Валить (или сваливать и т. п.) с больной головы на здоровую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Валить (или сваливать и т. п.) с больной головы на здоровую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cut (or dump and m. n.) with the blame on
Translate
валить (или сваливать и т. п.) с больной головы на здоровую -

- валить

глагол: fell, drop, cut, throw, hurl, fall, get out, naff, pour out, pour in

- или [союз]

союз: or, either

- сваливать

глагол: dump, lump, get out, drop, tip, shuffle off, naff, bring down, bulk, stretch

- и [частица]

союз: and

- т

t

- п

P

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- голова [имя существительное]

имя существительное: head, brain, loaf, pate, crown, poll, noggin, bonce, dome, noodle

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- здоровый

имя прилагательное: healthy, sound, wholesome, good, healthful, strong, well, robust, fit, sturdy

словосочетание: as right as a trivet



И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process.

Есть доказательства того, что наличие домашнего животного может помочь человеку вести более долгую и здоровую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is evidence that having a pet can help a person lead a longer, healthier life.

Я просто пытаюсь вести здоровую, нормальную половую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to have a healthy, normal sex life here.

Мольбы миссис Поттер были услышаны, и констебли разыскали Эмму, живую и здоровую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Potter's pleas to the police were rewarded by a benevolent fate when a constable found Emma wandering about, alive and well.

Я на него буду всё сваливать, пока не научится говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to blame everything on him until he learns how to talk.

Нестерильный продукт может быть уместен в ограниченных условиях, когда люди имеют неповрежденную, здоровую кожу, которая не будет подвергаться риску или порезам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-sterile product can be appropriate in limited circumstances in which people have intact, healthy skin that will not be compromised or cut.

Некоторые люди любят здоровую пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people enjoy a healthy alternative.

Если ешь много мяса, хорошо бы добавлять в рацион здоровую пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating nothing but meat, Please put something healthier on your menu.

Никогда больше я не был в такой хорошей форме, потому что ел здоровую пищу и много ходил пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the best shape of my life because I was eating fresh food and I was walking wherever I went.

Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here.

Рада сообщить, миссис Алис Амброс родила здоровую девочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be glad to hear Mrs Alice Ambrose has had a healthy baby girl.

Для вас и двух десятков бывших пациентов, ведущих нормальную здоровую жизнь, благодаря этой программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For you and the two dozen former patients who are leading normal, healthy lives because of this program.

Поэтому урок заключается в том, что мы должны позволить держателям акций понести убытки, для того чтобы поддержать здоровую финансовую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the lesson is that we must allow equity holders to lose money sometimes in order to maintain a healthy financial system.

Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense.

Если вы ищете просто нечто воситительное, здоровую приправу, пробегите глазами список нашей продукции: мы производим не только экологическое оливковое масло!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're just simply after some delicious, healthy condiments, sneak a peek at our products: we don't just produce organic olive oil!

Междоусобные войны создают здоровую конкуренцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internecine warfare creates healthy competition.

В принципе, уже несколько лет назад стало ясно, что Ролликс способен создать здоровую конкуренцию своим друзьям по цеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, already a few years ago - it became clear that Rollix is able to create healthy competition with its workshop colleagues.

Как и они, фермеры во всём мире хотят обеспечить своим детям здоровую, процветающую жизнь; все они признают важность образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like them, farmers everywhere want to ensure that their children lead healthy, prosperous lives; and they all recognize the importance of education.

Ситуация сложилась беспантовая, нам пришлось сваливать, но мой партнёр..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a situation had popped up, so we had to split. -But my partner, he

Я что, мусорная яма, в которую можно сваливать всё, что заблагорассудится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I a trash can... to dump in whatever they feel like?

Ты годен только на то, чтобы сваливать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuz that's all you're good at walk away!

А затем можешь сваливать отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then elusive yourself out of here.

Ты не ела здоровую пищу с тех пор, как приехала сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't eaten a cheerio since you've been here.

Скажу больше: первоначально все сделки покрывались именно таким образом, и я вовсе не хочу сваливать свою вину на других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, originally the transactions were covered in that way. Now I don't want to shift the blame on any one.

Турбину толстый, золотой, с теплыми руками, сделал чудодейственный укол в здоровую руку, и через несколько минут серые фигуры перестали безобразничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his warm hands the stout man gave Alexei a miraculous injection in his good arm, and in a few minutes the gray figures ceased to trouble him.

Обычно при панических атаках, я прописываю здоровую дозу бездумного телека, и уютно устроится с теплым телом под боком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause usually, for panic attacks, I prescribe a healthy dose of mindless television and cuddling up with a warm body.

Не говоря уже о том, что какой-то ублюдок проделал здоровую дырку в лифте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some bastard's blown a hole in the lift.

Я поднимаю его с земли, он встает на здоровую ногу и держится за дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I raise him up, he stands on the uninjured leg and supports himself against a tree.

Мне нужно научиться готовить здоровую пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have to learn to cook healthier.

Найти здоровую ткань для исследования намного сложнее, чем вы можете себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding healthy tissue for experimentation's harder than you might imagine.

