With a specific emphasis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lodged with - поданной
convinces with - подкупает
celebration with - праздник с
with immunity - с иммунитетом
trained with - обучение с
long with - долго с
with underlying - с основными
peter with - питер с
moreover with - кроме того, с
bartender with - бармен с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a cave - пещера
a change in a condition - изменение состояния
a difficulty - трудность
a effect - эффект
a slip - слип
a disassembly - разборки
requires a - требует
a successful - успешный
a cradle - колыбель
a manufacturer of a avaya - производитель в Авайя
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific general - конкретный общий
location specific basis - расположение конкретной основа
require specific effort - требуют специальных усилий
gender specific - гендерная специфика
country-specific programmes - страна-конкретные программы
specific jobs - конкретные рабочие места
specific differences - специфические различия
lacks specific - отсутствуют конкретные
specific degree - конкретная степень
for specific tasks - для выполнения конкретных задач
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
noun: акцент, особое внимание, ударение, подчеркивание, особое значение, выразительность, выделительный шрифт, резкость контуров
i have a strong emphasis - У меня есть сильный акцент
strategic emphasis - стратегический акцент
put much emphasis - большой акцент
emphasis will shift - акцент будет смещаться
that emphasis - что основное внимание
growing emphasis - все большее внимание
emphasis had been placed on - акцент был сделан на
placing greater emphasis on - больший акцент на
with more emphasis on - с большим упором на
emphasis on reducing - акцент на сокращении
Синонимы к emphasis: urgency, value, attention, importance, weight, prominence, preeminence, priority, significance, force
Антонимы к emphasis: unimportance, weakness, floccinaucinihilipilification, pettiness, insignificance, edging, exterior, exteriority, extremity, fringe
Значение emphasis: special importance, value, or prominence given to something.
As part of the post-war initiatives in Afghanistan, specific emphasis was put on community mobilization and children's rights. |
В контексте осуществления в Афганистане инициатив в постконфликтный период особое внимание было уделено вопросам мобилизации населения и прав детей. |
A strong emphasis is placed on the specific needs and positive capabilities of the individual, rather than on limitations. |
Особое внимание уделяется конкретным потребностям и позитивным возможностям индивида, а не ограничениям. |
The Enlightenment took hold in most European countries, often with a specific local emphasis. |
Просвещение охватило большинство европейских стран, часто с особым местным акцентом. |
Although the school is not affiliated with a specific church or religion, it adheres to Judeo-Christian values and places a major emphasis on character development. |
Хотя школа не связана с определенной церковью или религией, она придерживается иудео-христианских ценностей и уделяет большое внимание развитию характера. |
The content of the description offered is important, with specific emphasis on the ratio of positive to negative trait assessments. |
Содержание предлагаемого описания имеет важное значение, при этом особое внимание уделяется соотношению положительных и отрицательных оценок признаков. |
In her book Reel to Real, hooks discusses the effect that movies have on any given individual, with specific emphasis on the black female spectator. |
В своей книге Reel to Real Хукс обсуждает эффект, который фильмы оказывают на любого конкретного человека, с особым акцентом на чернокожую женщину-зрителя. |
Devolution has stimulated a greater emphasis on a more English-specific identity and patriotism. |
Деволюция стимулировала больший акцент на более англо-специфической идентичности и патриотизме. |
The setlist for the tour consisted of successes from the 1980s, with a specific emphasis on the Powerslave era for set design. |
Сет-лист тура состоял из успехов 1980-х годов, с особым акцентом на эпоху Powerslave для сценографии. |
One specific example is removal of entire content about Yadav dynasty and putting a lot of emphasis on Sanskritisation. |
Одним из конкретных примеров является удаление всего содержания о династии Ядавов и уделение большого внимания Санскритизации. |
Courses built around the specific developmental needs of your child, an equal emphasis on arts and science, and a college acceptance rate that's in, like, the 95th percentile. |
Обучение сосредоточено вокруг конкретных потребностей вашего ребенка, равное внимание уделяется искусствам и науке, и показатель поступающих в колледж составляет 95 процентов. |
Он очень настаивал на этом конкретном парке |
|
While the hippie scene was born in California, an edgier scene emerged in New York City that put more emphasis on avant-garde and art music. |
В то время как хиппи-сцена родилась в Калифорнии, более острая сцена появилась в Нью-Йорке, где больше внимания уделялось Авангарду и художественной музыке. |
