Work with figures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work hard - много работать
arrear of work - недоделки в работе
archiving work load - рабочая нагрузка архивирования
dirty work - грязное дело
to work hard - упорно работать
wins work - выигрывает работу
i swamped with work - я завален работой
work on a common - Работа над общим
work yourself to death - работать до смерти
work on a film - работа над фильмом
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
have a game with - иметь игру с
be at deadly feud with - быть на ножах с
slathered with - покрытый
grape with color pulp - виноград с окрашенной мякотью
agree with point - соглашаться с точкой зрения
bait with dogs - натравливать собак
fasten with rivets - заклепывать
connect with wire - соединять проводом
clear cutting with natural reproduction - сплошнолесосечная рубка с последующим естественным возобновлением
with power applied - при подаче питания
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
noun: рисунок, цифра, фигура, диаграмма, образ, личность, изображение, чертеж, иллюстрация, вид
verb: фигурировать, полагать, считать, изображать, представлять себе, играть видную роль, украшать фигурами, обозначать цифрами, подсчитывать, исчислять
voting figures - цифры голосования
figures of 2011 - показатели 2011 года
figures in the black - фигуры в черном
figures will be reported - цифры будут сообщены
figures in - фигуры
encouraging figures - поощрения деятелей
shown in the figures below - показано на рисунках ниже
with regard to the figures - в отношении фигур
figures in the tables - Цифры в таблицах
lists of figures - списки фигур
Синонимы к figures: level, number, total, information, sum, quantity, statistic, data, amount, numerical symbol
Антонимы к figures: grounds, letters, commoners
Значение figures: a number, especially one that forms part of official statistics or relates to the financial performance of a company.
The Master of the Banderoles's 1460 work the Pool of Youth similarly shows a group of females standing in a space surrounded by admiring figures. |
Мастер бандеролей в работе 1460 года бассейн молодежи также показывает группу женщин, стоящих в пространстве, окруженном восхищенными фигурами. |
Compared with national figures, the ward had a relatively high proportion of workers in finance, and health and social work. |
Впоследствии сайт спортивной и поп-культуры The Ringer и технологический блог Backchannel, оба издания Condé Nast, покинули Medium. |
Their work reached a mass audience as circulation figures of the magazines rose on account of visibility and public interest. |
Их работа достигла массовой аудитории, поскольку тиражи журналов росли из-за заметности и общественного интереса. |
Millet extended the idea from landscape to figures — peasant figures, scenes of peasant life, and work in the fields. |
Милле распространил идею от пейзажа до фигур — крестьянских фигур, сцен крестьянской жизни и работы в поле. |
On numerous occasions in the last 200 years, scholars and activists have raised the alarm that we are running out of work and making ourselves obsolete: for example, the Luddites in the early 1800s, US Secretary of Labor James Davis in the mid-1920s, Nobel Prize-winning economist Wassily Leontief in 1982, and of course, many scholars, pundits, technologists and media figures today. |
Неоднократно за последние 200 лет учёные и активисты били тревогу по поводу того, что мы остаёмся без работы и становимся ненужными: например, луддиты — в начале XIX века, Джеймс Дэвис, Министр труда США — в середине 20-х годов XX века, нобелевский лауреат, экономист Василий Леонтьев — в 1982 году, и конечно же, многие учёные, эксперты, технологи и медийные персоны в настоящее время. |
His other works include a radio play on James Larkin, who figures prominently in his work. |
Среди других его работ-радиопостановка о Джеймсе Ларкине, который занимает видное место в его творчестве. |
The work exhibited was 'We Are Family', an exhibition which displayed humanlike mutant figures behaving like humans. |
Выставлялась работа мы-семья, на которой были представлены человекоподобные мутантные фигуры, ведущие себя как люди. |
Most diplomats work to recruit figures in other nations who might be able to give informal access to a country's leadership. |
Большинство дипломатов работают над вербовкой людей в других странах, которые могли бы дать неформальный доступ к руководству той или иной страны. |
Elina Gertsman's article about this painting explores this painting from the perspectives of Flemish culture, religious figures and the later body of Bosch's work. |
Статья Элины Гертсман об этой картине исследует эту картину с точки зрения фламандской культуры, религиозных деятелей и более поздних работ Босха. |
Communication is a theme that runs through much of Nicolas Roeg's work, and figures heavily in Don't Look Now. |
Коммуникация-это тема, которая проходит через большую часть работы Николаса Роэга, и в значительной степени фигурирует в Не смотри сейчас. |
Fortunately the piece of work he was engaged on was mere routine, the rectification of a long list of figures, not needing close attention. |
К счастью, работа его ждала рутинная -уточнить длинную колонку цифр - и сосредоточенности не требовала. |
Thankyou very much for your considerable work on the 'Facts and figures' table. |
Большое вам спасибо за большую работу над таблицей факты и цифры. |
