Worked for a number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Worked for a number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работал в течение ряда
Translate

- worked [verb]

adjective: работавший

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • agitating for - агитировал

  • reparation for - возмещение ущерба для

  • for goods - для товаров

  • for whoever - для того, кто

  • for shoes - для обуви

  • for declaring - для объявления

  • for dark - для темноты

  • pretty for - довольно для

  • for merchants - для продавцов

  • for youngsters - для молодежи

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • number equivalent - числовой эквивалент

  • damage number - число повреждений

  • payee number - номер получателя платежа

  • number voting - номер для голосования

  • type number - номер типа

  • metric number - метрический номер

  • by number - по номеру

  • right number - правильное число

  • weld number - приварку номер

  • vacancy announcement number - вакансии номер объявления

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



Before being a best-selling author, Pavone worked at a number of publishing houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем стать автором бестселлеров, Павоне работал в нескольких издательствах.

However, women engaged in part-time employment were entitled to pro rata parental leave benefits that were calculated on the basis of the number of hours worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины, работающие на условиях неполного рабочего дня, имеют право на пособия в период отпуска для воспитания детей, рассчитываемые по количеству отработанных часов.

By 1989 this number had grown again to 75,000, of which 25,000 worked at the NSA headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1989 году это число вновь выросло до 75 000 человек, из которых 25 000 работали в штаб-квартире АНБ.

And he worked for decades trying to explain this number, but he never succeeded, and we know why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеплер провёл несколько десятков лет в поисках ответа на свой вопрос, но так и не преуспел в этом, и мы знаем почему.

A relatively small number of women worked in the entertainment and sex industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно небольшое число женщин работало в индустрии развлечений и секса.

The regiments worked their way from east to west through their assigned territory, and filed daily reports on the number of people killed and taken prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полки продвигались с востока на запад через отведенную им территорию и ежедневно подавали рапорты о количестве убитых и взятых в плен.

Before becoming a singer, Regan worked at a number of jobs, including re-touching photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как стать певицей, Риган работала на нескольких работах, в том числе повторно трогая фотографии.

A few female servants and slaves worked about the camps, and a surprising number of women could be found among the Zhid warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лагерях работало несколько служанок и рабынь, и на удивление много женщин встречалось среди воинов-зидов.

First I worked at home, using number-three arm most of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я поработал дома, в основном рукой номер три.

James also worked with a number of local original bands, before becoming primarily a studio musician, also at times contributing writing and production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс также работал с рядом местных оригинальных групп, прежде чем стать главным образом студийным музыкантом, а также время от времени вносил свой вклад в написание и производство.

While at Sun he was one of the researchers who worked on the factorization of the 512 bit RSA Challenge Number; RSA-155 was successfully factorized in August 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как в Sun он был одним из исследователей, которые работали над факторизацией 512-битного номера вызова RSA; RSA-155 был успешно факторизован в августе 1999 года.

You'll note that a number of the vendors James worked with have extensive criminal records, which is really par for the course in this business, not necessarily a red flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите, из-за того количества подрядчиков, с которыми Джеймс работал, имеющих богатое криминальное прошлое, что в этом бизнесе действительно в порядке вещей, необязательно тревожиться.

I have worked at a number of hospitals in the past... year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поработал во многих больницах за последний год.

In 2015, SpaceX announced a number of changes to the Falcon Heavy rocket, worked in parallel to the upgrade of the Falcon 9 v1.1 launch vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году SpaceX объявила о ряде изменений в ракете Falcon Heavy, работавшей параллельно с модернизацией ракеты-носителя Falcon 9 v1.1.

I worked out the total number of days I spent with Mum before she left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отрабатываю огромное количество дней, которые я провел с мамой до того, как она ушла.

In 2010 he was confirmed to serve as the number two man in the Pentagon after he worked as a lobbyist for Raytheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году он был утвержден на должность человека номер два в Пентагоне после того, как работал лоббистом в Raytheon.

