With mixed results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with undertones - с подтекстом
with document - с документом
with lace - с кружевом
mines with - мин с
with le - с ле
marathon with - марафон с
with sage - с шалфеем
orbits with - орбиты с
bubble with - пузырь
verify with - проверить с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: смешанный, перемешанный, разнородный, для людей обоего пола, одуревший, одурманенный, одурелый
are mixed - смешивают
mixed regime - смешанный режим
this product should not be mixed with other commercial waste - этот продукт не следует смешивать с другими промышленными отходами
mixed conclusions - смешанные выводы
alcoholic mixed drinks - алкогольные смешанные напитки
mixed with sadness - смешана с печалью
mixed lymphocyte reactions - смешанные реакции лимфоцитов
mixed audio - смешанный аудио
mixed finish - смешанная отделка
mixed up in all - перепутаны во всех
Синонимы к mixed: variegated, diverse, varied, sundry, disparate, miscellaneous, motley, jumbled, diversified, assorted
Антонимы к mixed: blooded, full-blood, full-blooded, purebred, thoroughbred
Значение mixed: consisting of different qualities or elements.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
results required by - Результаты требуется
today results - сегодня результаты
overall results - общие результаты
pay for results - платить за результаты
saving results - сохранение результатов
request results - результаты запроса
results of applying - Результаты применения
follow the results - следить за результатами
high end results - высокие конечный результат
results in decline - Результаты в упадке
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
Such practices have had mixed results in the U.S. |
Такая практика имела неоднозначные результаты в США. |
The results were, in absolute terms, a bit of a mixed bag: the birthrate was down, but so was the death rate. |
В абсолютных цифрах показатели выглядят неоднозначно: снизились и рождаемость, и смертность. |
The results of such innovations were mixed. |
Результаты таких нововведений были неоднозначными. |
Or even reordering an expression to group data types and evaluation results of mixed types. |
Или даже переупорядочивание выражения для группирования типов данных и результатов оценки смешанных типов. |
The results showed that shame and anger are mixed in Cognitive Reappraisals or Anger-Eliciting Situations. |
Результаты показали, что стыд и гнев смешиваются в когнитивных Переоценках или ситуациях, вызывающих гнев. |
Several studies have been completed on the effectiveness of introducing inhaled glutathione to people with cystic fibrosis with mixed results. |
Было проведено несколько исследований эффективности введения ингаляционного глутатиона людям с муковисцидозом со смешанными результатами. |
Various methods have been employed in an attempt to decrease the progression of myopia, although studies show mixed results. |
Различные методы были использованы в попытке уменьшить прогрессирование близорукости, хотя исследования показывают неоднозначные результаты. |
The relationship between statin use and risk of developing diabetes remains unclear and the results of reviews are mixed. |
Связь между употреблением статинов и риском развития диабета остается неясной, и результаты обзоров неоднозначны. |
Although they were initially successful, the results were currently mixed. |
Несмотря на то, что вначале они пользовались определенным успехом, результаты в настоящее время выглядят неоднозначными. |
Кампания 1529 года дала неоднозначные результаты. |
|
India has been pushing for reforms in the UN and WTO with mixed results. |
Индия настаивает на проведении реформ в ООН и ВТО со смешанными результатами. |
From its early years in the U.S., the party recruited African-American members, with mixed results. |
С первых лет своего существования в США партия набирала афроамериканских членов, причем результаты были неоднозначными. |
Однако другие клинические испытания дали неоднозначные результаты. |
|
This relationship can be employed to test whether uncovered interest rate parity holds, for which economists have found mixed results. |
Эта зависимость может быть использована для проверки того, сохраняется ли паритет непокрытых процентных ставок, для которого экономисты обнаружили неоднозначные результаты. |
Results were mixed on the legislative agenda. |
Что касается законодательной деятельности, то результаты носили неоднозначный характер. |
There are mixed results on the question of whether mere exposure can promote good relations between different social groups. |
