Will similarly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will similarly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет так же
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • will and testament - завещание

  • project will take - проект будет

  • will have to solve - придется решать

  • i will be getting - я буду получать

  • will be back again - будет снова

  • he will shortly - он будет в ближайшее время

  • who will share - который поделится

  • we will include - мы будем включать

  • will indeed be able - действительно будет в состоянии

  • will be a key for - будет ключевым для

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- similarly [adverb]

adverb: так же, подобным образом



They will contaminate a food-processing facility that ships products to supermarkets in six different states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет заражен пищевой завод, продукты из которого возят в супермаркеты в шести штатах.

Will changing the way we bury our dead solve climate change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решит ли этот новый способ погребения проблемы изменения климата?

However, if the training sets aren't really that diverse, any face that deviates too much from the established norm will be harder to detect, which is what was happening to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если тренировочные наборы не очень разнообразны, любое лицо, которое сильно отличается от установленной нормы, будет сложно распознать, что и происходило со мной.

Similarly, we're told that creative genius resides in the masculine, that it is the masculine that will be able to tell us about who we really are, that the masculine will tell the universal story on behalf of all of us, whereas women artists will really just talk about women's experiences, women's issues only really relevant to women and of passing interest to men - and really only some men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также нам говорили, что творческий гений — прерогатива мужчин, и только они способны поведать нам, кто мы такие на самом деле, рассказать универсальную историю от имени всего человечества, в то время как творцы-женщины расскажут только лишь о женских переживаниях и проблемах, значимых только для женщин и не вызывающих интереса у мужчин, фактически лишь у некоторых из них.

So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью.

Because what will be shaping those things is this new partnership between technology, nature and humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы соединим воедино технологии, природу и человека.

And then I went online and found thousands of people all over the world living with the same symptoms, similarly isolated, similarly disbelieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом зашла в сеть и обнаружила, что тысячи людей во всём мире живут с теми же симптомами, они так же изолированы, и им так же не верят.

Even once the true cause of my disease is discovered, if we don't change our institutions and our culture, we will do this again to another disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если причина моей болезни когда-то будет обнаружена, но мы не изменим нашу систему и среду, всё снова повторится в отношении следующей болезни.

But today, I will talk to you about what I learned from talking to parents and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня я расскажу вам о том, что узнала из бесед с родителями и детьми.

Nothing will ever bring back Deah, Yusor and Razan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не вернёт Диа, Юсур и Разан.

A friend is a person who can help you in time, lend you any sum of money for a long period of time without any percent, whom you can wake up in the middle of the night just to say you feel worried or who is eager to do everything for you waiting nothing in return, who supports you in all your beginnings and who will never betray you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг - это человек, который может помочь вам вовремя, предоставить вам любую денежную сумму в течение длительного периода времени без любого процента, кого вы можете разбудить посреди ночи только, чтобы сказать, что вы волнуетесь или кто стремится сделать для вас все, не ожидая ничего взамен, кто поддерживает вас во всех ваших начинаниях и кто никогда вас не предаст.

And if you really wish to become a journalist you will succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Вы действительно хотите стать журналистом, то вы станете.

The rig has clearly been decimated by the dynamite, But will the underwater burst disks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что установки уничтожены динамитом, но постигла ли та же участь разрывные мембраны под водой?

We will now bring you all the best highlights from the opening ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представим вам самые яркие моменты с церемонии открытия.

You will see them dance, gamboling peacefully under the soft light of night, of night and day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим их танцы, тихие и страстные, под нежным небесным светом, днем и ночью!

Surely the Minister's chief aide will soon see justice done?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь наверняка старший помощник министра позаботится, чтобы справедливость восторжествовала как можно скорей?

The antibodies in my blood will eradicate any traces of the virus in your system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антитела в моей крови уничтожат любые следы вируса в вашем организме.

Burying an ugly truth and hoping someone will pin a medal on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороните жестокую правду в надежде, что кто-то приколет вам медаль.

I will come for you tonight at the witching hour and we shall complete your initiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приду за тобой ночью в ведьмин час и мы закончим твоё посвящение.

Just sign these ordination documents, and I will give you the money for the vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подпиши эти документы о посвящении и я дам тебе деньги на вакцину.

You will bring much praise and glory upon your return to Zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой.

My dedication was paramount, but I can make no guarantees it will work the same for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоотверженность была превыше всего, но я не могу гарантировать, что в твоём случае это сработает.

I believe he will be able to act without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что он вновь окажется способен действовать без промедления.

From now on, there will be no more trusting you'll make the right decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше нет никакой веры, что ты способен принимать правильные решения.

For a dragon will guard his plunder as long as he lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дракон будет охранять свою добычу до конца своей жизни.

I will walk him through the plans for the football stadium renovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расскажу ему о наших планах о восстановлении футбольных стадионов.

I will not condone a course of action that will lead us to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не одобрю действий, которые повлекут за собой войну.

Similarly, human rights are enhanced when gender equity or poverty reduction programmes empower people to become aware of and claim their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В равной мере права человека уважаются более эффективно, если программы, направленные на обеспечение равноправия мужчин и женщин или на сокращение нищеты, позволяют людям осознавать свои права и добиваться их соблюдения.

Similarly, it champions a holistic approach to the thematic discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выступает также за целостный подход к проведению тематических дискуссий.

Similarly, the cost of human gene mapping has steadily gone down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно снижается и стоимость картирования генов человека.

Similarly, judges and other members of the legal profession have not given sufficient consideration to the importance of this Covenant within domestic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, судьи и другие юристы не придают надлежащего значения Пакту во внутреннем законодательстве.

