You're not going anywhere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You're not going anywhere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вы не денетесь
Translate

- you're

Вы

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not serviceable - не исправен

  • not result - не приводят

  • not widespread - не получили широкого распространения

  • not checking - не проверять

  • not effectively - не эффективно

  • not water - не вода

  • not quality - не качество

  • not unsympathetic - не черствые

  • not round - не круглые

  • not undercut - не подрезать

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- going [adjective]

adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий

noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки

- anywhere [adverb]

adverb: везде, никуда, где угодно, куда угодно, всюду, где-нибудь, где-либо, куда-либо, куда-нибудь



Raimy, I promise you, if we don't get this close again and we don't nab him, I will take you both anywhere you want to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэйми, я обещаю, если мы его не поймаем, я заберу вас обеих и мы уйдем куда захочешь

This is not standardized anywhere, but set by the maker of the cutting amplifier and associated electronics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нигде не стандартизировано, но устанавливается производителем режущего усилителя и связанной с ним электроники.

Before, there was fear of going anywhere the station, and now they say there's a sense that the court is safer than other courts nearby, and they prefer their kids to play here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они говорят, раньше было страшно даже проходить мимо полицейского участка, а сейчас кажется, что этот корт безопасней других в округе, и они предпочитают, чтобы их дети играли здесь.

An Absorption Stone doesn't work anywhere untouched by the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощающий камень не действует там, куда не проникают лучи солнца.

You may allow them to wander anywhere under the Great Dome, for they are harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им разрешается бродить повсюду под Большим Куполом, ибо они совершенно безвредны.

Indeed, the researchers picked this site because ice and snow accumulates here 10 times faster than anywhere else in Antarctica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно исследователи выбрали это место, потому что лёд и снег накапливаются здесь в 10 раз быстрее, чем где-то ещё в Антарктиде.

States Parties may pursue their activities in the exploration and use of the Moon anywhere on or below its surface, subject to the provisions of this Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства - участники могут осуществлять свою деятельность по исследованию и использованию Луны в любом месте ее поверхности или недр при условии соблюдения положений настоящего Соглашения.

But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента.

The Stability and Growth Pact is not - or is not yet - working anywhere near the way it was intended to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор о Стабильности и Росте нигде не является - или пока еще не является - даже наполовину таким эффективным, каким он должен был быть.

When you go on a thing like this, we can usually be in the field for anywhere from two to four months, with a team as small as 20 or 30, to as big as 150.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы идём в такое путешествие, мы обычно проводим там где-то между двумя и четырьмя месяцами с командой от 20-30 до 150 человек.

But now the puzzle pieces of the Open Education movement have come together, so that anyone, anywhere can write, assemble, customize, and publish their own open course or textbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня составные части движения за открытое образование собраны вместе, и каждый, где бы он ни находился, может писать, составлять, сортировать и опубликовывать свои собственные курсы или учебные пособия.

None of these problems has afflicted the region’s other large countries – or at least not to anywhere near the same extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из этих проблем не обременила другие крупные страны региона – или, по крайней мере, не обременила в такой степени.

Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь?

But now, when I need to regenerate, I simply revert to my gelatinous state anywhere in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, когда мне надо регенерировать, я просто перехожу в свою гелеобразную форму где угодно в комнате.

Ladies and gentlemen, dusters that you can't buy anywhere else in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, мётлы, которые вы не купите больше нигде в мире.

I'm not walking anywhere!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никуда я не пойду!

Plus, it's focused on sports memorabilia, so I just can't see it reaching anywhere near the size and scope of our user base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, они сосредоточены на коллекционных спортивных товарах, так что они и рядом не стояли с размером и охватом нашей пользовательской базы.

Yeah, and when the shakes get real bad, I promise not to go anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и когда трясучка станет совсем плохой, я обещаю, что никуда не денусь.

If you can fry up a decent burger, you can get work anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты можешь пожарить достойный гамбургер, ты можешь получить работу где угодно.

You do that, I don't see you getting shipped anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поступаете так, и мы никуда вас не отправляем.

Why would I be anywhere near a motorway service station at two in the morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего бы мне находиться на автостраде возле станции технического обслуживания в два часа ночи?

It is something to have touched bottom anywhere in this bog in which we are floundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А нащупать ногами дно в этой трясине, где мы барахтаемся, дело нешуточное.

They live in a great barrack of a house way down in the country, miles from anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живут в доме, похожем на казарму, в сельской глуши, где на несколько миль никого не встретишь.

This habit of you empathizing with every client, it's not getting you anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя привычка симпатизировать каждому клиенту до добра не доведет.

And then the tunnels split off into three different directions, so should could be anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, туннель разделился на три, она может быть где угодно.

It makes you unwelcome anywhere, even in church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя не принимают нигде даже в церкви.

I know that depressed shuffle anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это депрессивное шаркание я узнаю везде.

58 British Colonies and Dominions have taken part, making this the largest Exhibition staged anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

58 Британских колоний и доминионов приняли участие в выставке, сделав ее самой большой за историю.

Konstantin with the help of Masha persuaded him not to go out anywhere, and got him to bed hopelessly drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин с помощью Маши уговорил его никуда не ездить и уложил спать совершенно пьяного.

