Вы могли бы, возможно, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы получаете - You get
вы читаете - you read
где вы были - where have you been
Были ли вы вовлечены - were you involved
домой, как только вы можете - home as soon as you can
забыть, что вы сделали - forget what you've done
время, которое вы хотите - time that you want
где вы впервые встретились - where did you first meet
делать то, что вы любите - doing what you love
делать то, что вы хотите - doing what you want
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
было бы идеально, если бы мы могли - it would be perfect if we could
Вы могли бы быть здесь - you could be here
Вы могли бы быть так уверен - could you be so sure
Вы могли бы играть - you could play
вы могли бы поделиться с нами - you could share with us
Вы могли бы предложить - could you suggest
вы могли бы сделать с этим - you could do with this
Вы могли схватить меня - could you grab me
Вы не могли заботиться меньше - you couldn't care less
я был просто интересно, если вы могли бы - i was just wondering if you could
Синонимы к могли: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
ты мог бы сказать - you could say
ежли бы - if
иначе тебя бы здесь не было - otherwise you wouldn't be here
смог бы - could
бы купил - would be bought
бы предположить, что - would suggest that
бы только поднять - would only raise
бы, конечно, кажется, - would certainly seem
был бы один - would have been one
было бы небезопасно - would be unsafe
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
возможно то - maybe then
возможно только - only possible
как мало изменений, как это возможно - as few changes as possible
включительно, насколько это возможно - inclusive as possible
когда это возможно и целесообразно - when possible and appropriate
возможно преследование - possible prosecution
возможно слабость - possible weakness
возможно, были удалены - might have been removed
возможно, в том числе - possibly including
возможно, возникла - may have originated
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
Хомейни сказал своим последователям, что они могли бы убить себя для того, чтобы спасти революцию, подразумевая, что в этом процессе, они убьют так много врагов вокруг себя, насколько это возможно. |
Khomeini told his followers that they could destroy themselves in order to save the revolution providing that, in the process, they killed as many enemies around them as possible. |
Возможно, мы могли бы попробовать заклинание местоположения? |
Perhaps we could try a locator spell? |
Возможно, вы правы, мсье Пуаро. Подсознательно мы могли этого желать. |
I wonder - perhaps, M. Poirot, you are right -unconsciously that may be true. |
Возможно, мы могли бы как-то встретиться. |
Well, maybe we could catch up some time or other. |
Э, возможно...эм, мы могли бы обсудить предварительную сумму... в качестве основы для дальнейших переговоров. |
Er, Perhap-perhaps... er, we could moot a provisional sum... as a basis for on-going negotiation. |
Возможно, я должен настроить второй источник энергии, чтобы мы могли соединиться с их компьютерами. |
I may need to rig up a secondary power source so we can interface with their computer systems. |
Но возможно вы могли бы найти внутри капельку сострадания и отдать хлеб мне... |
Yes, well, be that as it may if you could just find it within yourself to give it up |
Итак, вопрос: возможно ли, что вы могли ненароком обронить имя Кары? |
So, question: Is it possible that you may have inadvertently let Cara's name slip? |
Возможно, вы могли бы заинтересовать меня. |
Perhaps you can pique my interest with... |
Да, Евросоюз, НАТО, Вашингтон, Москва и Киев, возможно, могли бы сохранить тысячи жизней, если бы действовали иначе. |
Yes, the EU, NATO, Washington, Moscow or Kiev might have saved thousands of lives by handling things differently. |
Возможно, вы могли бы задать вопросы, чтобы понять текстовых документов. |
Perhaps you could ask questions to understand text documents. |
И ты тоже, и, возможно, вместе мы могли бы воспитать этого малыша как следует... |
And you can change. And maybe together we could add up to one good parent for this baby. |
Я подумала, возможно, мы могли оплести его вокруг перил у фото кабинки. |
I thought maybe we could braid it around a railing for the photo booth. |
Возможно, первый лист они делали хорошо, но затем они видели, что никто их не проверяет, поэтому они могли работать быстро и некачественно. |
So maybe the first sheet you would do good work, but then you see nobody is really testing it, so you would do more and more and more. |
Возможно, но сначала я бы хотела понять... как трое детей могли сбежать со станции. |
That may be so, but I am very interested in discovering... how several children managed to wander free from the station. |
Perhaps we could make a bargain. |
|
И, возможно, мы могли бы поговорить о чем-то более важном как например о моей смеси монстров? |
Maybe we could talk about something a little more important... like my monster mash. |
Возможно ядреное чувство юмора родители ошибочно могли принять за грубое безразличие. |
Perhaps it was this robust sense of humor that these good folks misinterpreted as rude indifference at the open house. |
Возможно, мы бы могли опередить его. |
Maybe we can get ahead of this guy. |
We might have to cut him into pieces so that we can... |
|
Возможно, вам удастся уговорить вашу мать... тоже приехать на это торжество... и убедить ее, что мы могли бы... время то времени собираться всей семьей, хотя бы по семейным праздникам. |
Perhaps you might prevail upon your mother to come to this celebration, and that from time to time, we can all see each other at family functions. |
Неужели это возможно: запечатлеть красоту на холсте так, чтобы спустя столетия люди могли любоваться ею! |
To be able to capture beauty and freeze it for all eternity; that was something worthwhile. |
Возможно векселя к вашей повторной избирательной кампании могли бы помочь нашему делу здесь? |