In the second and subsequent editions Malthus put more emphasis on moral restraint as the best means of easing the poverty of the lower classes. |
Во втором и последующих изданиях Мальтус придавал большее значение моральной сдержанности как наилучшему средству облегчения нищеты низших классов. |
Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent. |
Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой. |
It'll be impossible to find someone with my specific intellectual and sexual gifts. |
Невозможно найти человека с моими умственными и сексуальными талантами. |
These would be adapted to the specific economic and legal realities in his country and would be applicable to large and medium-sized companies. |
Эти стандарты будут учитывать специфику экономических и правовых условий в данной стране и будут применимы к крупным и средним компаниям. |
According to some members, the emphasis ought to be placed on revolutionary options such as the total energy systems approach. |
По мнению некоторых членов, основное внимание следовало бы сосредоточить на радикальных решениях, таких, как комплексные энергетические системы. |
Specific recommendations were made in 37 of these cases, and investigation of the remainder is ongoing. |
По 37 делам были вынесены конкретные рекомендации, а по остальным продолжается проведение расследований. |
Emphasis on export crops has displaced women workers in certain countries from permanent agricultural employment into seasonal employment. |
Упор на экспортные культуры привел к тому, что в некоторых странах работницы переориентировались с постоянных сельскохозяйственных работ на сезонные. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
I won't give an assessment to specific publications, simply so as not to advertise them, and that's precisely the goal this publication is after. |
Я не буду давать оценку конкретным публикациям, просто чтобы не рекламировать их, поскольку цель данной публикации именно в этом. |
That is a cream cake with emphasis only on appearance. |
Это кремовый пирог с упором на оформлении. |
The United States and the European Union must set clear markers, starting with a new emphasis on honoring the 1999 troop withdrawal commitments. |
Соединенные Штаты и ЕС должны установить четкие отметки, начиная с нового упора на соблюдение обещания от 1999 года о выводе войск. |
Our Ford himself did a great deal to shift the emphasis from truth and beauty to comfort and happiness. |
Сам Господь наш Форд сделал многое, чтобы перенести упор с истины и красоты на счастье и удобство. |
Do you really believe that the ability to recognize and to measure the specific weight of air at various altitudes, which I will endeavor to do, makes us less wretched in the eyes of God? |
Вы действительно верите, что способность познать и измерить специфический вес воздуха на различных высотах, что я пытаюсь сделать, делает нас менее несчастными в глазах Господа? |
Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting. |
Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает. |
Bart left specific instructions with Vanya not to let me into the apartment, but he did let slip that you were shopping on Madison. |
Барт оставил конкретные указания Ване не пускать меня в апартаменты, Но он не учел, что ты ходишь по магазинам на Мэдисон. |
I'm afraid I'll need you to be more specific than that. |
Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно. |
We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned. |
Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается! |
Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds. |
И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира. |
Most strange! exclaimed the major, pronouncing the words with emphasis-most mysterious! |
Чрезвычайно странно!-воскликнул майор.-Чрезвычайно загадочно! |
Those closer to the music's blues roots or placing greater emphasis on melody are now commonly ascribed the latter label. |
Те, кто ближе к блюзовым корням музыки или делает больший акцент на мелодии, теперь обычно приписывают последний ярлык. |
The emphasis thus turns away from the instructor and the content, and towards the learner. |
Акцент, таким образом, отворачивается от преподавателя и содержания, а также к ученику. |
Although no specific reason was given for the C65's cancellation, it would have competed in the marketplace with Commodore's lower end Amigas and the Commodore CDTV. |
Хотя никакой конкретной причины для отмены C65 не было указано,он конкурировал бы на рынке с нижним концом amigas Commodore и Cdtv Commodore. |
There is no specific treaty ban on the use of DU projectiles. |
В договоре нет конкретного запрета на использование снарядов DU. |
Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem. |
Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема. |
From the event's initial phase, primary emphasis was placed on encouraging the coordinated teaching of the history of American blacks in the nation's public schools. |
С самого начала мероприятия основной упор делался на поощрение скоординированного преподавания истории американских чернокожих в государственных школах страны. |
