Wide range of fundamental rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wide range of fundamental rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
широкий круг основных прав
Translate

- wide [adjective]

adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины

adverb: широко, далеко, повсюду, мимо цели

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • cure range - плато вулканизации

  • price range - ценовой диапазон

  • with a price range - с диапазоном цен

  • offers wide range - предлагает широкий ассортимент

  • action range - диапазон действия

  • median range - средний диапазон

  • range of workshops - Диапазон рабочих совещаний

  • deflection range - диапазон отклонения

  • in the age range - в возрасте

  • dizzying range - головокружительный диапазон

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- fundamental [adjective]

adjective: основной, фундаментальный, основополагающий, коренной, существенный

noun: основы, принцип, основной тон, основное правило

- rights

права



In such a sense, biometrics could play a pivotal role in supporting and promoting respect for human dignity and fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле биометрия может играть ключевую роль в поддержке и поощрении уважения человеческого достоинства и основных прав.

They state that certain rights are non-negotiable and fundamental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют, что определенные права являются основными и неотъемлемыми.

Okay, but he still deserves his fundamental human rights and protecting those rights and respecting those rights are what make us who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, но он все еще заслуживает на элементарные человеческие права и защиту этих прав и уважение тех прав, которые делают нас теми кто мы есть.

The Ninth Amendment declares that there are additional fundamental rights that exist outside the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятая поправка провозглашает, что существуют дополнительные основные права, которые существуют вне Конституции.

Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод.

The extent of land ownership and practice of a profession, in this case, were considered fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень владения землей и практика той или иной профессии, в данном случае, считались основополагающими правами.

We call for the immediate release of those arrested for exercising their fundamental human rights to peaceful protest and for humane treatment of all those detained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем к немедленному освобождению людей, которые были арестованы за осуществление одного из своих основных прав человека — права на мирные акции протеста — и гуманному обращению со всеми задержанными.

Article 6 binds the EU to the Charter of Fundamental Rights of the European Union and the European Convention on Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 6 обязывает ЕС соблюдать Хартию основных прав Европейского Союза и Европейскую конвенцию о правах человека.

The Treaty of Lisbon will also make the Union's human rights charter, the Charter of Fundamental Rights, legally binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиссабонский договор также сделает хартию прав человека Союза, Хартию основных прав, юридически обязательной.

No government has the right to hide behind national sovereignty in order to violate the human rights or fundamental freedoms of its peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно правительство не имеет права спрятаться за национальным суверенитетом для того, чтобы нарушать права человека или основополагающие свободы своих граждан.

It is important that, in accordance with the modern understanding of the rights of individuals, the fundamental human rights are guaranteed to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение имеет то, что в соответствии с современным пониманием прав личности основные права человека гарантированы каждому лицу.

Respect for human rights in the country of destination should be a fundamental criterion in an arms trade treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение прав человека в стране назначения должно являться основополагающим критерием в рамках действия договора о торговле оружием.

His Government would continue to pursue fundamental democratic reform in the area of human rights protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство будет продолжать продвигать фундаментальную демократическую реформу в области защиты прав человека.

EU citizens will be endowed with legally binding fundamental rights, and majority decisions will become the general norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане ЕС получат обязательные в соответствии с законом фундаментальные права, а принятие решений большинством голосов станет обычной нормой.

Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека.

The protection of human rights is of fundamental importance, and all countries must respect their human rights obligations and commitments, Pompeo said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное – это защита прав человека, и все страны обязаны исполнять свои обязательства и обещания в этой сфере, – заявил Помпео.

In the political sphere, the transition to the rule of law, political pluralism and respect for fundamental human rights and freedoms has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политической сфере был завершен переход к правопорядку, политическому плюрализму и соблюдению основополагающих прав человека и свобод.

If so, that is going to be small comfort to a minority whose fundamental rights are trampled on by an abusive majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то это будет слабым утешением для меньшинства, чьи основные права попираются оскорбительным большинством.

That is “six times the amount the US government spent to promote rule of law, democratic governance, and respect for fundamental human rights.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть «в шесть раз больше, чем правительство США потратило на содействие верховенству закона, демократическому управлению и уважению основных прав человека».

Of fundamental importance to the development of the idea of natural rights was the emergence of the idea of natural human equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающее значение для развития идеи естественных прав имело возникновение идеи естественного человеческого равенства.

The legislative body may regulate the presentation of petitions to private organisations in order to guarantee fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный орган может регулировать подачу петиций в частные организации в целях обеспечения основных прав.

They said that education, health, job and freedom of opinion are fundamental rights of every citizen without class discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили, что образование, здравоохранение, работа и свобода убеждений являются основными правами каждого гражданина без классовой дискриминации.

The right to self-determination and the right to fight foreign occupation were fundamental rights for which peoples would continue to struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на самоопределение и право на борьбу против иностранной оккупации являются основополагающими правами, за которые народы будут продолжать бороться.

The majority held that while the law did affect those rights, it did so in a manner consistent with the principles of fundamental justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство считает, что, хотя закон и затрагивает эти права, он делает это в соответствии с принципами фундаментальной справедливости.

It represents the denial of fundamental rights and security of the person, essential for a life with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет собой отказ в основополагающих правах и безопасности человека, являющихся важнейшими элементами достойной жизни.

In addition, population policies and programmes should respect fundamental and universal human rights and treat people with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при проведении в жизнь политики и программ в области народонаселения должны соблюдаться основные и всеобщие права человека и должно обеспечиваться уважение человеческого достоинства.

However, in China, they don't use a word for human rights, but instead express it as fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в Китае не используют слова права человека, а выражаются - фундаментальные права.

