В двух милях отсюда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
попадать в аварию - crash
находящийся в помещении - indoors
состязаться в скорости - race
помещать в клетку - cell
быть в состоянии - be able to
в подавляющем большинстве случаев - in the overwhelming majority of cases
даже в таких условиях - even in such conditions
складывать сено в стога - cock
счет в игре - account in play
вступать в брак - get married
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
из двух частей - structured in two parts
избрание двух - the election of two
заказ на яичницу из двух яиц - shipwreck a pair
здесь в течение двух часов - here for two hours
в течение двух семестров - for two semesters
игра двух лиц - two-person game
многослойный материал с расположением волокон в двух направлениях - bidimensional laminate
поставляется в двух - comes in two
метод определения высот при помощи двух пар барометров-анероидов - leap-frog method
предлагаемое упразднение двух - proposed abolition of two
налет в самолето милях - raid in the airplane miles
милях отсюда - miles from here
милях от берега - miles from shore
морских милях к западу - nautical miles west
пробег в милях до замены - renewal mileage
пробег в милях до капитального ремонта - overhaul mileage
порожний пробег в милях - empty-car miles
пробег автомобиля в милях за весь срок его службы - lifetime mileage
милях к северо-западу - miles northwest of
транспортная способность грузоперевозок в тонно-милях - capacity ton-mile
западу отсюда - west of here
пошла вон отсюда - get out of here
бежать отсюда - run from here
взять его отсюда - take it from here
его отсюда - him out of here
вы получите отсюда - will you get out of here
ждать, чтобы выйти отсюда - wait to get out of here
я должен уйти отсюда - i have to get away from here
мы можем выйти отсюда - can we get out of here
получать отсюда - be getting out of here
Синонимы к отсюда: следовательно, отсюда, с этих пор, из этого, об этом, оттуда, поэтому
Значение отсюда: Из этого или от этого места.
Then why are you still here and not miles away? |
|
But that fifth city, two hundred miles over, sir - |
|
Оставив железнодорожный мост для Симады и главных японских сил, лейтенант Ватанабэ направился к более важному автомобильному мосту в шести милях отсюда. |
The new name is already causing some inconsistency across Apple articles, where ‘OS X’ is being replaced. |
Это примерно в семи милях отсюда. Прекрасная прогулка по тропинкам, вьющимся по холмам и долинам Девона. |
That is about seven miles from here - a very pleasant walk along winding lanes, up and down the Devon hills and valleys. |
Нет, в двух милях отсюда, в большом доме. |
No-two miles off, at a large hall. |
On the lee-beam, about two miles off! a school of them! |
|
Кеннесоу всего в двадцати двух милях отсюда, и я готов держать с вами пари... |
Kennesaw is only twenty-two miles away and I'll wager you- |
Находки археологических памятников, разбросанных всего в нескольких милях отсюда, позволяют предположить, что этот район был важным религиозным, политическим и городским центром. |
The discoveries of archaeological sites scattered only a few miles away suggest that this area was an important religious, political, and urban center. |
В 1953 году его семья переехала в Беллахи, расположенный в нескольких милях отсюда, который теперь является семейным домом. |
In 1953, his family moved to Bellaghy, a few miles away, which is now the family home. |
Это пейзаж из моего окна, за пределами Санта-Круз, в Бонни-Дун, только в 35 милях отсюда. |
That's my view from my window outside of Santa Cruz, in Bonny Doon, just 35 miles from here. |
Вижу большой коровник, где-то в двух милях отсюда. Но из людей никого. |
Got some big cow house way out that way, like 2 miles, but I don't see nobody. |
Путешествие началось У Моста Фолли в Оксфорде и закончилось в пяти милях отсюда, в Оксфордширской деревушке Годстоу. |
The journey began at Folly Bridge, Oxford and ended five miles away in the Oxfordshire village of Godstow. |
Ветхая заправочная станция в пятнадцати милях отсюда была последним зданием, какое они видели. |
Last building they'd seen was a decrepit gas station fifteen miles back. |
Как только я это увидел, я послал четыреста бойцов перебраться через Стену на неохраняемом участке в пяти милях к западу отсюда. |
As soon as I saw that, I sent 400 men to climb the Wall, an unmanned stretch five miles west of here. |
Я хочу чтобы вы с Хэлом установили наблюдательный пункт в пяти милях отсюда по 4-му шоссе. |
And I want you and Hal to set up an observation post five miles out on Highway 4. |
Офис CGI в 15 милях отсюда. |
The CGI's offices were 15 miles away. |
Сейчас же. Мы должны обойти заклинание, перегруппироваться где-то в 1000 милях отсюда, а затем придумать план игры. |
Right now, we just got to outrun the spell, regroup in about 1,000 miles, and then figure out a game plan. |
Явился он из негритянской церкви в двадцати милях отсюда, прямо с еженощного радения. |
He had come direct from a negro church twenty miles away, where a revival meeting was in nightly progress. |
The SAS got a camp about three or four mile down that road. |
|
В 500 милях отсюда. |
About 500 miles northeast of here. |
В то время как американцы зимовали всего в двадцати милях отсюда, Хоу не предпринимал никаких попыток атаковать их лагерь, что, по мнению критиков, могло бы положить конец войне. |
While the Americans wintered only twenty miles away, Howe made no effort to attack their camp, which critics argue could have ended the war. |
Они часто тусовались с благодарными мертвецами, жившими менее чем в двух милях отсюда. |
They often partied with the Grateful Dead, who lived less than two miles away. |