Actual preservation practices declined during the Ptolemaic and Roman eras, while greater emphasis was placed on the outer appearance of the mummy, which was decorated. |
В эпоху Птолемеев и римлян практика сохранения мумий в действительности пошла на убыль, в то время как больше внимания уделялось внешнему виду мумии, которая была украшена. |
Guerra dedicated her life to the education of girls and made it the sole focus of her religious life while also making a strong emphasis on devotion to the Holy Spirit. |
Гуэрра посвятила свою жизнь образованию девочек и сделала его единственным центром своей религиозной жизни, делая также сильный акцент на преданности Святому Духу. |
Emphasis will be made on research, knowledge production and questioning instead of math and memorizing alone. |
Акцент будет сделан на исследованиях, производстве знаний и опросе, а не только на математике и запоминании. |
Such emphasis may be achieved through media bias or the use of one-sided testimonials, or by simply censoring the voices of critics. |
Такой акцент может быть достигнут с помощью предвзятости СМИ или использования односторонних свидетельств, или просто путем цензуры голосов критиков. |
In the nineties, following the global industry globalization process, the emphasis was on supply chain management and customer-oriented business process design. |
В девяностые годы, вслед за глобализацией мировой промышленности, акцент делался на управлении цепочками поставок и ориентированном на клиента проектировании бизнес-процессов. |
These terraces were apparently left by the Laurentide glacier, but I don't understand their emphasis at all. |
Эти террасы, по-видимому, были оставлены ледником Лаурентид, но я совершенно не понимаю их акцента. |
I am concerned however over that the outcome might not place enough emphasis on the autonomy issue. |
Однако я обеспокоен тем, что в итоговом документе, возможно, недостаточно внимания уделяется вопросу автономии. |
There is also a substantial emphasis on the applied field of personality testing. |
Значительное внимание уделяется также прикладной области тестирования личности. |
Its footwork is simple, and emphasis is placed on the figures and formations of the dances. |
Его ножная работа проста, и акцент сделан на фигурах и формациях танцев. |
The emphasis of her swelling breasts, belly and genitalia is obvious, particularly from the top down angle. |
Акцент ее набухающих грудей, живота и гениталий очевиден, особенно сверху вниз. |
If the sound of the word is emphasized during the encoding process, the cue that should be used should also put emphasis on the phonetic quality of the word. |
Если звук слова подчеркивается в процессе кодирования, то сигнал, который следует использовать, также должен подчеркивать фонетическое качество слова. |
His work putting an emphasis on the beauty of the athletic movement. |
В своих работах он делает акцент на красоте атлетического движения. |
Particular emphasis should be given to multiple-choice and short-answer questions. |
Особое внимание следует уделять вопросам с множественным выбором и краткими ответами. |
Christianity has always placed a strong emphasis on hygiene. |
Христианство всегда придавало большое значение гигиене. |
1980s fashion placed heavy emphasis on expensive clothes and fashion accessories. |
Мода 1980-х годов сделала большой акцент на дорогую одежду и модные аксессуары. |
Furthermore, Foldit's crowdsourced approach places a greater emphasis on the user. |
Кроме того, краудсорсинговый подход Foldit делает больший акцент на пользователе. |
In the consumer goods sector the main emphasis is on textiles and clothing, which also form an important part of China's exports. |
В секторе потребительских товаров основной упор делается на текстиль и одежду, которые также составляют важную часть китайского экспорта. |
The Tridentine seminaries placed great emphasis on personal discipline as well as the teaching of philosophy as a preparation for theology. |
В Трезубцовых семинариях большое внимание уделялось личной дисциплине, а также преподаванию философии как подготовке к богословию. |
Действительно ли ударение делается на втором слоге? |
|
The emphasis on hygge as a core part of Danish culture is a recent phenomenon, dating to the late 20th century. |
Акцент на хюгге как основной части датской культуры - это недавнее явление, датируемое концом 20-го века. |
Traditionalist conservatism places a strong emphasis on the notions of custom, convention and tradition. |
Традиционалистский консерватизм делает сильный акцент на понятиях обычая, условности и традиции. |
Pulido claims the emphasis the Black Panthers put on the lumpenproletariat was the party's hallmark. |
Пулидо утверждает, что акцент, который Черные пантеры делали на люмпен-пролетариате, был отличительной чертой партии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with a specific emphasis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with a specific emphasis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, a, specific, emphasis , а также произношение и транскрипцию к «with a specific emphasis». Также, к фразе «with a specific emphasis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.