What conclusions can be drawn f - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

What conclusions can be drawn f - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Какие выводы можно сделать е
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

  • a list of what - список того, что

  • say what you want - говори что хочешь

  • what is happening in north - что происходит на севере

  • engaged in what - чем занимается

  • disagreement about what - разногласия по поводу того, что

  • just what you - только то, что вам

  • what does this change mean - что делает это изменение среднего значения

  • know what to do - Знать, что делать

  • really know what - на самом деле знаю, что

  • what I say - что я сказал

  • Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why

    Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind

    Значение what: to what extent?.

- conclusions [noun]

noun: вывод, заключение, завершение, результат, умозаключение, окончание, исход

- can

мочь

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be deficient - быть недостаточным

  • be consequent on - быть следствием

  • be monarch - быть монархом

  • be at play - играть

  • be the outright winner - одержать полную победу

  • be settled - быть урегулированным

  • pretend to be ill - притворяться больным

  • be the way out - доживать последние дни

  • be highly sugared - содержать большое количество сахара

  • be of way of thinking - придерживаться мнения

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- drawn [adjective]

adjective: оттянутый, выработанный, обнаженный, вычерченный, вытащенный, отведенный, напряженный, с неясным исходом, выпотрошенный, нерешенный

- f [abbreviation]

abbreviation: морская сажень

noun: неудовлетворительная оценка, плохо успевающий студент



I have not drawn a conclusion on this so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор я не сделал по этому поводу никакого вывода.

The discussion on 'using WP for student projects' seems to have run its course, so I have closed it and drawn conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия на тему Использование WP для студенческих проектов, похоже, закончилась, поэтому я закрыл ее и сделал выводы.

Conclusions drawn from evidence may be subject to criticism based on a perceived failure to fulfill the burden of proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы, сделанные на основе доказательств, могут быть подвергнуты критике на основании предполагаемого невыполнения бремени доказывания.

Hyman and Honorton agreed that replication of the studies was necessary before final conclusions could be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайман и Хонортон согласились с тем, что повторение этих исследований необходимо, прежде чем можно будет сделать окончательные выводы.

It is also necessary to note that not all the conclusions drawn by Zemskov based on his data have been generally accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также отметить, что далеко не все выводы, сделанные Земсковым на основании его данных, были общепринятыми.

Now that an understanding of Nature has been arrived at, an inductive conclusion can be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда было достигнуто понимание природы, можно сделать индуктивный вывод.

This means that the conclusions drawn by the authors are not supported by the available data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что выводы, сделанные авторами, не подкрепляются имеющимися данными.

Some general conclusions that have been drawn are described here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь описаны некоторые общие выводы, которые были сделаны.

no conclusions are drawn/statement isn't taken out of context-it's all by itself, in the verbatim wording of the product insert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эддисон находит стеклянную коробку, содержащую противоядие, но ее руки оказываются в ловушке в отверстиях для рук, которые выстланы скрытыми лезвиями.

The conclusion drawn from this line of research was that human probabilistic thinking is fundamentally flawed and error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод, сделанный из этого направления исследований, заключался в том, что человеческое вероятностное мышление в корне ущербно и подвержено ошибкам.

Almost 90 years and hundreds of studies later, there is no excuse for these exaggerations or the inappropriate conclusions drawn by Berenson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 90 лет и сотни исследований спустя нет оправдания этим преувеличениям или неуместным выводам, сделанным Беренсоном.

Clearly some of the figures and viewpoints can indeed be discounted, but much of the time few definitive conclusions can really be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что некоторые цифры и точки зрения действительно можно не принимать во внимание, но в большинстве случаев можно сделать лишь несколько окончательных выводов.

Similar conclusions were drawn from studies of identical twins reared apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные выводы были сделаны и при изучении однояйцевых близнецов, выросших порознь.

In his PhD thesis, an analysis of different double-skin facade types is carried out and conclusions are drawn for integration in Nordic climatic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его кандидатской диссертации проведен анализ различных типов двукожных фасадов и сделаны выводы для интеграции в северных климатических условиях.

The Special Rapporteur remarked that the conclusions to be drawn from the debate were not clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик отметил, что выводы, которые следует сделать по итогам прений, являются неясными.

