Вручить вам ключи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вручить - hand
вручить записку - give a note
вручить апелляционную жалобу - to serve an appeal
вручить повестку в суд - serve a subpoena on
вручить приказ о явке в суд - to summon to appear
вручить состязательную бумагу - to serve a pleading
вручить судебную повестку - to serve summons
вручить судебный приказ - to serve process
вручить судебный приказ, ордер - to serve a warrant
доставить [вручить] страховой полис - to deliver an insurance policy
Синонимы к вручить: подать, передать, отдать, сунуть, доверить, преподнести, передавать, отвалить, поручить, предоставить
мир вам - peace to you
вам ясно - is it clear to you
позвольте представить вам - let me introduce you
адресованы к вам - are addressed to you
воля помогает вам - will helps you
вам не требуется - you are not required
вам нужно восстановить - you need to recover
вам нужно немного поспать - you need some sleep
вам нужно указать - you need to specify
вам подходит хорошо - fits you well
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
правая ключица - right clavicle
волшебный ключик - magic key
вопросы ключи - keys issues
другие ключи - other clues
Вы видели мои ключи - have you seen my keys
ключи CD - cd keys
ключи к пониманию - keys to understanding
сломана ключица - broken collarbone
получили ключи от королевства - got the keys to the kingdom
свободно программируемые ключи - freely programmable keys
Синонимы к ключи: ключ, код, родник, источник, первоисточник, исток, ручей, окно, выключатель, переключатель
Несмотря на письмо EFF, TI продолжала отправлять уведомления DMCA на веб-сайты, на которых были размещены ключи, но прекратила это делать после конца 2009 года. |
Despite the letter by the EFF, TI continued to send DMCA notices to websites that posted the keys, but stopped doing so after late 2009. |
Такие инструменты, как молотки и гаечные ключи, требуют хорошей стойкости к истиранию, ударопрочности и устойчивости к деформации. |
Tools such as hammers and wrenches require good resistance to abrasion, impact resistance, and resistance to deformation. |
Keys are in the center console. |
|
Вы с трудом находите ключи, еле-еле подбираете нужные слова и не вспомните, что я говорила в начале. |
You should be having trouble finding words and keys and remembering what I said at the beginning of this talk. |
Почему она забыла ключи, так что пришлось впускать ее в дом? |
Why did she forget her house keys so that she had to be let in to the house? |
Подождите, пока генерируются ключи для шифрования... |
Please wait while the encryption keys are generated... |
Положи сыр и возьми ключи. Давай. |
Drop the cheese... and get the keys. |
В частности клиент обязан после парковки автомобиля вынять ключи, документы и съёмную переднюю радио-панель с автомобиля, а также его закрыть надлежащим образом. |
In particular, he is obliged not to leave keys, documents and removable radio front panel in the parked car and to lock the car properly. |
Медленно, правой рукой достань ключи из зажигания и передай их мне. |
Slowly, with your right hand, take the keys out of the ignition and pass them back. |
Но не все в Тегеране считают, что в руках у Москвы есть ключи к решению иранских проблем, или что Россия действительно решила искать новые подходы в отношениях с Тегераном. |
But not everyone in Tehran is of the view that Moscow holds the key to Iran’s problems or that Russia is genuinely committed to a new approach to Iran. |
Ладно, это место, куда вы суете ключи, называется тумблер |
All right, this place where you put the keys in, It's called a tumbler. |
Отдай ключи и проваливай. |
Give me my key and get on your scooter. |
Они забрали ключи от Бентли у одного из игроков, и всю наличку. |
They took off with the keys to one of the player's cars, a Bentley, and all the cash. |
Это ключи от наручников. |
These are handcuff and shackle keys. |
В Доме Народов он был своим человеком и знал кратчайшие пути к оазисам, где брызжут светлые ключи гонорара под широколиственной сенью ведомственных журналов. |