Она протянула Уинстону здоровую руку, и он помог ей встать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held out her free hand to him, and he helped herup.

Люди ходят на тренировки и едят здоровую пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are working out and eating healthy.

– Теперь, господа, я хочу, чтобы вы задумались, что уж такого трудного в том, чтобы поместить эту маленькую штучку вот в эту здоровую штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, gentlemen, I would like you to think about what is so difficult about putting... this little thing... into that great big thing.

Зачем нам тогда искать сейчас причину того, почему это произошло? Для чего сваливать это на одного человека?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why do we just have to invent some reason now for why this happened, just pin it on one person?

Зачем было сваливать еду на диван, как какой нибудь котёнок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of animal just dumps food on someone's couch?

Но, неужели, ты не чувствовал никакого раскаяния, видя молодую, здоровую, гордую, полную жизни женщину, увядающую в пустоте, одиночестве и страхе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you, you've never been remorseful proud to see a young woman in good health, dissolve in emptiness, boredom and fear?

Но тут есть еще кое-что: если я сделаю это, ты должен пообещать не сваливаться мне как снег на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here's the other thing- if I do this, you have to promise not to drop in on me.

К черту Мильтона! - воскликнул сквайр. - Если б он имел наглость сказать это мне в глаза, то я дал бы ему здоровую пощечину, не посмотрев на его величие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D-n Milton! answered the squire: if he had the impudence to say so to my face, I'd lend him a douse, thof he was never so great a man.

Чтож, пора сваливать, Доктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, time to get cracking, Doctor.

Нельзя сваливать все свои обязанности на робота, папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just whisk away all your responsibilities on your robot, Daddy.

Почему всякий нормальный, здоровый мальчишка, имеющий нормальную, здоровую мальчишечью душу, обязательно начинает рано или поздно бредить морем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is almost every robust healthy boy with a robust healthy soul in him, at some time or other crazy to go to sea?

Ладно, но ты сможешь использовать здоровую руку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, but can you use your good hand?

Он отставил ее назад, за здоровую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hid it behind the one which was whole.

Это то, что давило на здоровую ткань макушки,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was... in the crown's tissue and pressing on the healthy tissues.

Мы очень любим свежую, здоровую пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We really like to eat fresh, healthy food here.

А еслу буду здоровую еду есть, то они подумают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I eat healthy food, then they think,

Он хотел встать на здоровую ногу, но Люпин снова поднял палочку и наставил её на Струпика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to heave himself up on his good leg, but Lupin raised his wand again, pointing it at Scabbers.

Ничто не могло воздействовать сильнее на самую здоровую нервную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing more calculated to shake the best of nerve.

Если мы сойдем с курса, мы можем повредить здоровую ткань мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we go outside of the track, we could hit healthy brain tissue.

Он напел, что я плохой парень, и надо сваливать? Эта хрень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he give you the line about how I'm a bad guy, you gotta leave town, all that shit?

Мы бы не застряли если бы ты не затупил. в самом деле Я говорил тебе сваливать от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wouldn't be stuck if you hadn't run directly into the very thing I told you to run away from.

Человек должен прекратить пить и перейти на здоровую диету, заменив утраченные витамины, включая, но не ограничиваясь этим, тиамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person must stop drinking and start on a healthy diet, replacing the lost vitamins, including, but not limited to, thiamine.

Исследования показывают, что взрослые могут научиться поддерживать здоровую частоту моргания во время чтения или глядя на экран компьютера с помощью биологической обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies suggest that adults can learn to maintain a healthy blinking rate while reading or looking at a computer screen using biofeedback.

Заключительной причиной было увеличение сообщества почвенных микробов на навозных полях, что обеспечивало более здоровую, более пахотную почвенную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concluded reason was an increased soil microbe community in the manure fields, providing a healthier, more arable soil system.

Он опирается на конституционное положение Индии, содержащееся в статье 48А, которая гарантирует гражданам Индии право на здоровую окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It draws inspiration from the India's constitutional provision of Article 48A which assures the citizens of India the right to a healthy environment.

Она привлекла здоровую аудиторию, но сериал не поспевал за изменениями в поп-музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It attracted a healthy audience but the series did not keep up with changes in pop music.

В сочетании с низкими операционными расходами-в основном плата за веб-хостинг и зарплата писателя-Denton, как считалось, получал здоровую прибыль к 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with low operating costs—mostly web hosting fees and writer salaries—Denton was believed to be turning a healthy profit by 2006.

Воспитание детей в раннем возрасте происходит через подражание; учителя обеспечивают практическую деятельность и здоровую окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early childhood education occurs through imitation; teachers provide practical activities and a healthy environment.

Что, если те самые люди, которые, как предполагается, моделируют здоровую личность, на самом деле пронизаны неуверенностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if the very people that are supposed to be modeling a sound identity are in fact riddled with insecurities?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валить (или сваливать и т. п.) с больной головы на здоровую». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валить (или сваливать и т. п.) с больной головы на здоровую» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валить, (или, сваливать, и, т., п.), с, больной, головы, на, здоровую . Также, к фразе «валить (или сваливать и т. п.) с больной головы на здоровую» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information