The conclusion drawn is that witchcraft must be real because the Devil is real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует вывод, что колдовство должно быть реальным, потому что дьявол реален.

Following its agreed conclusions of 1995, the Council focused on common themes drawn from the conferences held till then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия его согласованных выводов в 1995 году Совет сосредоточил свое внимание на рассмотрении общих тем конференций, состоявшихся в последующий период.

Consequently, the conclusion drawn in paragraph 120 of the report of the Special Rapporteur should be modified accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого необходимо соответствующим образом изменить заключение, к которому пришел Специальный докладчик в пункте 120 своего доклада.

Because I feared that some false conclusion might be drawn from it and that I might find myself involved in a scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась, что из этого будут сделаны ложные выводы и меня вовлекут в неприятную историю.

Perhaps you didn't mention them because there's only one conclusion to be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно ты не упомянул о них только потому, что это могло привести лишь к одному выводу.

Only conclusion that can be reliably drawn, is that significant divide exists between normal editors and higher-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный вывод, который можно достоверно сделать, заключается в том, что существует значительная пропасть между обычными редакторами и вышестоящими лицами.

All kinds of different political conclusions were being drawn from the econometric evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из эконометрических данных делались всевозможные политические выводы.

Sometimes, conclusions can be drawn by determining his/her main interests and the negotiation itself can be used to verify or falsify the assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда выводы могут быть сделаны путем определения его / ее основных интересов, а сами переговоры могут быть использованы для проверки или фальсификации предположений.

While no direct conclusions can be drawn from the results, they indicate a staff perception of unethical behaviour at UNOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти результаты не позволяют сделать какие-либо однозначные выводы, они все же отражают представление персонала о неэтичном поведении в ЮНОПС.

The evidence for the use of honey in various other wound treatments is of low quality, and firm conclusions cannot be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства использования меда в различных других видах лечения ран низкого качества, и твердые выводы не могут быть сделаны.

What conclusion was to be drawn from this, except that they all come from the same person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое же иное заключение напрашивалось, как не то, что все они исходят от одного лица?

At the end of the article there appears a conclusion that is given the appearance that it is drawn from sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце статьи появляется вывод, которому придается видимость того, что он сделан из источников.

While that might be true in a particular context, general conclusions could not be drawn from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в определенной ситуации это может соответствовать истине, из этого заключения нельзя сделать общие выводы.

Similar conclusions may be drawn for the case of reflection, only in this case n1=n2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные выводы можно сделать и для случая рефлексии, только в этом случае n1=n2.

The argument certainly seems logically correct, but I think the conclusion drawn is too sweeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аргумент, конечно, кажется логически правильным, но я думаю, что сделанный вывод слишком широк.

Due to the preliminary structure of the illustrative post-Kyoto energy projection, no firm conclusions about results for individual countries can be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ориентировочный посткиотский энергетический прогноз имеет предварительный характер, невозможно сделать твердых выводов в отношении результатов для отдельных стран.

Both arguments have at least some merit, however both are faulty in their conclusions, if conclusions are drawn from either stance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба аргумента имеют, по крайней мере, некоторое достоинство, однако оба ошибочны в своих выводах, если выводы делаются из любой позиции.

Finally, please bear in mind that no conclusions about any sexual aspect to their relationship have been drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, пожалуйста, имейте в виду, что никаких выводов о каком-либо сексуальном аспекте их отношений сделано не было.

While they had drawn no conclusions in the reports, it wasn't hard for another cop to read between the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, они не написали такого в рапорте, но это можно было прочитать между строк.

Each square represents a piece of information, a fact, a reason for that fact, or a conclusion that might be drawn from that fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый квадрат представляет собой часть информации, факт, обоснование факта или вывод, который можно извлечь из факта.

As his publications have been interpreted in different ways, various conclusions on his concept of ethical responsibility have been drawn from this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку его публикации интерпретировались по-разному, из этого были сделаны различные выводы относительно его концепции этической ответственности.

But, yes, the sample is not randomly drawn from a large population, and perhaps the conclusion may even be biased one way or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, да, выборка не является случайным образом взятой из большой популяции, и, возможно, заключение может быть даже предвзятым так или иначе.

