Your personal interests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
your trip - твоя поездка
your position - твоя позиция
your main - ваш главный
your interview - ваше интервью
your grandparents - ваши бабушки и дедушки
your worries - ваши заботы
your loyalties - ваши привязанности
your wagon - ваш вагон
your chores - ваши хлопоты
your respective - ваш соответствующий
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal credit - индивидуальный кредит
personal secretary - личный секретарь
personal identification login - персональный идентификационный Войти
personal banking information - персональная банковская информация
process personal information - обрабатывать личную информацию
personal moral values - личные моральные ценности
personal prizes - личные призы
personal confidentiality - личная конфиденциальность
personal or social - личного или социального
your personal contact - Ваш личный контакт
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
interests in joint ventures - участие в совместной деятельности
competitive interests - конкурентные интересы
research interests cover - Область научных интересов покрытие
competing interests - конкурирующие интересы
elite interests - элитные интересы
interests of women and children - интересы женщин и детей
the interests of all - интересы всех
only in the interests - только в интересах
look after their interests - заботиться о своих интересах
with common interests - с общими интересами
Синонимы к interests: delight, heed, regard, notice, inquisitiveness, attention, enjoyment, enthusiasm, absorption, curiosity
Антонимы к interests: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interests: the state of wanting to know or learn about something or someone.
Within 60 feet, which tells me our target likes to get up close and personal- a voyeur with a deviant interest in staging accidents for his own personal gratification. |
Расстояние в 18 метров означает для меня, что объекту нравится лично и близко наблюдать процесс - вуайерист с девиантным желанием организовывать несчастные случаи для личного удовольствия. |
Not so in modern Western democracies, where personal passions are, at least in theory, supposed to be completely separate from the impersonal representation of group interests. |
В современных западных демократиях это выражено не в такой степени, в этом случае личные страсти, по крайней мере, в теории, должны быть полностью отделены от безличного представления групповых интересов. |
Он проявляет так много личного участия к своим студентам. |
|
Well, if it is a choice between my personal interest... and the good of my country, how can I waver? |
Что ж... если выбирать между личным интересом... и благом для родины, какие могут быть сомнения? |
Religious sightseeing can be motivated by any of several kinds of interest, such as religion, art, architecture, history, and personal ancestry. |
Религиозные достопримечательности могут быть мотивированы любым из нескольких видов интереса, таких как религия, искусство, архитектура, история и личное происхождение. |
Личные дела находятся вне сферы моих интересов... |
|
I applaud your new passion for the world of commerce. I cannot let personal interests override those of France. |
Я восхищен твоей новой страстью к коммерции, но твои интересы не могут стоять выше интересов Франции. |
Surely the beautiful Vicomtesse's personal interest would turn the scale for me, when the mere mention of her name produces such an effect. |
Если одно имя красавицы виконтессы имеет такую силу, - какое же значение должна иметь она сама? |
Signs of Bergson's growing interest in social ethics and in the idea of a future life of personal survival are manifested. |
Проявляются признаки растущего интереса Бергсона к социальной этике и к идее будущей жизни личного выживания. |
These excellent advisers have a clear and penetrating judgment so long as it is not distracted by personal interest. |
Эти бесподобные советчики обнаруживают проницательный и ясный ум, когда дело не касается их личных интересов. |
Powerful personal interests are at work against that. |
Могущественные личные интересы теперь работают против этого. |
You have personal interests at stake. |
На кону стоят твои личные интересы. |
Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children. |
Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей. |
The latter was doing his best to push his personal interests, not only through the influence he was bringing to bear upon his sisters, but through his reorganization of the factory. |
А Роберт всеми силами пробивался вперед, он пытался перетянуть на свою сторону сестер и уже предпринял реорганизацию фабрики. |
Listen to me... the Ambassador has taken a personal interest in you and I can guarantee you it's not because |
