Winners in various categories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Winners in various categories - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
победители в различных номинациях
Translate

- winners [noun]

noun: победитель, первый призер, удачная идея, перспективное предприятие

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- various [adjective]

adjective: различный, разнообразный, многие, разный, разносторонний

- categories [noun]

noun: категория, класс, разряд

  • break up into categories - делить на категории

  • cultural categories - культурные категории

  • as few categories as - в нескольких категориях, как

  • occupational categories - профессиональные категории

  • staff categories - категории сотрудников

  • member categories - категорий членов

  • statistical categories - статистические категории

  • survey categories - категории обследования

  • game categories - игра категории

  • categories and subcategories - категории и подкатегории

  • Синонимы к categories: group, brand, model, rank, set, species, variety, breed, classification, grouping

    Антонимы к categories: chaos, clusterfuck, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize, disperse

    Значение categories: a class or division of people or things regarded as having particular shared characteristics.



Winners are the best producers, directors, actors and directors in various categories honored by organization's head and receive valuable prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победителями конкурса становятся лучшие продюсеры, режиссеры, актеры и режиссеры в различных номинациях, награжденные руководителем организации и получившие ценные призы.

In 2019, the two categories were Women’s Economic Empowerment and Sustainable Operations, with two winners — a multinational corporation and a small-to-medium enterprise — in each category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году премия присуждалась в двух номинациях – Расширение экономических возможностей женщин и Устойчивые бизнес-операции, в каждой из которых было по два победителя, многонациональная корпорация и предприятие малого и среднего бизнеса.

In 1983, it was one of the winners of the Shogakukan Manga Award for the shōnen and shōjo categories, along with Adachi's other work Miyuki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году он был одним из лауреатов премии Сегакукан манга в категориях шонен и седзе, наряду с другими работами Адачи Миюки.

There will be several major prizes for the first, second and third winners in the categories of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет несколько крупных призов для первого, второго и третьего победителей в категориях.

The winners and their respective categories follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее идут победители в соответствующих номинациях.

A total of 69 Nobel prize-winners have studied or taught at Oxford, with prizes won in all six categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности 69 Нобелевских лауреатов учились или преподавали в Оксфорде, причем премии были присуждены во всех шести категориях.

This is called image classification - give it an image, put a label to that image - and computers know thousands of other categories as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется классификацией изображений, дайте компьютеру картинку, присвойте этой картинке категорию, и он выдаст вам тысячи похожих.

I think if we want to rebuild communities, recreate jobs, we need a different set of agenda that smashes through all our current divisions and our current categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим восстановить общество и рабочие места, тогда нам нужен другой план, который пробьётся сквозь все барьеры существующих разногласий.

Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников.

Article 10 was categorical: a person deprived of liberty must be treated with humanity and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка статьи 10 вполне однозначна: лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное с ними обращение и уважение их достоинства.

Concern was expressed regarding the categorical manner in which the paragraph was formulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была высказана озабоченность по поводу категоричности формулировки этого пункта.

The second EC Directive on driving licences will introduce an international definition of categories of driving licence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со второй директивой ЕС об удостоверениях водителей на международном уровне будут определены категории водительских удостоверений.

Passengers in any of the special categories must first get approval for their flight from the airline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перелёт пассажира из особой категории необходимо согласовывать с авиакомпанией при бронировании перевозки.

You can assign vendors to procurement categories manually or by using vendor category requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно назначить поставщиков для категорий закупаемой продукции вручную или с помощью запросов категории поставщика.

Find the ID and names of each broad category by creating an ad in Power Editor (don't publish it) with the broad categories you want selected, and export the ad to Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите идентификаторы и названия каждой широкой категории, создав, но не публикуя рекламу в Power Editor с широкими категориями, которые вы хотите выбрать, и экспортируйте их в файл Excel.

Categories including name and colors are no longer locked in your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Категории, включая имя и цвета, больше не ограничены вашим компьютером.

The messages will claim that you're among the winners of a lottery and that you can receive your money for a small advance fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщениях с таких аккаунтов будет написано, что вы являетесь одним из победителей лотереи и вы можете получить деньги за небольшой аванс.

