Барок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Парусных угольщиков, каботажных судов и барок было, пожалуй, столько же, но число пароходов, больших и малых, увеличилось с тех пор раз в десять, а то и в двадцать. |
Of barges, sailing colliers, and coasting-traders, there were perhaps, as many as now; but of steam-ships, great and small, not a tithe or a twentieth part so many. |
Его влияние на новый стиль барокко, возникший из маньеризма, было глубоким. |
His influence on the new Baroque style that emerged from Mannerism was profound. |
В беспокойном динамизме своей композиции, драматическом использовании света и выразительных эффектах перспективы Тинторетто кажется художником эпохи барокко, опередившим свое время. |
In the restless dynamism of his composition, his dramatic use of light, and his emphatic perspective effects, Tintoretto seems a baroque artist ahead of his time. |
Его богатая историческая архитектура включает в себя ренессанс, барокко и готические здания. |
Its rich variety of historic architecture includes Renaissance, Baroque and Gothic buildings. |
В эпоху барокко исполнителям было свойственно импровизировать орнаментацию на заданной мелодической линии. |
In the Baroque period, it was common for performers to improvise ornamentation on a given melodic line. |
В период барокко в 17 веке было создано несколько выдающихся итальянских архитекторов, особенно известных своими церквями. |
The Baroque period produced several outstanding Italian architects in the 17th century, especially known for their churches. |
Он проxодит физиотерапию, терапию в гипербарической барокамере, чтобы быстрее и лучше зажила кость. |
He's using the hyperbaric chamber, physiotherapy machines to improve the healing of the bone. |
Время от времени из замка доносятся звуки квартета смычковых инструментов, играющих музыку в стиле барокко и готика. |
Also time to time the walls start to tremble with the melody of a sting quartet playing contemporary music, from gothic to baroque. |
Потом детей будут выращивать в барокамерах. |
Then the baby will grow in a pressure cooker. |
Самым оригинальным произведением архитектуры позднего барокко и рококо является Palazzina di caccia di Stupinigi, построенная в 18 веке. |
The most original work of all late Baroque and Rococo architecture is the Palazzina di caccia di Stupinigi, dating back to 18th century. |
После 1686 года архитектура барокко стала доминирующим стилем искусства в католических странах с 17-го по 18-й век. |
After 1686, the Baroque architecture designated the dominant style of art in catholic countries from the 17th century to the 18th century. |
Барокко Лечче смогло родиться и развиваться благодаря местному камню, который хорошо обрабатывается. |
The Lecce baroque flourished because it's easy to work the local stone. |
Многоэтажное здание в стиле барокко было покрыто высокой многослойной крышей. |
The storied, baroque edifice was covered with a tall, layered roof. |
Интервалы в вышеприведенной схеме встречаются во многих произведениях эпохи барокко. |
The intervals in the above pattern are found in many works of the Baroque Period. |
Определенная музыка эпохи барокко и классицизма исполняется с использованием нот inégales, что аналогично свингу. |
Certain music of the Baroque and Classical era is played using notes inégales, which is analogous to swing. |
Он включает в себя очень щедрую внутреннюю отделку в стиле барокко и рококо. |
It includes much lavish internal decoration in baroque and rococo styles. |
Другими известными скульпторами Андалузского барокко были Педро де Мена, Педро Ролдан и его дочь Луиза Ролдан, Хуан де Меса и Педро Дуке Корнехо. |
Other notable Andalusian Baroque sculptors were Pedro de Mena, Pedro Roldán and his daughter Luisa Roldán, Juan de Mesa and Pedro Duque Cornejo. |
Жабо, сшитые из кружева и свободно свисающие с шеи, были неотъемлемой частью мужской моды высшего класса в эпоху барокко. |
Jabots made of lace and hanging loose from the neck were an essential component of upper class, male fashion in the baroque period. |
Put that baroque masterpiece down! |
|
Собор Нотр-Дам-де-Квебек, Квебек-Сити, Канада, в стиле итальянского барокко. |
Notre-Dame de Québec Cathedral, Quebec City, Canada, in the Italian Baroque style. |
Помимо многих зданий в стиле барокко, Орадя примечательна своей особенно богатой коллекцией архитектуры в стиле модерн. |
In addition to many Baroque buildings, Oradea is remarkable for its particularly rich collection of Art Nouveau architecture. |
Один британский учёный занимается разработкой гуманного метода убийства, основанного на эйфорических эффектах в барокамере. |