Послушай... Посол лично заинтересовалась тобой, и я могу гарантировать, что дело совсем не в том, |
As courts have consistently held, there must be limits on free speech in the interests of society or personal safety. |
Как неоднократно заявляли суды, свобода слова должна быть ограничена в интересах общества или личной безопасности. |
Besides, Colin's got a personal interest. |
Кроме того, у Колина личная заинтересованность. |
Let them think it is irrational to systematically advance national and personal interests by identifying weaknesses and playing to strengths. |
Что иррационального в том, чтобы систематически продвигать национальные и личные интересы, используя чужие слабости и свои сильные стороны? |
Господь берёт на себя заботу о каждом из нас. |
|
Your Raskolnikov is, however, a fool and a criminal; not because he behaves logically in killing the old woman, but because he is doing it in his personal interest. |
Твой Раскольников - дурак и преступник, но вовсе не потому, что убил старуху, а потому, что совершил убийство только ради своей личной пользы. |
Another interesting set of mechanisms is the role of local partners and the use of personal relationships in overseas operations. |
Еще одну интересную группу механизмов составляют факторы значения местных партнеров и использования личных взаимоотношений при осуществлении зарубежных операций. |
Thousands of man hours are involved in the work invested in this project and considerable personal funds from various interests. |
В работе, вложенной в этот проект, задействованы тысячи человеко-часов и значительные личные средства от различных интересов. |
Interested countries and organizations could provide experts to serve on the task force in a personal capacity. |
Заинтересованные страны и организации могли бы предоставить экспертов для участия в работе целевой группы в их личном качестве. |
As for him, his life was sacred to himself and his family and his personal interests. |
Что касается его, то свою жизнь он считал священной и целиком принадлежащей семье и деловым интересам. |
Other than the skyrocketing interest rates on personal loans? |
Кроме стремительного роста процентной ставки по его личному кредиту? |
This has renewed interest in Your Money or Your Life and she is once again active in the personal finance scene. |
Это возобновило интерес к вашим деньгам или вашей жизни, и она снова активна в сфере личных финансов. |
Genevieve has a girlfriend, Suzy is wholly unsuitable, and if Joan were interested, she would be here rather than attending to personal business. |
У Дженевив есть девушка, Сьюзи совсем не подходит, а если бы это была Джоан, то она была бы тут, а не занята своими делами. |
I have a personal interest in finding him. |
У меня свой интерес его разыскать. |
IBM is proud to announce a product you may have a personal interest in. It's a tool that could soon be on your desk, in your home or in your child's schoolroom. |
IBM с гордостью объявляет о продукте, который может представлять для вас личный интерес. Это инструмент, который вскоре может оказаться на вашем столе, в вашем доме или в школьной комнате вашего ребенка. |
There are no large invisible men, or women for that matter... in the sky taking a personal interest in the fortunes of Gaius Baltar. |
Нет великодушных невидимых мужчин или женщин, уж коли на то пошло... на небе, имеющих личный интерес в судьбе Гайюса Балтара. |
They're just personal, and your interest is unexpected. |
Просто они личного характера, и я не ожидал их от тебя. |
The new thinking is based on the realization that the interest of the nation should and must come before and above personal ambition. |
Новое мышление основывается на осознании того, что интересы государства должны быть выше личных амбиций. |
She found it difficult to induce Martha to speak of any of her personal interests; but at last she touched the right chord, in naming Mrs. Thornton. |
Она поняла, что Марту трудно вызвать на личный разговор, но наконец затронула верную струну, упомянув имя миссис Торнтон. |
And when we do, our personal interests are a little different. |
И когда оно есть, наши личные интересы немного отличны. |
Well, your personal interests are of no concern to me. |
Твои личные интересы меня не волнуют. |
You're aware, of course, Governor, that I have a very personal interest in this. |
— Вы понимаете, конечно, губернатор, что в этом случае у меня очень большой личный интерес. |
I can assure you, I have no interest in your personal property. |
Могу вас заверить, меня не интересует ваше личное имущество. |
Now look,I know you have personal interest in this. |
Послушай, я знаю, что у тебя в этом деле личный интерес. |
Thomas, let me encourage you to produce me some immediate results... in the interest of your own personal job security right, by God, now. |
