В первой гонке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
право участвовать в выборах - right to vote
внесение в списки - listing
пребывать в прежнем состоянии - remain
в отдельности - separately
понижение в должности - demotion
в северном направлении - in the north
высота в свету - clear height
противоречие в законодательстве - contradiction in legislation
детская игра в крестики - child’s play in crosses
вступать в брак - get married
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в первой волне - in the first wave
его семьдесят первой сессии - its seventy-first session
в течение первой недели жизни - during the first week of life
и другие предметы первой необходимости - and other necessities
между первой половиной - between the first half
расширение первой - extension of the first
с первой целью - with the first target
на первой авеню - on first avenue
на ее шестьдесят первой - at its sixty-first
статья на первой странице газеты - page oner
ездить на гонке - ride a race
о гонке - about the race
бить меня в гонке - beat me in a race
в гонке с - in race with
в последней гонке - in the last race
обратно в гонке - back in the race
рывок в гонке вооружений - spurt in the arms race
судейский персонал на лыжной гонке - cross-country judges
победить в гонке без конкуренции - row over
присоединиться к гонке - join the race
Синонимы к гонке: гонки, раса, гонка, род, состязание в беге
Первые современные соревнования были организованы в 1976 году, а зарубежные команды начали соревноваться в первой международной гонке в 1993 году. |
The first modern competition was organised in 1976, and overseas teams began competing in the first international race in 1993. |
На следующей неделе в Ричмонде Харвик компенсировал потери и доминировал в гонке, ведя 141 круг по пути к своей первой победе в сезоне. |
The following week at Richmond, Harvick would make up for the losses and dominated the race, leading 141 laps en route to his first win of the season. |
Он вернулся в триатлон на длинные дистанции в первой гонке Ironman 70.3 Panama race, которая состоялась 12 февраля 2012 года. |
He made his return to long distance triathlon in the inaugural Ironman 70.3 Panama race, on February 12, 2012. |
Через круг Алези, в своей первой гонке за Ferrari, пронесся мимо Патрезе, но к тому времени Сенна уже отъезжала. |
A lap later, Alesi, in his first race for Ferrari, swept past Patrese, but by then Senna was pulling away. |
Мустанг занял первое место в первой гонке года, а Скотт Маклафлин выиграл для команды Shell V-Power Racing Team. |
The Mustang placed first in the first race of the year with Scott McLaughlin winning for the Shell V-Power Racing Team. |
В своей первой гонке на грузовиках Пике занял 6-е место, став первым бразильским гонщиком, финишировавшим в первой десятке в истории серии. |
In his first truck race, Piquet finished 6th, the first Brazilian driver to finish in the top ten in the series' history. |
После финиша без места в первой гонке в Кемптоне он записал свою первую победу, выиграв аналогичное событие в Ньюмаркете в августе. |
After finishing unplaced in a maiden race at Kempton he recorded his first victory by winning a similar event at Newmarket in August. |
Даже если так, она по-прежнему фаворит в своей первой предвыборной гонке. |
Even so, the fact that she's still the frontrunner, - having never run for office. |
Эпитомея начала свою гоночную карьеру, финишировав пятой в первой гонке в Белмонт-парке 28 июня. |
Epitome began her racing career by finishing fifth in a maiden race at Belmont Park on 28 June. |
Дональд и Энсти записали 1-2 для команды в первой гонке 2008 года TT, Dainese Superbike Race. |
Donald and Anstey recorded a 1 – 2 for the team in the first race of the 2008 TT, the Dainese Superbike Race. |
Меню выбыл из первой гонки сезона на гонке Бразилии после столкновения с BMW пары Энди Приаулкса и Йорга Мюллера. |
Menu crashed out of the first race of the season at the Race of Brazil after the collision with BMW pair Andy Priaulx and Jörg Müller. |
В этом конкретном случае самолет, оснащенный шинами BFGoodrich, установил рекорд скорости 75 километров в час в Реймсе на первой международной воздушной гонке. |
In this particular event, the plane, fitted with BFGoodrich tires, set a speed record of 75 kilometers per hour in Reims at the first international air race. |
Подлый-единственный гонщик, который не только никогда не выигрывает, но даже никогда не финиширует в первой тройке ни в одной гонке. |
Dastardly is the only racer who not only never wins, but never even finishes in the top three in any race. |
В 2003 году Крис Маклеод и Тони Мартин возглавили команды, занявшие первое и второе места соответственно в первой в истории Полярной гонке. |
In 2003, Chris McLeod and Tony Martin captained the first and second place teams, respectively, in the first ever Polar Race. |
