционными. |
The British were also concerned that Russia might make advances toward British India, or move toward Scandinavia or Western Europe. |
Англичане также были обеспокоены тем, что Россия может продвинуться к Британской Индии или двинуться в Скандинавию или Западную Европу. |
By 1917, 19 crater groups existed along this section of the Western Front, each with several large craters. |
К 1917 году на этом участке Западного фронта существовало 19 групп кратеров, каждая из которых имела несколько крупных кратеров. |
For instance, after World War II, the economy of Western countries was booming, and the welfare states were expanding. |
Например, после Второй мировой войны экономика западных стран переживала бум, а государства всеобщего благосостояния расширялись. |
Debate still continues among some Western historians as to the exact line-up of Politburo personalities and issues, particularly that of Giap. |
Некоторые западные историки до сих пор спорят о точном составе Политбюро, в частности о составе ГИАП. |
Non-euclidean perspective and tribal art fascinated Western artists who saw in them the still-enchanted portrayal of the spirit world. |
Неевклидова перспектива и племенное искусство завораживали западных художников, которые видели в них все еще очарованное изображение мира духов. |
The negativity now associated with the word comes as a consequence of ever closer western military engagement with the Islamic world. |
Негативность, которая сейчас ассоциируется с этим словом, является следствием все более тесного военного взаимодействия Запада с исламским миром. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «western poland».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «western poland» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: western, poland , а также произношение и транскрипцию к «western poland». Также, к фразе «western poland» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.