With proven effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ridden with - ездил с
baby with - ребенок с
with pretty - с довольно
effectiveness with - эффективность с
with search - с поиском
honored with - удостоено
with berries - с ягодами
with grooves - с канавками
with steadfast - с непоколебимой
digestion with - переваривание с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
with proven experience - с доказанным опытом
frequently proven - часто доказано
have proven less - оказались менее
had proven useful - что оказалось полезным
proven inability - доказанная неспособность
proven and feature-rich - проверенное и многофункциональный
has proven a challenge - доказала вызов
proven allegations - доказанные утверждения
is proven to be - Доказано, что
of proven effectiveness - доказанной эффективностью
Синонимы к proven: shown, evidenced, proved, leavened, raised, seen, prove, risen, established, demonstrated
Антонимы к proven: unproven, unproved, disprove, refute, improve, enhance
Значение proven: Having been proved; having proved its value or truth.
relative effectiveness - относительная эффективность
date of effectiveness - дата эффективности
the effectiveness of this policy - эффективность этой политики
functional effectiveness - функциональная эффективность
cost-effectiveness measures - Меры экономической эффективности
the effectiveness of the internal audit - Эффективность внутреннего аудита
effectiveness of the fight against - Эффективность борьбы с
organizational efficiency and effectiveness - организационная эффективность и результативность
operation and effectiveness - Работа и эффективность
advertising effectiveness test - реклама тест эффективности
Синонимы к effectiveness: benefit, usefulness, virtue, success, efficacy, productiveness, power, advantage, value, potency
Антонимы к effectiveness: inefficiency, ineffectiveness
Значение effectiveness: the degree to which something is successful in producing a desired result; success.
Hip hammocks have been tested and proven effective in aiding dogs suffering from hip dysplasia. |
Тазобедренные гамаки были протестированы и доказали свою эффективность в оказании помощи собакам, страдающим дисплазией тазобедренного сустава. |
Oral zinc supplements have not been proven to be effective in aiding the healing of venous ulcers, however more research is necessary to confirm these results. |
Пероральные добавки цинка не доказали своей эффективности в лечении венозных язв, однако для подтверждения этих результатов необходимы дополнительные исследования. |
From what I've heard, he's proven tremendously effective. |
Насколько я слышал, он потрясающе эффективен. |
It was proven that peer tutoring is the most effective and no cost form of teaching. |
Было доказано, что репетиторство со сверстниками является наиболее эффективной и бесплатной формой обучения. |
Proper ironing of clothes has proven to be an effective method to avoid infections like those caused by lice. |
Правильное глажение одежды доказало свою эффективность, чтобы избежать инфекций, вызванных вшами. |
However, there are no traditional medicines in South Africa that have clinically been proven to be effective in the treatment of HIV/AIDS. |
Однако в Южной Африке нет традиционных лекарств, которые клинически доказали бы свою эффективность в лечении ВИЧ/СПИДа. |
Temporarily modifying environmental conditions has proven an effective method for insect pest control including spider mites. |
Временное изменение условий окружающей среды доказало свою эффективность в борьбе с насекомыми-вредителями, включая паутинных клещей. |
It has been proven that peer-mediated tutoring is an effective tool to help ESL students succeed academically. |
Было доказано, что опосредованное сверстниками репетиторство является эффективным инструментом, помогающим студентам ESL добиться академического успеха. |
Best practices and methods of investigation of proven effectiveness are also taken into account. |
Учитываются также наилучшая практика и методы расследования, которые оказались эффективными. |
Dichlorvos has also been proven to be effective as a poison, though moves to ban it over concerns about its toxicity have made it unavailable in some areas. |
Было также доказано, что дихлорвос эффективен в качестве яда, хотя попытки запретить его из-за опасений по поводу его токсичности сделали его недоступным в некоторых областях. |
Secondly, a security fence has proven itself to be one of the most effective non-violent methods for preventing terrorism in the heart of civilian areas. |
Во-вторых, ограждение безопасности оказалось одним из наиболее эффективных ненасильственных методов предотвращения терроризма в самом центре районов проживания гражданского населения. |
These hard armor plates have proven effective against all handgun bullets and a range of rifles. |
Эти жесткие броневые пластины доказали свою эффективность против всех пуль ручного оружия и целого ряда винтовок. |
What is effective and what is messy can't really be factually proven, it's mostly opinion. |
То, что эффективно, а что грязно, на самом деле не может быть доказано фактами, это в основном мнение. |
However, some prostate-related medications have proven effective in treating chronic epididymitis, including doxazosin. |
Однако некоторые препараты, связанные с простатой, доказали свою эффективность в лечении хронического эпидидимита, включая Доксазозин. |
This study has also been proven very effective by various studies. |