And we know she worked at the Office Hub, but the only emergency contact they had was her own number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы знаем, что она работала в Офис Хаб, но единственный контакт для экстренной связи был её собственный.

He worked for a number of aerospace companies during the 1950s and 1960s, and held a patent for the fuel used by one of the Jupiter fly-by missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х и 1960-х годах он работал в нескольких аэрокосмических компаниях и получил патент на топливо, которое использовалось в одном из полетов на Юпитер.

Also during the season, he worked a number of important games as the league's most senior referee, including the 2010 Winter Classic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение сезона он провел ряд важных матчей в качестве самого старшего судьи лиги, включая Зимнюю классику 2010 года.

For the majority of his time in exile, Kryl worked for Radio Free Europe and released a number of albums during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть своего пребывания в изгнании крыл работал на Радио Свободная Европа и за это время выпустил несколько альбомов.

Since their entry into force, a large number of European countries have worked to deliver more harmonised migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После их вступления в силу большое число европейских стран предпринимают усилия с целью подготовки более согласованных статистических данных о миграции.

These teams were led by construction coordinator Tom Arp, who had previously worked on Deep Space Nine and a number of Star Trek films in the same capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команды возглавлял координатор строительства том Арп, который ранее работал над Deep Space Nine и рядом фильмов Star Trek в том же качестве.

From 1972 to 1980, she worked on performance works with and for postgraduate students and professionals in a number of fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1972 по 1980 год она работала над исполнительскими работами с аспирантами и специалистами в ряде областей.

This shift has been accompanied by a reduction in the total number of hours worked per week, associated with increases in levels of GDP per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сдвиг сопровождался сокращением общего количества отработанных часов в неделю, связанным с повышением уровня ВВП на душу населения.

In early modern France, nobles nevertheless maintained a great number of seigneurial privileges over the free peasants that worked lands under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранней современной Франции дворяне, тем не менее, сохраняли большое количество сеньориальных привилегий по отношению к свободным крестьянам, обрабатывавшим земли под их контролем.

Pauline, we've worked together here for a number of years, and... I just want to say, um, good luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полин, мы работали здесь вместе несколько лет, и... я просто хотел сказать, удачи тебе.

A number of scientists who worked on the bomb were against its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд ученых, работавших над бомбой, были против ее использования.

Each row represents the number of persons and their wages, according to the number of months the persons worked during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой строке показано число лиц и их заработная плата в зависимости от количества месяцев, отработанных за год.

I live in a region which contains a very large number of open cut coal mines, and I have worked in and around mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я живу в регионе, который содержит очень большое количество открытых угольных шахт, и я работал в шахтах и вокруг шахт.

Since he has worked on a number of articles, I am asking him to justify his changes in one place - here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он работал над рядом статей, я прошу его обосновать свои изменения в одном месте - здесь.

Bronze age pottery was found along with a large number of worked flints and some obsidian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керамика бронзового века была найдена вместе с большим количеством обработанных кремней и некоторым количеством обсидиана.

There's some people on the scene even describe a man who, under a barrage of gunfire, managed to beat down a number of criminals, some of whom may have worked for your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые очевидцы даже описывают человека кто под шквальным огнем, смог одолеть толпу преступников, некоторые из которых, могли работать на вашу семью.

Then a number of developers and template authors worked on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем над ней работал ряд разработчиков и авторов шаблонов.

I worked for IBM for a number of years as a Customer Engineer, trained on the inner workings of a number of punched-card machines made by IBM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в IBM в течение нескольких лет в качестве инженера-заказчика, обученного внутренней работе ряда перфокартных машин, изготовленных IBM.

Don Austen, a British puppeteer, worked with Jim Henson's Creature Shop, and also worked on a number of feature films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон Остин, британский кукольник, работал в мастерской Джима Хенсона, а также работал над несколькими художественными фильмами.

However, a number of factors and historical events worked to widen the separation over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако целый ряд факторов и исторических событий способствовали расширению этого разделения с течением времени.