Other leading figures in Ukrainian politics, including Prime Minister Yatsenyuk, will only work to undermine any prospect for a settlement. |
Другие значимые фигуры в украинской политике, в том числе, премьер-министр Яценюк, будут стараться подорвать любые перспективы урегулирования. |
The increase in figures may be due to seasonal factors where in the summer period, more people get out to work. |
Увеличение данного показателя может быть связано с сезонными факторами, а именно с тем, что в летний период на работу выходит большее число людей. |
A few minutes told me that at least half the cites appear legitimate, and the ranges more or less work for several real-world figures. |
Через несколько минут я узнал, что по крайней мере половина цитат выглядит законными, а диапазоны более или менее работают для нескольких реальных фигур. |
It is not possible to reconstruct his work in the basilica but he was a specialist of sumptuous ornamental friezes with great figures, festoons and grisailles. |
Невозможно восстановить его работу в базилике, но он был специалистом по роскошным орнаментальным фризам с большими фигурами, фестонами и гризайлями. |
A freehand figure painting is a work of art with the primary subject being the human figures. |
Рисунок от руки-это произведение искусства, основным предметом которого являются человеческие фигуры. |
The False Subtlety of the Four Syllogistic Figures, a work in logic, was published in 1762. |
Ложная тонкость четырех Силлогистических фигур, работа по логике, была опубликована в 1762 году. |
Maddison says that figures before 1750 are guess work and the margin of error in calculating values such as GDP etc. |
Мэддисон говорит, что цифры до 1750 года-это догадки и погрешность в вычислении таких величин, как ВВП и т. д. |
Stakhanovites were also used as propaganda figures so heavily that some workers complained that they were skipping work. |
Стахановцы также использовались в качестве пропагандистских фигур настолько активно, что некоторые рабочие жаловались на то, что они пропускают работу. |
Public figures described Steffens' work as groundbreaking. |
Общественные деятели охарактеризовали работу Стеффенса как новаторскую. |
I think we could choose better colors for the bars, but I have absolutely no idea how the figures work in the Color section of the template. |
Я думаю, что мы могли бы выбрать лучшие цвета для баров, но я абсолютно не представляю, как работают фигуры в цветовом разделе шаблона. |
Generally, where there is elaborate carving, often still done by craftsmen from Gujarat or Rajasthan, this has more ornamental and decorative work than small figures. |
Как правило, там, где есть сложная резьба, часто все еще выполняемая мастерами из Гуджарата или Раджастана, это имеет больше декоративной и декоративной работы, чем маленькие фигурки. |
Enlightenment historiography began in the period itself, from what Enlightenment figures said about their work. |
Историография просвещения началась в самом этом периоде, с того, что деятели просвещения говорили о своей работе. |
The approach was anathema to the skilled artists of his day, who decried his refusal to work from drawings and to idealise his figures. |
Этот подход был анафемой для искусных художников его времени, которые осуждали его отказ работать с рисунками и идеализировать свои фигуры. |
In other works, landscape backgrounds for figures can still form an important part of the work. |
В других работах ландшафтные фоны для фигур все еще могут составлять важную часть работы. |
Such figures prominently featured in work of modern artist Takashi Murakami. |
Такие фигуры заметно выделяются в творчестве современного художника Такаси Мураками. |
His comic text was colourful and entertaining, using onomatopoeia, neologisms, and other figures of speech, that led to some work being banned by the authorities. |
Его комический текст был красочным и занимательным, с использованием звукоподражаний, неологизмов и других фигур речи, что привело к тому, что некоторые работы были запрещены властями. |
The early figures in German Expressionism such as Emil Nolde acknowledged a debt to Van Gogh's work. |
Ранние деятели немецкого экспрессионизма, такие как Эмиль Нольде, признавали свой долг перед творчеством Ван Гога. |
Annie Leibovitz's photographic work was of rock and roll and other celebrity figures. |
Помимо своей гордыни и высокомерия, крыса очень нервная и легко расстраивается. |
In all these cases, the meaning of the work remains uncertain, despite intensive academic discussion, and even the identity of the figures continues to be argued over. |
Во всех этих случаях смысл работы остается неясным, несмотря на интенсивную академическую дискуссию,и даже идентичность фигур продолжает оспариваться. |
Marx has been described as one of the most influential figures in human history, and his work has been both lauded and criticised. |
Маркс был назван одной из самых влиятельных фигур в истории человечества, и его работа была как восхвалена, так и подвергнута критике. |
Speakers said that the GCO figures should be reviewed on an annual basis before the Executive Board could approve its work plan and budget. |
Ораторы отметили, что показатели работы ОПО следует рассматривать на ежегодной основе до того, как Исполнительный совет сможет одобрить его план работы и бюджет. |
Generally, where there is elaborate carving, often still done by craftsmen from Gujarat or Rajasthan, this has more ornamental and decorative work than small figures. |