You've concerned yourself with minutia and you've drawn wild conclusions from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты зациклился на какой-то мелочи и сделал такие дикие выводы.

The analysis made is usually identical in its main features, but very different political conclusions are drawn from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенный анализ обычно идентичен по своим основным признакам, но из него делаются совершенно разные политические выводы.

The complete set of conclusions drawn by the analysing group is annexed to this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный комплекс выводов, сделанных анализирующей группой, приобщается к настоящему докладу.

This is the Henderson–Hasselbalch equation, from which the following conclusions can be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уравнение Хендерсона-Хассельбальха, из которого можно сделать следующие выводы.

The conclusion was drawn up by Walter Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К такому выводу пришел Вальтер Райх.

Can I ask what actual action/conclusion was drawn above?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я спросить, какие фактические действия/выводы были сделаны выше?

Since no similar data is available for ethanol, the conclusion really can't be drawn that marijuana is different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку никаких аналогичных данных по этанолу не имеется, вывод действительно не может быть сделан, что марихуана отличается.

Such a conclusion would normally be drawn only for countries that have an Additional Protocol in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой вывод обычно делается только для тех стран, которые имеют действующий дополнительный протокол.

There are many broad conclusions to be drawn from behavioural genetic research about the nature and origins of behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из поведенческих генетических исследований можно сделать много общих выводов о природе и происхождении поведения.

Due to the limited available isolates, conclusion of its habitat cannot be drawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченности имеющихся изолятов вывод о его ареале сделать невозможно.

Nurius did not believe that firm conclusions can be drawn from this for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нуриус не верил, что из этого можно сделать твердые выводы по целому ряду причин.

No hasty conclusions should be drawn from media reports based on partial information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует делать никаких поспешных выводов на основании сообщений в средствах массовой информации, основанных на неполных данных.

The Committee had therefore requested that the current format should be refined when the next estimates for UNPROFOR were drawn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Комитет просит усовершенствовать существующий формат документации к тому времени, когда будет составляться следующая смета СООНО.

That must be Bill Black's mill they told us about, my father said, pointing out a building to my mother, whose anxiousness had drawn her to peer out over our shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, это мельница Билля Блэка, о которой нам рассказывали, - промолвил отец, указав на какое-то здание матери, нетерпеливо выглядывавшей из-за его плеча.

Instances of petitio principii are formally logical, and in fact logically valid – that is, the conclusion does follow from the premise – they are tautological.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры petitio principii формально логичны, а на самом деле логически обоснованны – то есть вывод действительно вытекает из предпосылки – они тавтологичны.

Indeed, the act of being drawn to and looking deeper at the images presented creates meaning – that is, soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, акт притяжения и более глубокого вглядывания в представленные образы создает смысл – то есть душу.

Europeans styles in dresses increased dramatically to the hoopskirt and crinoline-supported styles of the 1860s, then fullness was draped and drawn to the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские фасоны в платьях резко увеличились до хупскиртов и кринолинов, поддерживаемых стилями 1860-х годов, затем полнота была задрапирована и притянута к спине.

The reasons are the premises, the claim they support is the conclusion; together they make an argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины - это предпосылки, утверждение, которое они поддерживают, - это заключение; вместе они составляют аргумент.

United States Coast Guard records confirm their conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи береговой охраны Соединенных Штатов подтверждают их вывод.

The city is popular with tourists, many drawn by its 19th-century architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город пользуется популярностью у туристов, многих привлекает его архитектура 19-го века.

When a wagon was drawn upon rails the rolling resistance of the vehicle was lowered and the average speed was increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вагон тянули по рельсам, сопротивление качению транспортного средства снижалось, а средняя скорость увеличивалась.

Some parts of this are relevant, but certainly not with a box drawn around them to say 'here's my POV'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые части этого имеют отношение к делу, но, конечно, не с коробкой, нарисованной вокруг них, чтобы сказать: вот мой POV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what conclusions can be drawn f». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what conclusions can be drawn f» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, conclusions, can, be, drawn, f , а также произношение и транскрипцию к «what conclusions can be drawn f». Также, к фразе «what conclusions can be drawn f» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information