It represents a violation of fundamental human rights, i.e. right to live, right to physical and moral integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое насилие является нарушением основных прав человека, таких как право на жизнь и на физическую и духовную неприкосновенность.

That politics should never stand in the way of fundamental rights for an oppressed population of law-abiding Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика никогда не должна стоять на пути основных прав притесняемой части законопослушных американцев.

Such crimes should not be allowed to continue, because they violate fundamental human rights and strike at the very foundation of the international legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя допускать продолжения таких преступлений, поскольку они ведут к нарушениям важнейших прав человека и наносят удар по основам международной правовой системы.

Fundamentalist Protestants and the Roman Catholic Church were staunchly opposed to LGBT rights legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаменталисты-протестанты и Римско-Католическая Церковь были решительно против законодательства о правах ЛГБТ.

The Federal Constitution contained a list of fundamental rights guaranteed to everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная конституция содержит перечень основных прав, гарантируемых каждому.

The RCP platform demands full recognition of LGBT rights as a fundamental component towards establishing socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа РКП требует полного признания прав ЛГБТ как фундаментального компонента установления социализма.

They are, instead, voting with their feet — daring to seek a new life in a part of the world where they know their fundamental rights are more likely to be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они голосуют своими ногами — и решают направиться в поисках новой жизни в ту часть мира, где, как им известно, их фундаментальные права с большей степенью вероятности будут уважаться.

The official website describes the goal of the office as the protection and restoration of human rights and fundamental freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На официальном сайте ведомства говорится, что его целью является защита и восстановление прав человека и основных свобод.

The Lisbon Treaty also made the Charter of Fundamental Rights legally binding, though it remains a separate document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиссабонский договор также сделал Хартию основных прав юридически обязательной, хотя она и остается отдельным документом.

The Public Defender supervises the protection of human rights and fundamental freedoms, investigates violation of human rights and assists in securing redress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный защитник осуществляет надзор за защитой прав человека и основных свобод, расследует нарушения прав человека и оказывает содействие в обеспечении возмещения ущерба.

It noted reports on violations of the fundamental rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила сообщения о нарушениях основополагающих прав лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров.

We are also convinced that the human rights and fundamental freedoms of citizens must be respected without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены также и в необходимости соблюдения прав человека и основных свобод всех граждан без исключения.

I'm not gonna argue fundamental rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь оспаривать основные правила.

The State of Qatar regards the right to development as a fundamental right from which all other rights stem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство Катар рассматривает право на развитие как одно из основных прав, из которого вытекают все остальные права.

It is to this court that Europeans can bring cases if they believe that a member country has violated their fundamental rights and freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этот суд европейцы могут подавать иски, если они считают, что страна-член ЕС нарушила их основные права и свободы.

Article 23 of the Universal Declaration of Human Rights identifies the ability to organize trade unions as a fundamental human right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 23 Всеобщей Декларации прав человека способность организовывать профессиональные союзы определяется как одно из основных прав человека.

An emergent human rights order is rooted in respect for fundamental liberties and the democratic process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирующийся порядок в области прав человека основан на соблюдении фундаментальных свобод и демократического процесса.

We therefore strongly condemn the manipulation of any conflict by the victors to deny women and girls enjoyment of their fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы решительно осуждаем манипулирование конфликтом со стороны победителей с целью помешать женщинам и детям в осуществлении их основополагающих прав.

The state shall be limited by fundamental human and civil rights as a directly applicable right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство ограничено основными правами и свободами человека и гражданина, являющимися непосредственно действующим правом.

Like other fundamental human rights, the right to freedom of religion remains primarily an individual right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие основополагающие права человека, право на свободу религии является прежде всего индивидуальным правом.

Only States could be held accountable for violations of human rights and fundamental freedoms, or of international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле нести ответственность за нарушения прав человека и основных свобод, равно как и международного права, могут только государства.

Furthermore, no revision can be made to limit the fundamental rights of people enumerated in the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, никакие изменения не могут быть сделаны для ограничения основных прав людей, перечисленных в Конституции.

The proposed constitution will contain a Charter of Fundamental Rights, which is intended to enhance the political and moral legitimacy of the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав предложенной Конституции будет входить Хартия основных прав, направленная на усиление политической и моральной легитимности Европейского Союза.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

We have fundamentally different views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фундаментально противоположные взгляды.

Lists are one of the fundamental datatypes in OCaml.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки являются одним из основных типов данных в OCaml.

The austere, fundamentalist Puritanism on the one side was opposed to what it saw as the crypto-Catholic decadence of the Anglican church on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровый фундаменталистский пуританизм, с одной стороны, противостоял тому, что он считал криптокатолическим упадком Англиканской церкви, с другой.

And it shouldn’t, for it ignores the most basic fundamentals of Technical Writing 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не должно быть так, потому что он игнорирует самые основные принципы технического письма 101.

A fundamental principle of the Christian faith is that Jesus was born of Mary, a virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающим принципом христианской веры является то, что Иисус родился от Девы Марии.

Further audits showed that the other banks were also fundamentally weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие проверки показали, что другие банки также были фундаментально слабы.

Varenyky are considered by Ukrainians as one of their national dishes and plays a fundamental role in Ukrainian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вареники считаются украинцами одним из своих национальных блюд и играют фундаментальную роль в украинской культуре.

You changed the entire fundamental premise of the article which has been in use as consensus for God knows how long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы изменили всю фундаментальную посылку статьи, которая использовалась в качестве консенсуса Бог знает как долго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wide range of fundamental rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wide range of fundamental rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wide, range, of, fundamental, rights , а также произношение и транскрипцию к «wide range of fundamental rights». Также, к фразе «wide range of fundamental rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information