Surprisingly, it doesn't rain every day in the rainforest but more still falls here than anywhere else on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, во влажном лесу дождь идёт не каждый день. Но здесь выпадает больше осадков, чем где бы то ни было.

Esther won't be able to jump her into you or herself anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер не сможет перепрыгнуть из себя в тебя или в кого - либо ещё.

Listen, did you see my bag anywhere, my travelling bag, hm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не видел чемодан, с которым я приехал?

Well, you tell him that when I conduct an interview, I sit anywhere I damn please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ему, что когда я беру интервью, я сижу там, где хочу!

She had sat there through all the rest of the previous day and that night without going anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь просидела она остаток вчерашнего дня и ночь, никуда не отлучаясь.

Recorded locally, it has been plastered all over the movies for decades to enhance the atmosphere of anywhere from the Everglades to Vietnamese jungles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записанное неподалеку, это кваканье десятилетиями сопровождало фильмы для предания колорита чему угодно, от болот Флориды до Вьетнамских джунглей.

I don't think they should go anywhere until you calm down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не думаю, что им следует куда-либо идти, пока вы не успокоитесь.

I don't want you anywhere near the mayor or his guests. You got me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не подходи близко к мэру или его гостям, понял?

No sign of Betty or Tony anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Бетти, ни Тони нигде не видать.

'Your contract's up at the end of this season, and if you want to get anywhere you've got to make a stab at London soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой контракт кончается в конце этого сезона, и, если ты намерена чего-то достичь, пора уже завоевывать Лондон.

We have equipment aboard the Enterprise that could pinpoint a match lit anywhere on this planet or the heat of a body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование на Энтерпрайзе позволит засечь огонек спички на планете, не говоря уж о тепле тела.

Emotional sweating can occur anywhere, though it is most evident on the palms, soles of the feet, and axillary regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоциональное потоотделение может возникать где угодно, хотя оно наиболее заметно на ладонях, подошвах ног и подмышечных впадинах.

From Here to Anywhere is the third studio album by Australian music collective Sneaky Sound System, released 7 October 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Here to Anywhere - третий студийный альбом австралийского музыкального коллектива Sneaky Sound System, выпущенный 7 октября 2011 года.

Both survived in Poland longer than anywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба выжили в Польше дольше, чем где-либо еще.

Depending on the taxonomic viewpoint, the number of known living bird species varies anywhere from 9,800 to 10,758.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от таксономической точки зрения число известных ныне живущих видов птиц колеблется от 9 800 до 10 758.

At a shallow enough angle, strength of the joint continues to increase and failure will occur anywhere in the two pieces, possibly outside the joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточно малом угле прочность соединения продолжает увеличиваться, и разрушение произойдет в любом месте двух частей, возможно, за пределами соединения.

We know they can cross the Rhine anywhere at any time they choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что они могут пересечь Рейн где угодно и когда угодно.

Starter culture must then be mixed in well, and the mixture must be kept undisturbed and warm for some time, anywhere between 5 and 12 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем закваску необходимо хорошо перемешать, и смесь должна оставаться нетронутой и теплой в течение некоторого времени, где-то между 5 и 12 часами.

The ref tags can be added anywhere a citation or note is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теги ref могут быть добавлены в любое место, где требуется цитата или Примечание.

Lazarus Long does not die at the end of Time Enough For Love, or anywhere else for that matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарь Лонг не умирает в конце времени достаточно для любви, или где-нибудь еще, если уж на то пошло.

and occurs anywhere within the sector, be it in service provision, purchasing, construction and hiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя отделка была выполнена Хосепом Марией Жужолем и художниками Иу Паскуалем, Ксавье Ногесом и Алейсом Клапесом.

And no it is not adequately discussed anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто его адекватно нигде не обсуждает.

Sometimes overtones are created that are not anywhere near a harmonic, and are just called partials or inharmonic overtones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда создаются обертоны, которые даже близко не являются гармоническими, а просто называются частичными или негармоническими обертонами.

You'll never get anywhere in this business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда ничего не добьешься в этом бизнесе.

Are there any other buildings, anywhere, that just collapse starting at approximately the same floor from the top due to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли где-нибудь еще здания, которые просто рушатся, начиная примерно с того же этажа сверху из-за пожара?

If you fall anywhere within that range you are de facto bisexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы попадаете куда-либо в пределах этого диапазона, вы де-факто бисексуальны.

They were apparently never worn by the clergy anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, по-видимому, никогда и нигде не носились священнослужителями.

I see that we are not progressing anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что мы никуда не продвинулись.

The NFCC#8 violation is that the image shows a group of unrecognisable people on a location that could frankly be anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение NFCC#8 заключается в том, что изображение показывает группу неузнаваемых людей в месте, которое, откровенно говоря, может быть где угодно.

Users anywhere in the world can use GFMS to determine when floods may occur in their area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи в любой точке мира могут использовать GFMS для определения того, когда наводнения могут произойти в их районе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you're not going anywhere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you're not going anywhere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you're, not, going, anywhere , а также произношение и транскрипцию к «you're not going anywhere». Также, к фразе «you're not going anywhere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information