Томас, советую вам немедленно добиться каких-либо результатов. Это в ваших же собственных интересах, понимаете? |
Our good friend Doctor Bloom has advised against taking to personal an interest in Abigail's welfare. |
Наш дорогой друг, доктор Алана Блум не советовала разговаривать с Эбигейл, она лично заинтересована в благосостоянии Эбигейл. |
i have a very deep personal interest in this case. |
Я лично очень заинтересован в этом деле. |
Enhance the legal protection of our citizens and their personal, family and business interests abroad;. |
Усилить правовую защиту наших граждан, их личных, семейных, деловых интересов за рубежом. |
Why didn't you tell me you had a personal interest in Morganstern? |
Почему ты не сказала мне, что у тебя был персональный интерес к Моргенштерну? |
You can enter information about a contact person’s professional or personal interests. |
Можно ввести сведения о профессиональных или личных интересах контактного лица. |
Well, you see, Alfred, I would love to help you, but it would infringe upon my personal interests. |
Видите ли, Альфред, я бы счастлива помочь, но не вижу в этом собственного интереса. |
Whatever Saakashvili’s ambitions — in Ukraine or Georgia — his personal interests and the interests of reform in Odessa converge. |
Какими бы ни были честолюбивые замыслы Саакашвили — будь то в Грузии или на Украине — его личные интересы совпадают с целями проведения реформ в Одессе. |
You asking for your own personal interest? |
Ты спрашиваешь из личного интереса? |
My interest in this subject stems partly from personal experience. |
Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта. |
The strange and foreign is not interesting-only the deeply personal and familiar. |
Далекое, чужое не интересно людям - интересно только глубоко свое, родное. |
I doubt the vice president would be taking such a personal interest in prepping you unless he was serious about your prospects. |
Сомневаюсь, что вице-президент подготавливая вас с таким усердием не был уверен в ваших перспективах. |
Adam Smith famously argued that, “It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.” |
Адам Смит лихо утверждал, что: «Мы ожидаем получить свой обед не в силу благожелательности мясника, пивовара или булочника, а в силу соблюдения ими своих собственных интересов». |
The Kremlin's renewed interest in North Korea can also be explained by hopes that the Russian energy sector would benefit from Northeast Asia's crude oil and gas demands. |
Возрождение интереса Кремля к Северной Корее связано также с поиском новых рынков для российского энергетического сектора. Россия ожидает, что спрос на нефть и газ в Северо-Восточной Азии сыграет ей на руку. |
“The disinflationary pressure in the labor market will likely contribute to low core CPI inflation and hence allow lower interest rates for longer. |
«Дезинфляционное давление на рынке труда, вероятно, будет способствовать снижению базовой инфляции ИПЦ и, следовательно, позволит снизить процентные ставки на более длительный период. |
Forward-rate agreements, derivatives used to bet on interest rate levels, reveal expectations that Poland’s next policy move with be to increase borrowing costs in 2018. |
Соглашения о будущей процентной ставке, деривативы, используемые для процентных ставок, показывают, что следующим шагом Польши станет увеличении стоимости заимствований в 2018 году. |
Then I went on to describe to her the gay company that had lately been staying at the house; and to these details Bessie listened with interest: they were precisely of the kind she relished. |
Затем я начала описывать ей веселое общество, гостящее у нас в доме. Бесси слушала с интересом. Это было как раз то, что она любила. |
Yet he could not forget that the Scotchman had once shown a tender interest in her, of a fleeting kind. |
Однако он не мог забыть о том, что шотландец когда-то был увлечен ею, хоть и мимолетно. |
There was no invalid to hope and fear about; even the Higginses-so long a vivid interest-seemed to have receded from any need of immediate thought. |
Не было больной и связанных с нею надежд и страхов. Даже Хиггинсы, так долго искавшие их участия, перестали вспоминать о них при любой нужде. |
We can't break into a bank to access a personal safety deposit box. |
Мы не можем проникнуть в банк и получить доступ к ячейкам. |
You should've done overcoming personal obstacles or at least panda at the ZOO. |
Тебе нужно было рассказать о преодолении личных трудностей или хотя бы про панду из зоопарка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your personal interests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your personal interests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, personal, interests , а также произношение и транскрипцию к «your personal interests». Также, к фразе «your personal interests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.