Венозные сосуды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
венозный - venous
венозный отток - venous drainage
венозные сосуды - venous vessels
венозные стенки - venous walls
венозный возврат - venous return
венозный кровоток - venous blood flow
венозный насос - venous pump
глубокий венозный тромбоз - deep venous thrombosis
центральный венозный - central venous
шейный венозный шум - cervical venous hum
Синонимы к венозные: венный, сосудистый
бронзовые сосуды - bronze vessels
конкретные сосуды - specific receptacles
кровеносные сосуды, связанные с - blood vessel related
кровеносные сосуды, снабжающие - blood vessels supplying
крупные кровеносные сосуды - major blood vessels
лишенные сосуды - avascularity
через кровеносные сосуды - through blood vessels
Сосуды под давлением для - pressure receptacles for
ритуальные сосуды - ritual vessels
окружающие кровеносные сосуды - surrounding blood vessels
Синонимы к сосуды: контейнеры, держатели
Оно заставляет кровеносные сосуды в разных частях тела формировать хрупкие пучки или артериальные венозные мальформации. |
It causes the blood vessels in different parts of the body to form fragile bundles called arterial venous malformations. |
Назови самые толстые слои выстилающие венозные сосуды. |
Tell me the thickest layers in the walls of veins. |
А еще он сужает кровеносные сосуды, вены и артерии. |
It also shrinks the blood vessels, the veins and the arteries. |
Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство. |
Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full. |
Но из-за дофамина кровеносные сосуды в руках и ногах полностью закрылись. |
But the dopamine caused the blood vessels in your hands and feet to clamp shut. |
Его антитела атакуют его кровеносные сосуды. |
His antibodies are attacking his blood vessels. |
Если укус комара человеку впрыскивает слюну в то же время, чтобы убедиться, что кровь не свертывается и открывает кровеносные сосуды. |
When the mosquito bites man injects saliva into the same time to ensure that blood does not clot and open up blood vessels. |
незачищенные кровеносные сосуды и жир - оставляются. |
Untrimmed - blood vessels and fat retained. |
Вы перегнули кровоносные сосуды в вашей ноге. |
You've kinked the blood vessels in your foot. |
Когда печень доходит до такого состояния она начинает влиять на кровяное давление так что кровяные сосуды в кишечнике лопаются. |
When the liver gets in this condition it affects his blood pressure blood vessels in his intestine were damaged. |
Мы изменим его иммунную систему так, чтобы его антитела не воздействовали на... кровеносные сосуды, но правильно действовали в остальных случаях. |
We change his immune system so the antibodies don't interact with his blood vessels but work fine everywhere else. |
Это закроет её кровяные сосуды, и она не будет истекать кровью. |
It'll close the blood vessels so she won't bleed out. |
Резак будет нагреваться и может обжечь сосуды. |
The grinder will heat up and could burn through the vessels. |
Это когда два разделенных потока снова соединяются, как кровеносные сосуды. |
It's when two streams that previously branched out, like blood vessels, reconnect. |
Мы называем это антиангиогенной терапией, и это совершенно отличается от химиотерапии, потому что избирательно действует на кровеносные сосуды, питающие рак. |
We call this antiangiogenic therapy, and it's completely different from chemotherapy because it selectively aims at the blood vessels that are feeding the cancers. |
На очаге в беспорядке были навалены всевозможные сосуды, глиняные пузырьки, стеклянные двугорлые реторты, колбы с углем. |
Upon the furnace were accumulated in disorder, all sorts of vases, earthenware bottles, glass retorts, and mattresses of charcoal. |
If it's not cardiac, maybe it's vascular. |
|
Safely go through the mesentery and clamp the vessels. |
|
Излишки воды постепенно сходят, и реки, которые пронизывают лес словно кровеносные сосуды, возвращаются в привычные русла. |
The floods gradually drain back into the established waterways that run through the forest like blood vessels. |
Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям. |
I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties. |
Небольшие частицы холестерола скапливаются и закрывают небольшие сосуды в почках. |