Eight WA winners have celebrated division one wins last month, capping off a lucky few weeks for the state's players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь победителей из Западной Австралии отпраздновали выигрыш главного приза в прошлом месяце, отмечая завершение нескольких удачных недель для игроков штата.

Then, the Russian team did something no Soviet squad would ever have done: It skated off the ice before the Canadian national anthem was played to honor the winners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем российская команда сделала то, чего советская сборная никогда бы себе не позволила — россияне ушли с ледового поля, не дождавшись, когда доиграет государственный гимн Канады, звучавший в честь победителей.

So the Cup winners... beat the League champions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, обладатели кубка переиграли чемпионов Англии.

You have a weak heart, said he then, categorically. Your emotions are well developed, your headline very short; to make up for it you are gifted musically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас порок сердца, - заявил он категорически. -Ваши чувства развиты сильно, линия разума очень коротка. Зато вы музыкальны.

It's a thoroughbred colt Sired from two kentucky derby winners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чистокровный жеребенок, рожденный от победителей соревнований в Кентуки.

The State of Israel categorically denounces these horrendous crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство Израиль решительно осуждает эти вопиющие преступления.

We may have a way to confirm or deny categorically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась возможность категорического подтверждения, равно как и отрицания.

Excuse me, but I just don't understand. In fact, I object categorically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я не могу понять... Я, наконец, категорически протестую.

And... if we just stop engaging with them then the only winners are the bad guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как только мы просто перестанем сотрудничать с ними единственным победителем будут плохие парни.

He thought of himself as a natural-born winner. Only winners rose to his position in fife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда считал себя прирожденным победителем. По его мнению, в жизни преуспевали лишь победители.

Cheaters never win, winners never cheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предатели не побеждают, победители не предают!

New ways to fight anemia, cancer and other diseases will be possible because of the work of this year’s winners of the Nobel Prize in Physiology or Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря работам лауреатов Нобелевской премии по физиологии или медицине за 2019 год станет возможным применение новых методов лечения анемии, рака и других заболеваний.

The event, entitled Songs of Europe, took place in Mysen, Norway, featuring nearly all the winners of the contest, from 1956 to 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие под названием Песни Европы проходило в городе Майсен, Норвегия, и в нем приняли участие почти все победители конкурса с 1956 по 1981 год.

Underneath that was a replica of the wide 1940 band from the Stovepipe Cup, but expanded to allow room for all winners from 1940 to 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним была копия широкой полосы 1940 года из Кубка печной трубы, но расширенная, чтобы позволить место для всех победителей с 1940 по 1951 год.

She was also nominated in the categories of Record of the Year and Song of the Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была номинирована в категориях рекорд года и Песня года.

Biggio remains Seton Hall's leader in triples, second in runs scored, and is in the top 10 in 18 other single-season and career categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggio остается лидером Seton Hall в тройках, вторым по набранным пробегам и входит в топ-10 в 18 других односезонных и карьерных категориях.

Fatty acids differ by length, often categorized as short to very long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирные кислоты различаются по длине, часто классифицируются как короткие или очень длинные.

All I tried to do was move a quotation mark, and it added a bunch of underline markup in the References section and removed all the categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я попытался сделать, это переместить кавычки, и это добавило кучу подчеркивания разметки в разделе Ссылки и удалило все категории.

These include categorical modal syllogisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся категориальные модальные силлогизмы.

Complicating matters, the article is in some of the same categories and also in some different ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усложняя дело, статья относится к некоторым из тех же категорий, а также к некоторым другим.

... that Other Voices, Other Rooms is a 1948 novel by Truman Capote which is usually categorized as Southern Gothic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что другие голоса, другие комнаты-это роман 1948 года Трумена Капоте, который обычно классифицируется как южная готика?

These are records of Yankees teams with the best performance in particular statistical categories during a single game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рекорды команд Янки, показавших лучшие результаты в отдельных статистических категориях за одну игру.