Существуют неоднозначные результаты по вопросу о том, может ли простое воздействие способствовать хорошим отношениям между различными социальными группами. |
My understanding is that the scientific investigation of prolotherapy has produced mixed results. |
Насколько я понимаю, научные исследования пролотерапии дали неоднозначные результаты. |
Epidemiological studies which attempted to correlate dietary cholesterol with risk of mortality in CHD have produced mixed results. |
Эпидемиологические исследования, в ходе которых была предпринята попытка соотнести уровень холестерина в пище с риском смертности при ИБС, дали неоднозначные результаты. |
Some experiments have been performed to test this hypothesis with mixed results. |
Для проверки этой гипотезы были проведены некоторые эксперименты со смешанными результатами. |
Which is something it tries to do from the very first shot — and with mixed results. |
Он пытается это сделать, причем с самого начала, но результат получается неоднозначный. |
The researchers found mixed results for protection against trichomonas vaginalis and chlamydia trachomatis, and no evidence of protection against gonorrhea or syphilis. |
Исследователи обнаружили смешанные результаты для защиты от trichomonas vaginalis и chlamydia trachomatis, и никаких доказательств защиты от гонореи или сифилиса. |
Results are mixed, since they depend on specific features of the models. |
Результаты получаются неоднозначными, так как они зависят от специфических особенностей моделей. |
Anthony Gell School is a mixed secondary school and sixth form located in Wirksworth in Derbyshire that operates a no-uniform policy and achieves good results. |
Школа Энтони Гелла-это смешанная средняя школа и шестой класс, расположенная в Уирксуорте в Дербишире, которая проводит политику отсутствия единообразия и добивается хороших результатов. |
In the 1980s he pursued the development of Marvel properties in other media, with mixed results. |
В 1980-х годах он продолжал развивать свойства Marvel в других медиа, со смешанными результатами. |
The results before them will undoubtedly be mixed. |
Несомненно, что результаты, которые предстанут их взору, будут неоднозначными. |
However, uncertainty is still high, and one study found no trend, another mixed results. |
Однако неопределенность все еще высока, и одно исследование не выявило никакой тенденции, другое-неоднозначные результаты. |
M48s were also used with mixed results during the Six-Day War of 1967. |
М48 также использовались со смешанными результатами во время Шестидневной войны 1967 года. |
The results of his general staff were mixed, as some of his favorites never mastered the art of command, such as John Sullivan. |
Результаты его генерального штаба были неоднозначными, так как некоторые из его фаворитов никогда не овладевали искусством командования, такие как Джон Салливан. |
Trials of antifungal treatments have had mixed results. |
Испытания противогрибковых препаратов дали неоднозначные результаты. |
He had mixed results dealing with the various other tribes, most of whom were affiliated with the Powhatan Confederacy. |
Он добился неоднозначных результатов, имея дело с различными другими племенами, большинство из которых были связаны с Конфедерацией Поухатан. |
Partially because of the high level of stress placed on the knees by these athletes, the surgery is not a panacea and results have been mixed. |
Отчасти из-за высокого уровня стресса, который эти спортсмены испытывают на коленях, операция не является панацеей, и результаты были неоднозначными. |
Genealogical DNA tests to determine purity of lineage have brought mixed results. |
Генеалогические тесты ДНК для определения чистоты родословной дали неоднозначные результаты. |
Study results are mixed on whether preparations including Echinacea can be useful for upper respiratory tract infections including colds. |
Результаты исследований неоднозначны в отношении того, могут ли препараты, включающие эхинацею, быть полезными при инфекциях верхних дыхательных путей, включая простудные заболевания. |
As of 1987 the one-child program had achieved mixed results. |
По состоянию на 1987 год программа один ребенок давала неоднозначные результаты. |
In practice, socialist states like the Soviet Union used mathematical techniques to determine and set prices with mixed results. |
На практике социалистические государства, такие как Советский Союз, использовали математические методы для определения и установления цен со смешанными результатами. |
Several inventors have tried to make backpack helicopters, with mixed results. |
Несколько изобретателей пытались сделать рюкзачные вертолеты, с неоднозначными результатами. |