There is one British scientist who has been developing a humane method of killing based on the euphoric effects of the altitude chamber. |
Эта картина была проведена как яркий пример религиозного искусства эпохи барокко. |
This painting has been held as a prime example of Baroque religious art. |
Стиль барокко использовал контраст, движение, буйные детали, глубокий цвет, величие и удивление, чтобы достичь чувства благоговения. |
The Baroque style used contrast, movement, exuberant detail, deep colour, grandeur and surprise to achieve a sense of awe. |
Интерьер Санкт-Петербургского Петропавловского собора, петровское барокко. |
The interior of the Saint Petersburg Peter and Paul Cathedral, Petrine Baroque. |
Широкие серебристо-зеленые башни собора в стиле барокко высились над рядами крыш. |
The broad baroque spires of the cathedral towered up beyond the roofs of the houses. |
The Baroque interior style was done in 1750-1766. |
|
Габриэль де Габриели создал до 1709 года юго-восточное крыло с главным фасадом в стиле, похожем на Венское барокко. |
Gabriel de Gabrieli created before 1709 the southeast wing with the main facade in a style similar to Viennese Baroque. |
Барочные памятники здесь появились благодаря правлению графа Франца Антона фон Спорка, который пригласил в город многих художников эпохи барокко. |
Baroque monuments are here thanks to the reign of count Franz Anton von Sporck, who invited many Baroque artists to the town. |
В период барокко искусство и стиль театра быстро развивались, наряду с развитием оперы и балета. |
During the Baroque period, the art and style of the theatre evolved rapidly, alongside the development of opera and of ballet. |
Грандиозная гастрольная коллекция трио из четырех компакт-дисков на лейбле Cedille Records переносит слушателей по странам европейского барокко. |
The Trio's Grand Tour collection of four CDs on Cedille Records takes listeners on a country-by-country of the European Baroque. |
Овальное внутреннее пространство было концепцией барокко, которая была адаптирована неоклассицизмом. |
An oval interior space was a Baroque concept that was adapted by Neoclassicism. |
Европейская музыка того периода обычно делится на ренессанс и барокко. |
European music of the period is generally divided between Renaissance and Baroque. |
У барокко были такие композиторы, как Жанна Церероль. |
Baroque had composers like Joan Cererols. |
Позднее барокко. Венецианское зеркало, середина восемнадцатого века. |
Late Baroque, Venetian, mid-18th-century mirror. |
Несмотря на тот факт, что децима развивалась независимо в каждой из этих стран, она сохраняется до сих пор спустя 400 лет после создания точь-в-точь с такой же рифмой, слогом и в такой же строчной структуре, как её изобрел Винсент Еспинел в эпоху испанского барокко. |
Which is that despite the fact that it developed independently in each of the different countries, it maintains even today, 400 years after its creation, exactly the same rhyme, syllable and line structure - the same structure Vicente Espinel gave it during the Spanish Baroque period. |
Внутри PRO морская вода перекачивается в барокамеру, где давление ниже, чем разница между давлением пресной и соленой воды. |
Within PRO seawater is pumped into a pressure chamber where the pressure is lower than the difference between fresh and salt water pressure. |
ТАРДИС вынуждена спуститься в оккупированный Париж, и Люси становится частью жуткого театра барокко. |
The TARDIS is forced down into occupied Paris and Lucie becomes part of the macabre 'Theatre des Baroque'. |
Некоторые из церковных зданий являются образцом позднеготической архитектуры, в то время как другие-в стиле барокко, а некоторые из них имеют большие колокольни. |
Some of the church buildings exemplify late Gothic architecture, while others are Baroque in style, and a number feature large belfries. |
С этого момента, даже арки в стиле барокко, принадлежат им, и позолоченные салоны Дона Родриго, и огромные соборы. |
From now on, even the baroque arches belong to them, and the gilded salons of Don Rodrigo, and the great cathedrals. |
Новшества Караваджо вдохновили барокко, но барокко восприняло драму его светотени без психологического реализма. |
Caravaggio's innovations inspired the Baroque, but the Baroque took the drama of his chiaroscuro without the psychological realism. |
Еще одним влиятельным художником эпохи барокко был Микеланджело Меризи да Караваджо. |
Another influential painter of the Baroque era was Michelangelo Merisi da Caravaggio. |
Гадалка - это картина итальянского художника эпохи барокко Микеланджело Меризи да Караваджо. |