When the MOS is acquired using a categorical rating scales, it is based on – similar to Likert scales – an ordinal scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда MOS приобретается с использованием категориальных рейтинговых шкал, он основан на – аналогично шкалам Лайкерта – порядковой шкале.

The winners of each semifinal advanced to the final duel to play for the entire jackpot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победители каждого полуфинала выходили в финальную дуэль, чтобы разыграть весь джекпот.

Rather than categorizing these diagnoses, the DSM-5 has adopted a dimensional approach to diagnosing disorders that fall underneath the autism spectrum umbrella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы классифицировать эти диагнозы, DSM-5 приняла многомерный подход к диагностике расстройств, которые подпадают под зонт аутистического спектра.

At the other end, one can believe in such categories fully, and, what is relevant here, be very eager to impose them onto others - in particular, in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, можно полностью верить в такие категории и, что здесь уместно, очень охотно навязывать их другим - в частности, в печати.

Moscow had more winners at the USSR and Russian Chess Championship than any other city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве было больше победителей чемпионатов СССР и России по шахматам, чем в любом другом городе.

However, a simple procedure checking daily winners would have easily identified the fraudulent activity instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако простая процедура проверки ежедневных победителей легко выявила бы мошенническую деятельность мгновенно.

I have written the content, it is sitting in my contributions file, but I can't list it under any sort of categorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал содержание, оно находится в моем файле вкладов,но я не могу перечислить его ни под какой категоризацией.

In 2007, for all age categories, there were 74 reports of circulation entrapments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году по всем возрастным категориям поступило 74 сообщения о задержках циркуляции.

However, population ageing also increases some categories of expenditure, including some met from public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако старение населения также приводит к увеличению некоторых категорий расходов, в том числе некоторых расходов, покрываемых за счет государственных финансов.

When I want to browse through the articles on film directors, I don't want to have to look at 28 different categories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я хочу просмотреть статьи о режиссерах фильмов, я не хочу смотреть на 28 различных категорий!

There is a lot of verbiage in the template coding connected to AfC, and the template auto-categorises into categories associated with AfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шаблонном кодировании, связанном с АФК, есть много словоблудия, и шаблон автоматически классифицируется на категории, связанные с АФК.

The voting took place from December 22–30, 2016, with the winners announced on December 31, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование проходило с 22 по 30 декабря 2016 года, а победители были объявлены 31 декабря 2016 года.

The winners were given £5,000 each and the runners up a bottle of champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победителям вручили по 5000 фунтов стерлингов, а победителям-по бутылке шампанского.

Installation was supervised by Haber and the other future Nobel prize winners Otto Hahn, James Franck and Gustav Hertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж осуществлялся под руководством Хабера и других будущих лауреатов Нобелевской премии Отто Хана, Джеймса Франка и Густава Герца.

The Padres were the winners of the Western Division with Steve Garvey, Tony Gwynn, Eric Show, Goose Gossage and Alan Wiggins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падре были победителями Западного дивизиона вместе со Стивом Гарви, Тони Гвинном, Эриком шоу, гусем Госсейджем и Аланом Уиггинсом.

At a business level, the risks are managed categorically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне бизнеса управление рисками осуществляется категорически.

Law 12 of the Laws of the Game lists the categories of misconduct for which a player may be sent off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 12 законов игры перечисляет категории проступков, за которые игрок может быть отправлен в отставку.

Durkheim also argued that our primary categories for understanding the world have their origins in religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюркгейм также утверждал, что наши основные категории для понимания мира берут свое начало в религии.

Hmains and I have an ongoing disagreement about categorisation, and I would appreciate other editors' input on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с хмейнсом есть постоянные разногласия по поводу категоризации, и я был бы признателен другим редакторам за их вклад в этот вопрос.

Those who scored at least two standard deviations above the mean were categorised as gifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто набрал хотя бы два стандартных отклонения выше среднего, были отнесены к категории одаренных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «winners in various categories». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «winners in various categories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: winners, in, various, categories , а также произношение и транскрипцию к «winners in various categories». Также, к фразе «winners in various categories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information