At the House of the Peoples he was completely at home and knew the quickest ways to the oases where, under the leafy shade of departmental journals, royalties gushed from clear springs. |
Такие как: оружие, телефоны, ключи, брелки, ножницы, ручки... |
weapons, cell phones, belts, keys key rings, nail clippers,pens, pencils... |
No one need sit up. I will take the latch-key. |
|
Я сказал тому ангелу, чтобы он спрятал ключи к разгадке в некоторых моих любимых книгах. |
I told the angel to hide some clues in some of my favorite books. |
Ключи от дома. На тот случай, если ты захочешь куда-нибудь выйти. |
House keys... in case you feel like stepping out. |
Мои ключи лежат на полу. |
My keys are in the middle of the floor. |
Мара, ты заберешь у ключи у генконсула. |
Mara, you pick the keys of the consul general. |
Ключи от дома у вас на той же цепочке? |
Do you keep your house keys on the same key chain? |
Когда отец проснулся утром, он увидел, что ключи висели в замке сейфа, а Ганеша пропал. |
Father came back the next day and saw that the key was hanging on the trunk and the idol isn't there. |
Он взял её ключи, поднял тело по лестнице, инсценировал место преступления. |
He uses her keys, drags her body up the stairs, stages a scene. |
Дай ключи, я отвезу вас к ветеринару. |
Give me the car keys. I'll drive her to the vet. |
Майк забыл ключи сегодня дома, а у меня факультатив после занятий. |
Um, Mike left his keys at home today, and I've got a faculty meeting after school. |
Бывшим мужьям обязательно надо учиться отдавать ключи, когда они уходят. |
Ex-husbands really need to learn to give back their keys when they leave. |
We have been entrusted with the keys to His kingdom. |
|
Посмотрите сами, мои ключи лежат на сиденье рядом с мобильником. |
You see, my keys are right there on the seat next to my cell phone. |
Кэролайн Палмер сказала нам, что недавно вернула вам ключи от буфета. |
Caroline Palmer told us she returned her tuckshop keys to you some time ago. |
Но, Крисуелл, вроде дал нам все ключи от магазинчика сладостей... |
Yeah, but Criswell gave us the keys to the entire candy store... |
I was caught in the rain nearby... Luckily, I had the keys with me. |
|
Заперев ключи в машине, ты сделал лучший ход в жизни для продвижения своей карьеры. |
Locking your keys in your car is the best career move you ever made. |
Most of the time, the keys stay in the jar |
|
Забудь про шифровальные ключи, я определенно слишком усложняю это. |
Forget encryption keys, I am totally overthinking this! |
Все, что у всех: платок, ключи, мелочь, бумажник... ну и вот это... ч?дная находка. |
The usual stuff - handkerchief, keys, change wallet -but there was one thing that's downright peculiar. |
Keys are on the dash. |
|
Он переместил Большие Ключи Святого Петра с задней стороны герба на верхнюю часть щита и сделал их намного меньше. |
He moved the big keys of Saint Peter from the back of the coat of arms to the top part of the shield and made them much smaller. |
Например, в схемах подписи на базе RSA ключи обоих показателей. |
For instance, in signature schemes based on RSA the keys are both exponents. |
Следующие ключи являются общими для большинства карманных калькуляторов. |
The following keys are common to most pocket calculators. |
Руководство по управлению ключами NIST также предполагает, что 15360-битные ключи RSA эквивалентны по силе 256-битным симметричным ключам. |
NIST key management guidelines further suggest that 15360-bit RSA keys are equivalent in strength to 256-bit symmetric keys. |
Некоторые пользователи перестают использовать свои открытые ключи по разным причинам, например, когда они забывают свою пароль-фразу, или если их закрытый ключ скомпрометирован или потерян. |
Some users stop using their public keys for various reasons, such as when they forget their pass phrase, or if their private key is compromised or lost. |
Ключи были объединены, и результат был использован для передачи изображений и видео между Пекином, Китай, и Веной, Австрия. |
The keys were combined and the result was used to transmit images and video between Beijing, China, and Vienna, Austria. |
Соответствие требованиям управления ключами относится к надзору, гарантии и способности продемонстрировать, что ключи надежно управляются. |