Алек Беннетт, ехавший на CS1 в своей первой гонке, выиграл Isle of Man Senior TT в 1927 году, а Стэнли Вудс установил самый быстрый круг на 70,99 миль в час, прежде чем уйти на пенсию. |
Alec Bennett riding the CS1 on its first race won the Isle of Man Senior TT in 1927 and Stanley Woods set the fastest lap at 70.99 mph before retiring. |
Он участвовал в своей первой гонке за рубежом в 1998 году на чемпионате мира по кроссу IAAF в Марракеше, Марокко, и занял четвертое место в короткой гонке. |
He competed in his first race abroad at the 1998 IAAF World Cross Country Championships in Marrakech, Morocco and finished fourth in the short race. |
Он занял поул-позицию на первой гонке в Трукстоне и держался, чтобы одержать небольшую победу над Клеландом. |
He took pole position for the first race at Thruxton and held on to take a narrow victory over Cleland. |
7 октября летальный отряд был отправлен во Францию, чтобы принять участие в его первой групповой гонке, Prix de la Foret на 1400 метров на ипподроме Лоншамп. |
On 7 October, Lethal Force was sent to France to contest his first Group One race, the Prix de la Foret over 1400 metres at Longchamp Racecourse. |
Ты отправляешься в тюрьму строгого режима в пустыне Калахари. Это в Южной Африке, где ты будешь соревноваться в первой Пустынной Смертельной гонке. |
You're headed to the Kalahari Desert Maximum Security Penitentiary in South Africa where you will compete in the first ever Desert Death Race. |
Раймонд Этерингтон-Смит помог Кембриджу одержать 20-летнюю победу в первой гонке 20-го века. |
Raymond Etherington-Smith helped Cambridge to a 20-length victory in the first race of the 20th century. |
Тем временем, в Южной Азии региональные события дают толчок первой широкомасштабной гонке ядерных вооружений, не связанной с Холодной Войной. |
Meanwhile, in South Asia, the world's first full-scale nuclear arms race independent of the Cold War receives fresh impetus from local events. |
В первой гонке было двадцать три участника на шести лодках, и только два опытных швейцарских лодочника закончили гонку. |
The first race had twenty three entrants in six boats, and only two experienced Swiss boaters finished the race. |
За год до этого главная трибуна трассы была поражена молнией и сожжена дотла, реконструкция была закончена как раз к первой гонке Кубка NASCAR. |
A year prior, the track's main grandstand was struck by lightning and burned to the ground, reconstruction was finished in time for the first NASCAR cup race. |
В течение оставшейся части сезона в Toro Rosso Гасли добился пяти очков финиша, в том числе 9-го места в своей первой гонке в команде Бельгии. |
During the remainder of the season at Toro Rosso, Gasly achieved five points finishes, including a 9th-place finish at his first race back at the team in Belgium. |
После финиша без места в первой гонке в Кемптоне он записал свою первую победу, выиграв аналогичное событие в Ньюмаркете в августе. |
Yes, we took a year to do it, but we did it in a way that was fair and unequivocal. |
Победу в гонке одержал французский одноклубник Арну Жан-Пьер Жабуй, который стал первой гонкой, выигранной автомобилем Формулы-1 с турбонаддувом. |
The race was won by Arnoux's French teammate Jean-Pierre Jabouille, which was the first race ever won by a Formula One car with a turbo-charged engine. |
Как и я. Очевидно, родители Аманды поддерживали конгрессмена в его первой гонке. |
Uh, neither did I. Uh, apparently, Amanda's parents backed the congressman in his first race. |
В первой гонке уик-энда Гасли оправился от плохого квалификационного выступления 19-го и финишировал седьмым в своей дебютной гонке. |
In the weekend's first race, Gasly recovered from a poor qualifying performance of 19th to finish seventh in his debut race. |
Где вы примете участие в гонке по бездорожью. |
Where you will take part in an off-road race. |
Ученики первой формы и учеников одиннадцатого готовятся в течение этого дня с большим удовольствием. |
The pupils of the first form and the pupils of the eleventh one are preparing for this day with great pleasure. |
История открытия первой гравитационной волны началась в понедельник утром в сентябре, и началась она с хлопка. Сигнал был такой четкий и громкий, что Вайс подумал: «Нет, это ерунда, ничего из этого не выйдет». |
The story of the first gravitational-wave detection began on a Monday morning in September, and it started with a bang: a signal so loud and clear that Weiss thought, “This is crap. |
Консистория в следующем году будет иметь большое значение, потому что она будет первой с момента избрания Франциска в марте этого года, по словам Валеро. |
Next year's consistory would be significant because it would be the first since Francis was elected in March this year, Valero said. |