Политика освоения целинных земель принесла неоднозначные результаты. |
|
Вместе с тем достигнутые результаты в ряде областей носят неоднозначный характер. |
|
Historically, these Governments implemented price stabilization schemes with mixed results. |
Исторически правительства использовали для этого механизмы стабилизации цен, хотя и с неодинаковым успехом. |
Containment led to a series of increasingly large-scale wars between Britain and France, which ended with mixed results. |
Сдерживание привело к серии все более масштабных войн между Англией и Францией, которые закончились со смешанными результатами. |
At the industry level, however, researchers have found mixed results with regard to the employment effect of technological changes. |
Однако на отраслевом уровне исследователи обнаружили неоднозначные результаты в отношении влияния технологических изменений на занятость. |
This brought about mixed results, but strengthened state institutions. |
Это привело к неоднозначным результатам, но укрепило государственные институты. |
The first attacks conducted under LeMay's leadership achieved mixed results. |
Первые атаки, проведенные под руководством Лемэя, дали неоднозначные результаты. |
In vivo studies have yielded mixed results against ESBL-producing K. pneumoniae. |
Исследования In vivo дали смешанные результаты в отношении продуцирующих ESBL K. pneumoniae. |
Also, Bebers were NOT white, the white ones are a results of European invaders, many who mixed with Berbers. |
Кроме того, Беберы не были белыми, белые - это результат европейских захватчиков, многие из которых смешались с берберами. |
Cotters can also be installed with an improvised tool designed for another purpose, such as a ball joint splitter or hammer, with mixed results. |
Шпалеры также могут быть установлены с помощью импровизированного инструмента, предназначенного для другой цели, такого как шаровой шарнир или молоток, со смешанными результатами. |
Poverty eradication has had mixed results. |
Деятельность по искоренению нищеты привела к смешанным результатам. |
Mixed results are also observed in light drinking and cancer mortality. |
Смешанные результаты наблюдаются также при легком употреблении алкоголя и смертности от рака. |
Jewls' class on the 30th floor, where he attempts to fit in with the class, usually with mixed results. |
Класс джуилса на 30-м этаже, где он пытается вписаться в класс, обычно со смешанными результатами. |
I used to try doing it between third parties, and results were mixed at best, and that was in a calmer time. |
Я пробовал делать это между третьими лицами, и результаты были в лучшем случае смешанными, и это было в более спокойное время. |
Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly. |
Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную. |
It's a terrible thing for people of mixed types to enter the parish and destroy the character of a place simply to gratify commercial ambitions. |
Это ужасная вещь для многих людей – проникнуть в приход и разрушить местный менталитет только в угоду низменным амбициям. |
One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience. |
Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом. |
The results of this survey are now up; these have been supplemented by some interesting data points about the process in general. |
Результаты этого исследования в настоящее время уже опубликованы; они были дополнены некоторыми интересными данными о процессе в целом. |
The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law. |
Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона. |
The results confirmed that fission was occurring and hinted strongly that it was the isotope uranium 235 in particular that was fissioning. |
Результаты подтвердили, что происходит деление, и убедительно намекнули на то, что именно изотоп уран-235 расщепляется. |
Also in 1839, the collection Tales of the Grotesque and Arabesque was published in two volumes, though he made little money from it and it received mixed reviews. |
Также в 1839 году сборник Сказки гротеска и Арабески был издан в двух томах, хотя он заработал на нем мало денег и получил неоднозначные отзывы. |
its such a stupid idea that turkish people have mixed with local christian population. |
это такая глупая идея, что турецкий народ смешался с местным христианским населением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with mixed results».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with mixed results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, mixed, results , а также произношение и транскрипцию к «with mixed results». Также, к фразе «with mixed results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.