Как правило, там, где есть сложная резьба, часто все еще выполняемая мастерами из Гуджарата или Раджастана, это имеет больше декоративной и декоративной работы, чем маленькие фигурки. |
This can be seen in the large number of leading figures in the field who consider his work seminal in their own development. |
Это видно по большому количеству ведущих деятелей в этой области, которые считают его работу плодотворной в своем собственном развитии. |
In 2006, Shocker Toys started work on Indie Spotlight, a line of six-inch action figures based on characters from various independent comic book series. |
В 2006 году Shocker Toys начала работу над Indie Spotlight, линейкой шестидюймовых фигурных персонажей, основанных на персонажах из различных независимых серий комиксов. |
The work contained the biographies of a great many ancient figures, including orators, poets, historians, and philosophers. |
В книге были собраны биографии многих древних деятелей, в том числе ораторов, поэтов, историков и философов. |
Smith credits these three figures with giving his own scholarly and practical work, its orientation and thrust. |
Смит приписывает этим трем фигурам свою собственную научную и практическую работу, ее направленность и направленность. |
I have a full copy of the 2008 census, including the full census database and I work with these figures everyday. |
У меня есть полная копия переписи 2008 года, включая полную базу данных переписи, и я работаю с этими цифрами каждый день. |
He is also referred to, or figures as a minor character, in the work of later writers of this genre. |
Он также упоминается или фигурирует как второстепенный персонаж в работах более поздних писателей этого жанра. |
These figures refer primarily to formal work vis-à-vis work in medium-sized to large registered enterprises. |
Эти данные относятся главным образом к работе в формальном секторе экономики по сравнению с работой на средних и крупных зарегистрированных предприятиях. |
Though there are still no accurate figures for the number of young Irish people coming to London in search of work, the crude indications that do exist show an enormous increase. |
И хотя точных данных о количестве ирландской молодёжи, приезжающей в Лондон в поисках работы пока нет, предварительные подсчеты показывают значительный рост этого показателя. |
His work is characterised by his muscular figures, dramatic gestures and bold use of perspective, in the Mannerist style. |
Его работа характеризуется его мускулистыми фигурами, драматическими жестами и смелым использованием перспективы, в маньеристском стиле. |
This suggests a work of considerable detail, while the Etruscan coffin preserved in Orvieto's archaeological museum has only four figures. |
Это говорит о значительной детализации работы, в то время как этрусский гроб, сохранившийся в археологическом музее Орвието, имеет только четыре фигуры. |
В общем и целом, её граждане работают и отдыхают хорошо. |
|
I think that the work of a journalist is very much like that of historian. |
Я думаю, что работа журналиста очень похожа на работу историка. |
It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property. |
Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности. |
I work for the Golden Globe committee and this entire thing is a ruse... |
Я работал в комиссии Золотого Глобуса и вся эта затея предназначена... |
To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ? |
Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто? |
Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard. |
Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work. |
Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности. |
As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces. |
В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы. |
Carmen wants to drag Grace all over Guadala-somewhere while Hector figures out a way to sneak back into the country. |
Кармэн собирается таскать Грейс по Гвадала-чего-то-там, пока Гектор будет пытаться пробраться в страну. |
Th're usually intelligent malefficers who had poor father figures, resulting in repressed anger and revenge fanties. |
Они обычно умные служащие -мужчины, у которых были плохие отцы что приводит к подавлению гнева и фантазиям на тему мщения. |
So what we'd like is a full confession ... names, dates, figures ... so we can all move on, Rick, because this is an open-and-shut case. |
Мы хотим полное признание: имена, даты, данные... и мы двинемся дальше, Рик, потому что это простое дело. |
Hidden between the facts and figures, the victims and the heroes, there's always a murder. |
Между фактами и цифрами, жертвами и героями, всегда спрятано убийство. |
She looks at old bones. She figures out how people lived, what they were like... even how they died. |
Она смотрит на старые кости и определяет, как люди жили, какими они были и даже как они умерли. |
The figures from Heinz Schön's research make the loss in the sinking to be 9,343 total, including about 5,000 children. |
По данным исследования Хайнца Шена, потери при погружении составили в общей сложности 9343 человека, включая около 5000 детей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work with figures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work with figures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, with, figures , а также произношение и транскрипцию к «work with figures». Также, к фразе «work with figures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.