Similarly, the HNP management have developed a concrete proposal for their needs to ensure security during the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом руководство гаитянской национальной полиции разработало конкретное предложение в связи с их потребностями в обеспечении безопасности в период выборов.

Instead of retreating fully, the tower hurried around the fringes of the battle, and joined two others which had similarly separated themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня и не думала отступать по-настоящему, а, спешно обогнув поле боя по краю, присоединилась к двум другим, которые в свою очередь отделились от остальных.

WELL, MY WIFE VIRGINIA FELT SIMILARLY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена Вирджиния думала так же.

Similarly, France has produced a number of native-born stars, such as IAM and Suprême NTM, MC Solaar, Rohff, Rim'K or Booba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Франция произвела на свет ряд местных звезд, таких как IAM и Suprême NTM, MC Solaar, Rohff, Rim'K или Booba.

Parallels may be drawn to Jainism and Buddhism, which similarly emphasize a lack of divine interference and aspects of its atomism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно провести параллели с Джайнизмом и буддизмом, которые также подчеркивают отсутствие божественного вмешательства и аспекты его атомизма.

Also note that the designations right hand and left hand are applied similarly to other types of bevel gear, hypoid gears, and oblique tooth face gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также обратите внимание, что обозначения правая и левая рука применяются аналогично другим типам конических зубчатых колес, гипоидных шестерен и косых зубчатых торцевых шестерен.

Similarly, compostable material breaks down into carbon dioxide, water, and biomass; however, compostable material also breaks down into inorganic compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же компостируемый материал распадается на углекислый газ, воду и биомассу; однако компостируемый материал также распадается на неорганические соединения.

Looking at the painting, we imagine our limbs in a similarly contorted and barren shape, evoking a feeling of strain and distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на картину, мы представляем себе наши конечности в такой же искаженной и бесплодной форме, вызывающей чувство напряжения и страдания.

Similarly, the journalist Tim Gill has expressed concern about excessive risk aversion by parents and those responsible for children in his book No Fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же журналист Тим Гилл выразил беспокойство по поводу чрезмерного неприятия риска родителями и теми, кто несет ответственность за детей, в своей книге No Fear.

Similarly, critics of externalist foundationalism argue that only mental states or properties the believer is aware of could make a belief justified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же критики экстерналистского фундаментализма утверждают, что только психические состояния или свойства, о которых знает верующий, могут сделать веру оправданной.

Similarly, administration of IVIG neutralizes harmful antibodies and inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, введение внутривенного вливания нейтрализует вредные антитела и воспаление.

Similarly, the development of more recent games introduced their own specific languages, one more common example is Lua for scripting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, развитие более поздних игр ввело свои собственные специфические языки, еще одним распространенным примером является Lua для сценариев.

Similarly in the United States, the espresso craze spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же в Соединенных Штатах распространилось увлечение эспрессо.

Similarly, in the finance sub-sample, a higher proportion of assimilators and lower proportion of divergers was apparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, в финансовой подгруппе наблюдалась более высокая доля ассимиляторов и более низкая доля Дивергентов.

Similarly, joint wrongdoers are jointly and severally liable for the loss they have caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, совместные правонарушители несут солидарную ответственность за причиненный ими ущерб.

Similarly, the proof can be generalized to a continuous mass by applying the above proof to each point within the mass, and then integrating over the entire mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, доказательство можно обобщить на непрерывную массу, применив вышеупомянутое доказательство к каждой точке внутри массы, а затем интегрируя по всей массе.

Similarly, airway patency and venous return may be compromised by circumferential burns involving the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, проходимость дыхательных путей и венозный возврат могут быть нарушены окружными ожогами, затрагивающими шею.

PVC is sometimes confused with the similarly shiny patent leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПВХ иногда путают с такой же блестящей лакированной кожей.

Similarly, in Ruby, method names ending in ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, в Ruby имена методов заканчиваются на ?

Similarly, fewer Sephardic signature T2e5 matches were found in Iberia than in Northern Mexico and Southwest United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, в Иберии было обнаружено меньше совпадений сефардской сигнатуры T2e5, чем в Северной Мексике и юго-западных Соединенных Штатах.

Similarly, the process of neurogenesis regulates lamination to form the different layers of the cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же процесс нейрогенеза регулирует слоение для формирования различных слоев коры головного мозга.

Similarly, thirst is the craving for water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же жажда - это жажда воды.

Similarly, emotion, rather than hunger, might more strongly provoke a binge eating episode due to interoceptive and emotional deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же эмоции, а не голод, могут более сильно спровоцировать эпизод переедания из-за интероцептивного и эмоционального дефицита.

Other common, similarly named formats and programs with different native formats include 7-Zip, bzip2, and rzip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие распространенные, аналогично названные форматы и программы с различными собственными форматами включают 7-Zip, bzip2 и rzip.

This behaved similarly on the mobile version, but centred the images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вело себя аналогично на мобильной версии,но центрировало изображения.

Similarly, a lahar is a mass of earth liquefied by a volcanic event, which rapidly solidifies once coming to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же лахар - это масса Земли, разжиженная вулканическим событием, которая быстро затвердевает, как только приходит в состояние покоя.

Similarly, he was the first to discover that the disease could only be contracted by contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же он был первым, кто обнаружил, что заразиться этой болезнью можно только при контакте.

Similarly, the Wiccan esbats are traditionally tied to the lunar cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же Викканские эсбаты традиционно связаны с лунными циклами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will similarly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will similarly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, similarly , а также произношение и транскрипцию к «will similarly». Также, к фразе «will similarly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information