Tiny particles of cholesterol rain down, clog up small vessels of the kidneys. |
Вокруг ямы... примерно 20 футов от входа находятся сосуды, полные жидкости. |
Surrounding the pit... approximately 20 feet from the entrance, there are what appear to be jars filled with liquids. |
Для меня же они - священные сосуды. |
To me, they's holy vessels. |
Это когда два разделенных потока снова соединяются, как кровеносные сосуды. |
It's when two streams that previously branched out, like blood vessels, reconnect. |
Слёзы проникают в кровеносные сосуды. |
Tears come through blood vessels. |
Переизбыток кальция заставляет кровеносные сосуды в мозгу сужаться. |
Excess calcium makes blood vessels in the brain clamp down. |
Эти сосуды называются ловушками антивещества, поскольку они буквально затягивают его в центр сферы и удерживают на безопасном расстоянии от стенок. |
The canisters are called 'antimatter traps' because they literally trap the antimatter in the center of the canister, suspending it at a safe distance from the sides and bottom. |
We've seen jars and containers. |
|
Твердые органы брюшной полости, такие как печень и почки, обильно кровоточат при разрезании или разрыве, как и крупные кровеносные сосуды, такие как аорта и полая вена. |
Solid abdominal organs, such as the liver and kidneys, bleed profusely when cut or torn, as do major blood vessels such as the aorta and vena cava. |
Они снимают застойные явления, сужая кровеносные сосуды в полости носа, что приводит к облегчению симптомов. |
They relieve congestion by constricting the blood vessels in the nasal cavity, thus resulting in relieved symptoms. |
Радиоактивные микросферы доставляются непосредственно в кровеносные сосуды, питающие определенные опухоли печени/сегменты или доли. |
The radioactive microspheres are delivered directly to the blood vessels feeding specific liver tumors/segments or lobes. |
У него частично развиты сосуды, как у покрытосеменных растений, а мегаспорангий покрыт тремя оболочками, подобно структуре завязи цветков покрытосеменных растений. |
It has partially developed vessels as found in the angiosperms, and the megasporangium is covered by three envelopes, like the ovary structure of angiosperm flowers. |
Адам Кадмон-это чистый божественный свет, не имеющий сосудов, ограниченный своей будущей потенциальной волей создавать сосуды и ограничивающим действием Решимы. |
Adam Kadmon is pure divine light, with no vessels, bounded by its future potential will to create vessels, and by the limiting effect of the Reshima. |
Когда божественный свет пролился в первый интеллектуальный сфирот, их сосуды были достаточно близко к источнику, чтобы вместить изобилие жизненной силы. |
As the divine light poured into the first intellectual sephirot, their vessels were close enough to their source to contain the abundance of vitality. |
Чрезмерное накопление глюкозы повреждает крошечные кровеносные сосуды в сетчатке. |
An overaccumulation of glucose damages the tiny blood vessels in the retina. |
Чаши для питья и другие сосуды были расписаны сценами из греческих мифов. |
Drinking cups and other vessels were painted with scenes from Greek myths. |
Повреждение крыльев спрайта может быть потенциально смертельным, так как главные кровеносные сосуды спрайтов расположены именно там. |
Injuring the wings of a sprite can be potentially fatal, as the sprites main blood vessels are located there. |
Сосуды соединены сверху и снизу трубами, и вся система заполнена инертным газом аргоном. |
The vessels are connected at top and bottom by pipes and the whole system is filled with the inert gas argon. |
В эпоху неолита люди выкопали первые постоянные колодцы для воды, из которых сосуды можно было наполнять и переносить вручную. |
During the Neolithic era, humans dug the first permanent water wells, from where vessels could be filled and carried by hand. |
Не исключено, что сосуды могли появляться и среди покрытосеменных не один раз. |
It is possible that vessels may have appeared more than once among the angiosperms as well. |
Поражения могут также поражать кожу, почки, репродуктивную ткань, мозг или кровеносные сосуды. |
Lesions may also affect the skin, kidney, reproductive tissue, brain, or blood vessels. |
Бульбарная конъюнктивальная микроциркуляторная система содержит артериолы, мета-артериолы, венулы, капилляры и сообщающиеся сосуды. |