Это исследование также было доказано очень эффективным различными исследованиями. |
Its method of unlanced cultivation of poppy straw had proven to be effective. |
Была подтверждена эффективность используемого Турцией метода получения маковой соломы без надрезания головок мака в процессе культивирования. |
By the end of the war, 17 pounders had proven much more effective against German tanks, and 32 pounders had entered development. |
К концу войны 17-фунтовые пушки оказались гораздо более эффективными против немецких танков, а 32-фунтовые начали развиваться. |
Chemical oxidation has proven to be an effective technique for dense non-aqueous phase liquid or DNAPL when it is present. |
Химическое окисление оказалось эффективным методом для плотной неводной фазы жидкости или DNAPL, когда она присутствует. |
This modality has proven to be cost effective since it avoids duplication of efforts and reduces operational costs at the country level. |
Эта форма оказалась эффективной с точки зрения затрат, поскольку при ней исключается дублирование усилий и сокращаются оперативные расходы на уровне стран. |
Also, keylogger program authors may be able to update the code to adapt to countermeasures that may have proven to be effective against them. |
Кроме того, авторы программы keylogger могут обновить код, чтобы приспособиться к контрмерам, которые, возможно, оказались эффективными против них. |
Even though this may be true, cognitive behavioral therapy is the treatment that has proven to be most effective. |
Несмотря на то, что это может быть правдой, когнитивно-поведенческая терапия-это лечение, которое оказалось наиболее эффективным. |
Even with the little research done on it, CAM has not been proven to be effective. |
Даже с небольшим исследованием, проведенным на нем, Кэм не был доказан, чтобы быть эффективным. |
Historically, quarantine has proven very effective in limiting the transmissions of communicable diseases. |
Исторически, карантин очень эффективен в ограничении распространения болезней. |
So far, it has been proven that education techniques of compensatory strategies for memory disorders are effective in individuals with minor traumatic brain injuries. |
До сих пор было доказано, что методы обучения компенсаторным стратегиям при нарушениях памяти эффективны у лиц с незначительными черепно-мозговыми травмами. |
Although the treatment has proven to be highly effective, it's very new technology, considered to be experimental, if you will. |
Хотя этот метод уже доказал свою эффективность, это очень новая технология, считается экспериментальной, если вы согласитесь. |
CBT has been proven to be an effective treatment for PTSD and is currently considered the standard of care for PTSD by the United States Department of Defense. |
Было доказано, что ТОС является эффективным методом лечения ПТСР, и в настоящее время Министерство обороны Соединенных Штатов считает его стандартом лечения ПТСР. |
Hereat in comparison with the other options it is proven to be quite reliable and cost-effective. |
При этом по сравнению с другими вариантами он оказался достаточно надежным и экономичным. |
Our creative, driven project managers use structured working methods and proven project management tools which ensure effectiveness. |
Наши творческие и деятельные руководители проектов работают, используя структурные рабочие методы и опробованный проектные схемы, являющиеся залогом высокой эффективности работы. |
Start by compiling a list of techniques that have already proven a degree of effectiveness. |
Начни с составления списка приемов, которые уже доказали свою эффективность. |
Effectiveness measures based on the interpretation of the therapist alone cannot be proven. |
Эффективность мер, основанных только на интерпретации терапевта, не может быть доказана. |
The above-mentioned expert-level inter-agency working groups created for specific purposes have proven to be quite effective. |
Упомянутые выше межучрежденческие рабочие группы экспертов, созданные с конкретной целью, зарекомендовали себя весьма эффективными механизмами. |
For one person, daily administration of flumazenil by sublingual lozenge and topical cream has proven effective for several years. |
Для одного человека ежедневное введение флумазенила с помощью сублингвальной пастилки и местного крема доказало свою эффективность в течение нескольких лет. |
Diazepam and chlordiazepoxide have proven to be effective in treating alcohol withdrawal symptoms such as alcoholic hallucinosis. |
Диазепам и хлордиазепоксид доказали свою эффективность в лечении симптомов алкогольной абстиненции, таких как алкогольный галлюциноз. |
Caffeine has been proven to be effective in enhancing performance. |
Кофеин доказал свою эффективность в повышении производительности. |
In the event that staphylococcus or other infection is present, antibiotics have proven effective, but tend to cause more harm than good for this particular disease. |
В случае наличия стафилококковой или другой инфекции антибиотики доказали свою эффективность, но, как правило, причиняют больше вреда, чем пользы для этого конкретного заболевания. |
This lower-energy waveform has proven more effective in clinical tests, as well as offering a reduced rate of complications and reduced recovery time. |
Эта низкоэнергетическая форма волны доказала свою эффективность в клинических испытаниях, а также предлагает снижение частоты осложнений и сокращение времени восстановления. |
One of the options that has proven itself to be effective is an entry toll. |