И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей. |
And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff. |
Элизабет Блаквелл была первой американской женщиной которой присудили степень доктора медицины. |
Elizabeth Blackwell was the first American woman to be awarded an M. D. |
Джейден был первой формой в его шестом уровне и он главный схватки Flanker на его университетский boogling команды, которые, насколько нам известно, заставляет нас страшно гордиться. |
Jaden was first form in his sixth levels and he's chief scrum-flanker on his varsity boogling team, which, as far as we know, makes us terribly proud. |
Могу добавить, что при отражении первой атаки наши оборонные способности уменьшились на 20 процентов. |
I may add, the energy used in repulsing this first attack reduced our shielding power 20 percent. |
Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность. |
The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity. |
Например, в кливлендской гонке 46 года. |
Like in the Cleveland race of '46. |
И, Альфред, провалиться при первой попытке не значит, что ты не преуспеешь потом. |
And Alfred - to fail at the first attempt does not mean that you won't succeed later. |
Ну, они хотели участвовать в гонке, так что отправились в Долину Разрушений. |
Well, they were looking to race, so they headed to Crash Alley. |
Мы пройдемся по этим вопросам перед первой пресс-конференцией. |
We are going to brush up on those answers before the first press conference. |
Надо съездить в город при первой возможности. |
We got to go in town when we can. |
В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности. |
In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover... that this planet had an expiration date. |
We're moving toward side one, the roll-up door. |
|
Дежурный андроид... Обслужит ваш банковский счёт, но не разделит с вами радость от покупки первой квартиры. |
A task-android can process your bank deposit, but it can't share your joy when it helps you buy your first home. |
Никто во всем офисе Клеимана не знает первой вещи о рентгеновском излучении которое просто, эм. |
No one in Kleinman's entire front office which just- ahh. |
For throwing me the middle finger the night we first met. |
|
You're gonna let this guy be the first line of defence |
|
Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая. |
The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel. |
Я всегда собирала всех нас вместе, и ты ни разу не звонила мне первой |
I always get everyone together You've never called me first |
И поднялся такой же шум, как и в первой комнате. Люди не могли поверить, что проиграли. (Толпа не могла поверить тому, что они только что видели/были свидетелями.) |
And the uproar from the other room was repeated. The crowd could not believe what it had just witnessed. |
Anyone ever die in this race? |
|
Добро пожаловать в Принстон, Нью-Джерси на пятые дебаты в 2012 республиканканцев в гонке праймерис. Спонсоры Кабельные новости Атлантиса и Республиканская партия Нью-Джерси. |
Welcome to Princeton University in Princeton, New Jersey, for the fifth debate in the 2012 Republican primary race, cosponsored by Atlantis Cable News and the Republican Party of New Jersey. |
Ты будешь первой, кто получит новое поколение личинок на этой неделе. |
You'll be first to take the new generation of bot this week. |
Это был последний сингл Bros из первой пятерки в Великобритании. |
It was Bros' last top five single in the UK. |
Буллимор был спасен после опрокидывания во время Вандейского Глобуса 1996-97 в одиночку в кругосветной гонке. |
Bullimore was rescued after capsizing during the 1996–97 Vendée Globe single-handed around-the-world race. |
На следующий день в командной гонке на 3000 м Нурми и Ритола снова финишировали первыми и вторыми, а Элиас Кац обеспечил себе золотую медаль для финской команды, заняв пятое место. |
In the 3000 m team race on the next day, Nurmi and Ritola again finished first and second, and Elias Katz secured the gold medal for the Finnish team by finishing fifth. |
У меня только изменен одной внешней ссылке на Первой мировой войне, пожалуйста, проверьте мой редактировать. |
I have just modified one external link on World War I. Please take a moment to review my edit. |
Тогда было бы понятно, почему отряд эрцгерцога направлялся в госпиталь-ведь некоторые из них были ранены в первой процессии. |
Then it would make sense why the Archduke's party was going to the hospital - since some of their party were wounded in the initial procession. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в первой гонке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в первой гонке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, первой, гонке . Также, к фразе «в первой гонке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.