Капитан Такахама также отклонил предложение Токийского управления о переадресации в аэропорт Нагоя, расположенный в 72 милях отсюда, вместо этого предпочтя приземлиться в Ханэде. |
Captain Takahama also declined Tokyo Control's suggestion to divert to Nagoya Airport 72 miles away, instead preferring to land at Haneda. |
У Нортроп есть завод в 10 милях отсюда. |
Northrop has a plant 10 miles from here. |
Во-первых, входной проход выходит на холмы острова Хой, примерно в 10 милях отсюда. |
In the first place the entrance passage faces the hills of the island Hoy, about 10 miles away. |
Оставив железнодорожный мост для Симады и главных японских сил, лейтенант Ватанабэ направился к более важному автомобильному мосту в шести милях отсюда. |
Leaving the rail bridge for Shimada and the main Japanese force, Lt Watanabe headed toward the more important road bridge six miles away. |
Его усадьба в 4-х милях отсюда. |
His estate is but four miles hence. |
Коллинз пересек немаркированный, охраняемый военными периметр Ядерного реактора в Монтеро где-то в пяти милях отсюда. |
Collins breached the unmarked perimeter at the military-controlled Montero Nuclear Reactor, about five miles from here. |
Но янки, должно быть, милях в десяти отсюда по дороге на Джонсборо, может быть, у маленького селения Рафэнд-Реди. |
But they must be at least ten miles down the road toward Jonesboro, probably near the little settlement of Rough and Ready. |
Это в 5 милях отсюда. |
That's like 5 miles away. |
На постоялом дворе мистер Бойторн, верхом на коне, ждал у открытого экипажа, в котором собирался везти нас к себе в усадьбу, расположенную в нескольких милях отсюда. |
At the inn we found Mr. Boythorn on horseback, waiting with an open carriage to take us to his house, which was a few miles off. |
Эскадрилья базировалась на авиабазе Дигби, но летела с небольшого спутникового аэродрома в Уэллингоре, примерно в шести милях отсюда. |
The squadron was stationed at RAF Digby, but flew from a small satellite field at RAF Wellingore about six miles away. |
Took off from here, crashed about 200 miles south. |
|
На следующее утро его тело нашли в лесу в нескольких милях отсюда. |
Next morning his body was found in a wood several miles away. |
В двух милях отсюда есть парк развлечений, полный счастливых семей, прыгающих на трапеции. |
2 Miles from here is an amusement park full of happy families swinging on a trapeze. |
секретный склад Волмов с припасами, в нескольких милях отсюда. |
a concealed Volm supply cache several miles from here. |
They're men here from every village within 30 miles. |
|
Кто-то пытался ей воспользоваться в магазине в 2 милях отсюда. |
Someone tried using it at a convenience store two miles away. |
Our target is the nuclear waste dump about 40 miles away. |
|
О, я вернулась домой из С... (она назвала большой город, милях в двадцати отсюда) только сегодня днем. |
Oh, I only came home from S- (she mentioned the name of a large town some twenty miles distant) this afternoon. |
Я проследил за ним до пещеры в нескольких милях отсюда. |
I followed it to some caves a few Miles from here. |
К тому времени, когда они вошли в Монтгомери, находившийся в 54 милях отсюда, марширующие были тысячами человек. |
By the time they entered Montgomery 54 miles away, the marchers were thousands strong. |
We saw one a couple hundred yards back. |
|
Я остановился около EZ Pick в нескольких милях отсюда. |
And I ended up at that EZ Pick a few miles up the road. |
We're fighting over a patch of ground ten miles from here. |
|
We harpooned him not 10 miles from this spot. |
|
Он был остановлен у светофора в десяти милях отсюда. |
He was stopped running a traffic light ten miles away. |
Небольшая пробоина, которая совпадает с Британским военным кораблём швартующимся в сорока милях отсюда и меня укравшего Испанский корабль на глазах у Испанских солдат. |
A short window that coincides with a British warship sitting in anchor 40 miles from here and my having stolen a Spanish warship in full view of a company of Spanish soldiers. |
Если нет, то выжившие члены эскадрильи SAS и летный состав отправятся к чилийской границе, примерно в 50 милях отсюда. |
If not, the surviving members of the SAS Squadron and aircrew would travel to the Chilean border, about 50 miles away. |
Незадолго до рассвета 23 июня он ворвался в другой дом, расположенный примерно в 8 милях отсюда, в Гиртоне, графство Ноттингемшир. |
Just before dawn on 23 June he broke into another home approximately 8 miles away in Girton, Nottinghamshire. |
Они думают, что он связан с теми, кого они называют русской мафией восточного побережья, отсюда и до Нью-Йорка. |
They got him linked up to what they think is a russian Syndicate active on the east coast, pretty much from here to new york. |
If you want to get tetchy about it... |
|
В двух милях от водокачки машинисту было приказано остановиться. |
Two miles from the tank the engineer was ordered to stop. |
Мы выберемся отсюда. |
This is gonna lead us out of here. |
Ты не уйдёшь отсюда с лекарством в голове! |
You're not walking out with that cure in your head! |
Мы ограбили несколько продавцов машин к северу отсюда, ты знаешь? |
We hit a few car dealers up north. You know? |
That's right, you better walk away. |
|
Клапан сохраняет свое положение при потере мощности, отсюда и название bi-stable. |
The valve retains its position during loss of power, hence the bi-stable name. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в двух милях отсюда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в двух милях отсюда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, двух, милях, отсюда . Также, к фразе «в двух милях отсюда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.