Would a promissory note towards your reelection campaign help our cause here? |
Возможно, что инопланетяне уже приземлялись и не могли привлечь наше внимание потому что мы поглощены мыслями о ложбинке и туфлях. |
It's possible that aliens have landed and they haven't been able to get our attention because we're so preoccupied with cleavage and shoes. |
Какие-нибудь романтические отношения, которые могли бы, возможно, дискредитировать вас каким-то образом? |
Any romantic relationship. That could have possibly compromised you in any way? |
Возможно вы могли бы помочь мне понять, к примеру, почему Джозеф Смит отстаивает полигамию. |
Perhaps you could help me understand why Joseph Smith advocated polygamy, for instance. |
Только такой добрый друг, как вы, могли вообразить, что это возможно. |
It is only because you are so good a friend that you thought it possible. |
Perhaps you and the lad could tag-team up. |
|
Perhaps you could drop me off at the wall? |
|
Мы только узнать, могли бы мы, возможно, заимствовать немного усов или... |
We're just wondering if maybe we could borrow a couple of whiskers. |
Могли ли мы жить вместе таким образом и доказать что это возможно? но с другой стороны нет. |
Could we live together in this way and prove that it could be done? And I think in many ways it worked, but in other ways, it didn't. |
Возможно, вы могли бы помочь мне поставить диагноз моему другу. |
Perhaps you could help me diagnose my friend over here. |
Возможно, вы могли бы нас измерить? |
Perhaps you could have us measured up? |
Тогда во- возможно мы могли бы начать издаваться заново |
Then m-Maybe we could start publishing again. |
Засушливые зоны, как, например, пустыня Тар, могли расширяться в размерах, а такие области, как Индо-Гангская равнина, возможно, были особенно засушливыми. |
So areas such as the Thar desert, for example, may have expanded, or areas like the Indo-Gangetic plain may have been particularly arid. |
Сэр, мы могли дать им дополнительную миссию, Возможно, дать им работу охранять снабженцев? |
Sir, we could give them a tangential mission, maybe task them with guarding HS? |
Я подумал, что возможно, мы могли бы оставить этот вопрос открытым. |
I thought perhaps we might open that question out to the floor. |
Возможно ли, чтобы она стала преследовать его судом? И за что? За то, что он якобы нарушил обещание жениться на ней? И как могли его письма попасть в руки Каупервуда? |
Why should she be thinking of suing him for breach of promise, and how did his letter to her come to be in Cowperwood's hands? |
Если бы мы могли его как-нибудь перегрузить, мы, возможно, смогли бы соскользнуть обратно в реальный мир. |
If we overload him somehow, we might be able to slip back to the real world. |
Возможно, есть что-то такое, что вы могли бы мне сообщить и что подкрепило бы эту уверенность девушки? |
Is there anything you can tell me to support that belief? |
Да, и возможно мы бы по пути могли заехать в... |
Yeah, you know, maybe one day, we could take a side trip to... |
Два месяца назад, возможно, мы могли бы поиграть с оценочной величиной, но сейчас всё это записано. |
Two months ago maybe we could have played with the appraisal value, but now it's on the record. |
Um, timing could've been better. |
|
Что у подражателя было озарение, на тему личной жизни Хоббса, из-за чего они могли встретиться, узнать друг друга, возможно даже убили вместе. |
That he had insight into Hobbs' personal life, that they may have met, known each other, perhaps even killed together. |
Так что, возможно, вы могли бы выкроить немного времени и попытаться убедить меня. |
So perhaps you could set aside some time and try to convince me. |
Возможно мы могли бы предложить Вам некую ссуду. |
Perhaps we could offer you some kind of investment loan. |
Поэтому если ограничиться вопросом, могли ли они проделать это, когда я не видел их, мой ответ будет: да, думаю, это возможно. |
So if we're just limiting it to if it was possible that they could do it without me seeing it, - I would say, yes, I guess it is possible. |
и так, возможно, могли бы сказать те, кто принимает прозак, риталин, ботокс, пропецию, ксеникал, анаболические стероиды, пользуется услугами пластической хирургии, гормональной терапии, хирургии изменения пола. |
so, supposedly, do users of Prozac, Ritalin, Botox, Propecia, Xenical, anabolic steroids, cosmetic surgery, hormone replacement therapy, and sex-reassignment surgery. |
Maybe you could lend a little I.T. finger. |
|
Возможно несколько подробностей при закрытых дверях могли бы приблизить обед милорда? |
Perhaps a few moments in camera might hasten my Lord's dinner? |
Мы могли бы утверждать, что первоначальный контракт недопустим. |
We could argue that the original contract is invalid. |
Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл. |
Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты. |
Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid. |
I'm asking if you were able to poke holes in it. |
|
Susie: We did our best to try to protect the evidence,. |
|
Знаешь, мне кажется, мы могли бы сделать подкаст, и он был бы в миллион раз лучше, чем этот бред, который мы слушали. |
I feel like we could do a podcast and it would be a million times better... - Than whatever that drivel was we were listening to. |
Мы должны засеять его сейчас чтобы они могли расти пока мы красим. |
We need to be planting the seeds now so they can grow while we paint. |
Или мы бы могли просто принять простой факт, что сегодня у тебя что-то есть, а завтра его нет. |
Or we could just admit the simple fact that one day, something is in your life and one day, it's not. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы могли бы, возможно,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы могли бы, возможно,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, могли, бы,, возможно, . Также, к фразе «Вы могли бы, возможно,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.