Одним из вариантов, который успешно зарекомендовал себя, является платный въезд. |
Портулак и окопник доказали свою эффективность. |
|
And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust. |
И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия. |
The main current issue is what is a reasonable adjective to use when summarising the proven effectiveness of unenforced speed limits. |
Главный текущий вопрос заключается в том, какое разумное прилагательное следует использовать при подведении итогов доказанной эффективности неисполненных ограничений скорости. |
We have discovered the manipulation has proven most effective at the blastula stage of the human zygote, during which time the cells are the most undifferentiated and pliable. |
Мы обнаружили, что действия наиболее эффективны на стадии бластулы, когда клетки наиболее недифференцированы и податливы. |
Effective action on nutrients and wastewater, which are major contributors to eutrophication, has proven elusive, especially in developing countries. |
Меры в отношении питательных веществ и сточных вод, которые являются крупнейшими факторами эвтрофикации, не увенчались успехом, особенно в развивающихся странах. |
There is no one treatment proven to be effective for all types of aphasias. |
Нет ни одного лечения, доказавшего свою эффективность для всех типов афазий. |
Local and sustained availability of drugs have proven to be more effective in achieving prophylactic and therapeutic outcomes. |
Местная и устойчивая доступность лекарств доказала свою большую эффективность в достижении профилактических и терапевтических результатов. |
With adequate resources and appropriate policies, millions of young lives could be saved through simple, proven, cost-effective prevention and treatment measures. |
При наличии надлежащих ресурсов и проведении соответствующей политики миллионы юных жизней могут быть спасены с помощью простых, проверенных и эффективных с точки зрения затрат мер профилактики и лечения. |
LTTD has proven very effective in reducing concentrations of petroleum products including gasoline, jet fuels, kerosene, diesel fuel, heating oils, and lubricating oils. |
LTTD доказал свою эффективность в снижении концентрации нефтепродуктов, включая бензин, реактивное топливо, керосин, дизельное топливо, топочные и смазочные масла. |
Other methods such as threats and imprisonment seem to have proven more effective. |
Другие методы, такие как угрозы и тюремное заключение, как представляется, оказались более эффективными. |
Food is a simple, proven and effective tool to attract poor children to school;. |
продовольствие является простым, доказавшим свою действенность и эффективным инструментом привлечения детей из неимущих семей в школу;. |
It's our business model and it's proven to be highly effective. |
Это наша бизнес-модель, которая доказала свою высокую эффективность. |
Advantages include its proven efficiency and effectiveness as a commercial hydroponic substrate. |
Преимущества включают его доказанную эффективность и эффективность в качестве коммерческого гидропонного субстрата. |
Это безопасно, эффективно и совершенно не ощутимо. |
|
Ты показал себя очень талантливым, во многих отношениях. |
|
But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures. |
Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ. |
However, these medications take a few weeks to become effective and are rarely used in the treatment of acute pain. |
Однако, эти лекарства принимают несколько недель, чтобы стать эффективными и редко используются в лечении острой боли. |
From Promising to Proven, assesses the national importance of charter schools, and Agenda Setting, is about how private donors transform American governance. |
От многообещающего к доказанному, оценивает национальную важность чартерных школ и формулирует повестку дня, о том, как частные доноры трансформируют американское управление. |
This makes the visit from the prophe Moroni sound like a proven fact, as well as the existence of a set of metal plates coming straight from God. |
Таким образом, визит пророка Морония звучит как доказанный факт, а также существование набора металлических пластин, идущих прямо от Бога. |
This species is thought to not be able to use cattle, such as water buffalo, as an effective reservoir host like its close cousin Schistosoma japonicum. |
Считается, что этот вид не может использовать крупный рогатый скот, такой как буйвол, в качестве эффективного резервуарного хозяина, как его близкий родственник Schistosoma japonicum. |
This hypersensitivity to continued injury can mean chronic ingrowth; the solution is nearly always edge avulsion by the more effective procedure of phenolisation. |
Эта гиперчувствительность к продолжающемуся повреждению может означать хроническое врастание; решение почти всегда является отталкиванием края более эффективной процедурой фенолизации. |
Domestic biogas technology is a proven and established technology in many parts of the world, especially Asia. |
Отечественная биогазовая технология является проверенной и устоявшейся технологией во многих частях мира, особенно в Азии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with proven effectiveness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with proven effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, proven, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «with proven effectiveness». Также, к фразе «with proven effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.