Key management compliance refers to the oversight, assurance and capability of being able to demonstrate that keys are securely managed. |
Текущие общедоступные атаки, специфичные для TKIP, не раскрывают парный мастер-ключ или парные временные ключи. |
The current publicly available TKIP-specific attacks do not reveal the Pairwise Master Key or the Pairwise Temporal Keys. |
Стандартные 12-точечные шестигранные торцевые наконечники и гаечные ключи подходят для этих винтов. |
Standard 12-point hex socket bits and wrenches fit these screws. |
Стихотворение давало ключи к выбору определенных карт, которые затем могли быть расшифрованы в секретное сообщение. |
The poem gave clues to pick certain cards, which then could be decrypted into a secret message. |
Ключи, покрытые другими металлами, не подвержены воздействию осадки и могут продолжать использовать латунные сплавы с более высоким процентом содержания свинца. |
Keys plated with other metals are not affected by the settlement, and may continue to use brass alloys with higher percentage of lead content. |
Корки завоевывает уважение и любовь всей своей семьи, а его бывший босс в ветеринарной клинике уходит на пенсию, давая корки ключи от бизнеса. |
Corky gains the respect and love of his entire family, and his former boss at the veterinary clinic retires, giving Corky the keys to the business. |
Ключи к местонахождению произведений искусства иногда оставляют в социальных сетях, чтобы совместить охоту за сокровищами с искусством. |
Clues to the location of artworks are sometimes left on social media to combine treasure hunting with art. |
Имейте в виду, что такие ключи не повторяются в определенном порядке, хотя порядок может быть наложен путем обертывания каждой пары в таблицу, индексированную по цифровому ключу. |
Keep in mind such keys are iterated in no particular order, though an order may be imposed by wrapping each pair in a table indexed at a number key. |
Этот модуль, в свою очередь, затем принимает абонентскую карту pay-to-view, которая содержит ключи доступа и разрешения. |
This hybrid virion then infects a new cell where it undergoes replication. |
Ключи Лихтмана являются главным образом предиктором народного голосования. |
Lichtman's keys are predominantly a predictor of the popular vote. |
Он также был упомянут в финале сериала, когда Моника сказала всем, что ему нужны ключи от ее квартиры и квартиры Рейчел. |
He was also mentioned in the series finale when Monica said to everyone he needs their keys to her and Rachel's apartment. |
Однако гаф немного поработал над ним и передал нам все найденные ключи. Шифр вышел из употребления в декабре 1942 года. |
The GAF did a little work on it, however, and passed any recovered keys on to us. The cypher went out of use in December 1942. |
Если бы шифровальщики выбирали случайные ключи сообщений, то вряд ли можно было бы ожидать увидеть большую корреляцию в зашифрованных шести символах. |
If the code clerks were choosing random message keys, then one would not expect to see much correlation in the encrypted six characters. |
Хижина 8 полагалась на гаечные ключи, чтобы управлять бомбами, размещенными в другом месте в Блетчли. |
Hut 8 relied on Wrens to run the bombes housed elsewhere at Bletchley. |
Наиболее заметным был Ури Геллер, который выполнял работу, сгибая металлические ложки, а также металлические ключи и несколько других предметов и материалов. |
The most notable was Uri Geller, who performed by bending metal spoons as well as metal keys and several other objects and materials. |
Эти картины заставляют вас возвращаться, чтобы еще раз взглянуть на них, найти ключи к эмоционально заряженным моментам жизни. |
These paintings keep you coming back for another look, for clues to life's emotionally charged moments. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вручить вам ключи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вручить вам ключи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вручить, вам, ключи . Также, к фразе «вручить вам ключи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.