The bulbar conjunctival microvasculature contains arterioles, meta-arterioles, venules, capillaries, and communicating vessels. |
Наряду со значками, продавцы на святых местах продавали ампулы, маленькие жестяные сосуды, предназначенные для перевозки святой воды или масла с места раскопок. |
Along with badges, vendors at holy sites sold ampullae, small, tin vessels designed to carry holy water or oil from the site. |
Отложения альфа-синуклеина могут влиять на сердечную мышцу и кровеносные сосуды. |
Alpha-synuclein deposits can affect the cardiac muscle and blood vessels. |
Папоротники и другие птеридофиты и голосеменные имеют только ксилемные трахеиды, в то время как цветущие растения также имеют ксилемные сосуды. |
The ferns and other pteridophytes and the gymnosperms have only xylem tracheids, while the flowering plants also have xylem vessels. |
Кроме того, кристаллы льда могут повредить мелкие кровеносные сосуды в месте повреждения. |
In addition, ice crystals can damage small blood vessels at the site of injury. |
Во время повреждения трещины распространяются через материал и в сосуды, вызывая их расщепление. |
During a damage event cracks propagate through the material and into the vascules causing them to be cleaved open. |
Пульпа получает питание через кровеносные сосуды, а сенсорные нервы передают сигналы обратно в мозг. |
The pulp receives nutrition through the blood vessels, and sensory nerves carry signals back to the brain. |
Затем делается второе изображение той же области после введения йодированного контрастного вещества в кровеносные сосуды внутри этой области. |
A second image is then taken of the same region after an iodinated contrast agent has been injected into the blood vessels within this area. |
Кроме того, лимфатические сосуды сокращаются при воздействии холода и расслабляются в ответ на тепло. |
Additionally, the lymph vessels contract when exposed to cold, and relax in response to heat. |
На фламандских и немецких картинах изображены подсвечники, чаши для святой воды, отражатели, кадила и сосуды для омовения рук, используемые в церквях. |
Flemish and German pictures show candlesticks, holy water stoups, reflectors, censers and vessels for washing the hands as used in churches. |
Затем эндотелиальные клетки пролиферируют в окружающем матриксе и образуют твердые ростки, соединяющие соседние сосуды. |
The endothelial cells then proliferate into the surrounding matrix and form solid sprouts connecting neighboring vessels. |
В отличие от нормальных кровеносных сосудов, опухолевые кровеносные сосуды расширены и имеют неправильную форму. |
Unlike normal blood vessels, tumor blood vessels are dilated with an irregular shape. |
Сосудистое сопротивление возникает там, где сосуды, удаленные от сердца, противостоят потоку крови. |
Vascular resistance occurs where the vessels away from the heart oppose the flow of blood. |
Кавернозные гемангиомы могут возникать практически в любом месте тела, где есть кровеносные сосуды. |
Cavernous hemangiomas can arise nearly anywhere in the body where there are blood vessels. |
Антигистаминные препараты блокируют действие гистамина,который заставляет кровеносные сосуды расширяться и становиться непроницаемыми для белков плазмы. |
Antihistamines block the action of histamine, which causes blood vessels to dilate and become leaky to plasma proteins. |
Затем мы должны наполнить сосуды водой, надеть на них пробки со стержнями и дать воде течь через два отверстия. |
Then we are to fill the vessels with water and put on the corks with the rods in them and allow the water to flow through the two apertures. |
Сосуды, вероятно, были размещены на деревянных столах или скамьях, которые не сохранились. |
The vessels probably were placed on wooden tables or benches that did not survive. |
Это пюре включает в себя кости, костный мозг, кожу, нервы, кровеносные сосуды и остатки мяса на костях. |
This puree includes bone, bone marrow, skin, nerves, blood vessels, and the scraps of meat remaining on the bones. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «венозные сосуды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «венозные сосуды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: венозные, сосуды . Также, к фразе «венозные сосуды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.