The Fortune Teller is a painting by Italian Baroque artist Michelangelo Merisi da Caravaggio. |
Свастика также появляется в искусстве и архитектуре в эпоху Возрождения и барокко. |
Swastikas also appear in art and architecture during the Renaissance and Baroque era. |
Эти сооружения в основном находятся под влиянием испанского барокко, испанского неоклассицизма и испанского колониального стиля. |
These constructions are generally influenced by Spanish Baroque, Spanish Neoclassical and Spanish Colonial styles. |
Историки, производители и игроки обычно различают виолы эпохи Возрождения и барокко. |
Historians, makers, and players generally distinguish between renaissance and baroque viols. |
У него были подозрения, что Баумгартнеру от ветра будет наверху холоднее, чем в барокамере во время испытаний. |
He had suspected the wind chill would make Baumgartner feel colder than he had in pressure chamber tests. |
Храм Пресвятой Богородицы был построен в 1773 году на вершине холма Санта-Мария в Барангай-Сан-Роке и известен своей богатой архитектурой в стиле барокко. |
The Our Lady of the Gate Parish was constructed in 1773 atop Santa Maria Hill in barangay San Roque and is uniquely known for its rich baroque architecture. |
Он является одним из проповедников, наряду с Джоном Тиллотсоном и Луи Бурдалоу, которые начали переход от барокко к неоклассической проповеди. |
He is one of the preachers, along with John Tillotson and Louis Bourdaloue, who began the transition from Baroque to Neoclassical preaching. |
Также В эпоху барокко Диего Веласкес создал несколько самых известных испанских портретов, таких как Лас Менинас и Лас Хиландерас. |
Also in the Baroque period Diego Velázquez created some of the most famous Spanish portraits, such as Las Meninas and Las Hilanderas. |
Интерьер был выполнен в стиле роскошного барокко с золочеными стенами и сверкающим золотом алтарем. |
The church was lavish baroque... gilded walls and altars. |
Боковые башни, такие как Дворец Браницких в Белостоке, типичны для польского барокко. |
Side towers, such as those of Branicki Palace in Białystok, are typical for the Polish baroque. |
Эта простая мелодическая и гармоническая последовательность послужила источником вдохновения для многих композиторов эпохи барокко и будет использоваться более поздними романтическими и пост-романтическими композиторами. |
This simple melodic and harmonic progression had served as an inspiration for many baroque composers, and would be used by later romantic and post-romantic composers. |
Между 1723 и 1750 годами он был спроектирован как сад в стиле барокко. |
Between 1723 and 1750, it was designed as a Baroque garden. |
Музыка для побега из больницы была исполнена в стиле барокко. |
The music for the escape from the hospital was done in a baroque style. |
Искусство рококо было даже более сложным, чем барокко, но оно было менее серьезным и более игривым. |
Rococo art was even more elaborate than the Baroque, but it was less serious and more playful. |
Современное здание было построено Фелльнером и Хельмером в стиле нео-барокко, а его роскошный зал - в стиле рококо. |
The modern building was constructed by Fellner and Helmer in neo-baroque; its luxurious hall was built in the rococo style. |
By the 19th century, Baroque was a target for ridicule and criticism. |
- бароклинная волна - baroclinic wave
- тренировка в барокамере - altitude chamber drill
- испытание в барокамере - altitude chamber test
- период Барокко - Baroque period
- фонтан в стиле барокко - baroque fountain
- голицынское барокко - Golitsyn Baroque
- бароклинное движение - baroclinic motion
- барокко дизайн - baroque design
- барокко дух - baroque spirit
- барокко искусство - baroque art
- барокко послойно - baroque stile
- барокко район - baroque district
- барокко сад - baroque garden
- бароклинная атмосфера - baroclinic atmosphere
- богато барокко - ornate baroque
- английское барокко - english baroque
- ансамбль в стиле барокко - baroque ensemble
- архитектор эпохи барокко - baroque architect
- архитектуры позднего барокко - late baroque architecture
- дворец эпохи барокко - baroque palace
- дворец эпохи барокко Гуидечча - baroque palazzo della giudecca
- венецианское барокко - venetian baroque
- в стиле позднего барокко - late baroque style
- искусство северного барокко - northern baroque art
- построенный в стиле барокко - built in the baroque style
- французское барокко - french baroque
- Музей барокко - Baroque Museum
- стол в стиле барокко - table baroque
- терапевтическая барокамера - therapeutic pressure chamber
- оркестр барокко - baroque orchestra