Employment and organisation of work: Improved ESA data on employment and the number of hours worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятость и организация труда: Усовершенствованные данные ЕСИС о занятости и числе отработанных часов.

Peter Zelchenko worked under Curtin at UIUC, and his later modifications to the number row for Windows and Macintosh keyboards follow Curtin's original design intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер Зельченко работал под руководством Кертина в UIUC,и его поздние модификации числового ряда для клавиатур Windows и Macintosh следуют первоначальному замыслу Кертина.

Over the next few years, he engaged in a number of eclectic efforts; he worked on political campaigns, studied the harpsichord, was a writer, and a cab driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих нескольких лет он занимался рядом эклектичных работ; он работал в политических кампаниях, изучал клавесин, был писателем и водителем такси.

Wendy Boase, Editorial Director of Walker Books, and Henrietta Branford worked together to produce a great number of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венди Боаз, редакторский директор Walker Books, и Генриетта Бранфорд работали вместе, чтобы выпустить большое количество книг.

Cleveland tried very hard to get Kerry elected and people worked very hard and got a record number of voters out in Cleveland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кливленде очень старались, чтобы победил Керри, и люди тяжело потрудились, зарегистрировав рекордное число голосов в штате.

A number of world-famous scientists have lived and worked in Odessa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Одессе жил и работал целый ряд всемирно известных ученых.

She then worked as a teacher in a number of rural Alberta communities until 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она работала учительницей в нескольких сельских общинах Альберты до 1989 года.

Since then, MPC Vancouver has worked on a number of feature films including Skyscraper, Alpha and Fantastic Beasts and Where to Find Them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор MPC Vancouver работал над рядом художественных фильмов, включая небоскреб, Альфа и Фантастические звери и где их найти.

” He worked to reduce the number sent to prison in the first place, shorten their terms, and make life in prison more tolerable, and rehabilitation more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Он работал над тем, чтобы в первую очередь сократить число заключенных, сократить сроки их заключения, сделать жизнь в тюрьме более сносной, а реабилитацию-более вероятной.

Representing 1, 2 and 3 in as many lines as the number represented worked well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление 1, 2 и 3 в таком количестве строк, как число, представленное хорошо работало.

A number of notable musicians and cultural organisations have worked with Boiler Room to celebrate key releases and other one-off events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд известных музыкантов и культурных организаций сотрудничали с Boiler Room для празднования ключевых релизов и других разовых мероприятий.

After his discharge Burroughs worked a number of different jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После увольнения Берроуз работал на разных должностях.

Outside of East Asia a number of artists also worked with greenware to varying degrees of success in regards to purity and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами Восточной Азии ряд художников также работали с greenware с разной степенью успеха в отношении чистоты и качества.

Many of these worked for the court, and helped to fill the vast number of trained entertainers needed for grand festivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них работали при дворе и помогали заполнить огромное количество подготовленных артистов, необходимых для больших фестивалей.

We relied on systems created through the toil and sacrifice of generations before to protect us, and we felt that governments actually worked for our betterment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагались на систему, созданную на труде и жертвах целых поколений для нашей защиты, и мы считали, что правительства делают всё возможное для нашего блага.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

Worked at a sheet metal factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал на сталелитейном заводе.

Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке.

Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха.

He stayed consistent, and looked for what worked in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действовал последовательно, искал то, что приносило плоды в прошлом.

I had a probationer like her under me once a girl who worked well, Ill admit, but whose manner always riled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды у меня была такая практикантка. Работала она, надо сказать, превосходно, но вела себя так, что я с трудом сдерживалась.

I haven't worked a two-dimensional control panel in a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно уже не работал на двухмерной панели управления.

You know, Amy had reservations about our relationship, so all worked out for the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у Эми были замечания по поводу наших отношения, так что всё закончилось к лучшему.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worked for a number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worked for a number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worked, for, a, number , а также произношение и транскрипцию к «worked for a number». Также, к фразе «worked for a number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information