Две чашечки кофе и одна чая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Две чашечки кофе и одна чая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two coffees and a tea
Translate
две чашечки кофе и одна чая -

- две

two

- кофе [имя существительное]

имя существительное: coffee, Java

- и [частица]

союз: and

- чая

tea



Простите, вы не принесёте нам две чашечки кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

could you get us two coffees please?

Она уже не хотела есть так много и пила кофе из самой маленькой чашечки, которую мы смогли найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't want to eat so much, and she used the tiniest little teacup we could find to drink her coffee.

Могу ли я вас потревожить ради чашечки крепкого чёрного кофе? И попутно рассказать вам презабавнейший анекдот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if I might trouble you for a cup of strong black coffee and in the process, engage you with an anecdote of no small amusement.

Ничто не может быть лучше сигареты и чашечки хорошего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing like a good smoke and a cup of coffee.

Как насчёт чашечки кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about a coffee?

И затем мы сделали остановку в Суррее для чашечки кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we stopped over in Surrey for a cup of coffee.

Пять минут на кофе и булочку с корицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five minutes for my coffee and Danish.

Если вы пошлёте кого-то из своих головорезов в Кофе Бин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could send one of your goon squad down to The Coffee Bean.

Оливетти перегнулся через спинку сиденья и, дыша в лицо Лэнгдона запахом кофе, продолжил:- Итак, мистер Лэнгдон, мне хотелось бы услышать хоть один правдоподобный сценарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti leaned over the seat, his coffee breath now in Langdon's face. How, Mr. Langdon? One plausible scenario.

Я как раз заканчивал обедать и пил свой кофе, когда Скип вошел и осмотрел помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had just finished lunch and was sitting over a cup of coffee when Skip came in and scanned the room from the doorway.

Сегодня, думаю, буду кофе без кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll make it a decaf today.

У камина в спальне постлана белая медвежья шкура и пахнет духами, а после обеда, за кофе, Молли покуривает сигарету с золотым ободком, марки Вайолет Майло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was perfume, and a white bearskin rug in the bedroom in front of the fireplace, and Mollie smoked a gold-tipped cigarette-Violet Milo-with her coffee after dinner.

Пилар уже вскипятила кофе в котелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilar had coffee ready in a pot.

Они сталкиваются, привлекая внимания уличного барабанщика, который теперь сидит у тележки с кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They bump into each other, drawing the attention of the street drummer who's now by the coffee truck.

Ты просто накачал меня кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You let me drink all that caffeine.

Если вы любите хороший кофе, вы должны попробовать изысканные сорта с моей родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, if you like good coffee, you should try some of my country's boutique blends.

Наверное, он потерялся, отправившись искать сливки к кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably got lost trying to find cream for his coffee.

Мисс...можно...можно мне еще кофе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss! Can I get a-a- can I get a warm-up over here...

Знаешь, в этом кафе утверждают, что готовят один из лучших кофе в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that this diner claims to have the third-best cup of coffee in D.C.

Сейчас поставлю кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, lemme put on some coffee.

Мне только нужно подогреть её кофе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to heat up her coffee...

Спасибо за кофе, и удачи с вашей дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the coffee break, and good luck with your daughter, you know.

Слушай, а как ты обходишься без своего кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of, how are you managing Without your coffee?

Я была на кухне, готовила кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the kitchen making the coffee.

Может, я вообще гений, который страсть как любит чинить кофе-машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be a genius who just happens to have a passion for fixing coffee machines.

Я встал, и мы вышли на галерею, где нас ждало кофе и сигары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rose, and we passed into the front gallery for coffee and cigars.

Я даже не знаю, как сварить кофе,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know how to work the coffee pot.

Женщины опять налили кофе в кружки и поставили их в дверях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women filled the coffee pots and set them out again.

Сидел там как ни в чем не бывало, пил кофе с коньяком и сокрушался, что такое произошло между двумя нашими великими нациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Lapp, with his coffee and his cognac, expressing his regret that these things have come to pass between our two great nations.

Когда я написал тебе, что работаю в компании по производству кофе, ты ответила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I wrote I worked in a coffee company, you wrote back

Даже если бы я хотел выпить кофе, я держал бы монеты за ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'd been thirsty, and if I had coffee, I'd have held the coins by the edge.

У тебя три заказа, и парень за первым столиком хочет еще кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a three-top, and the guy at your front table wants more coffee.

Носить мне кофе не твоя работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not your job to bring my coffee.

Делаю копии, приношу кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make copies,get coffee.

Джейн пригласила меня на кофе, но тут все затягивается, так что..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jane asked me for a drink, and this is going to take a while, so I have to...

Миссис Валь пьет не кофе, а чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Val drinks tea, not coffee.

идея мастерства и совершенства... пока не получится идеально... это так хорошо для кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the idea of craft and perfection– doing it over and over and over again until it's perfect– is so good for coffee.

Они обнаружили, что более высокое потребление кофе было связано с более низким риском смерти, и что те, кто пил любой кофе, жили дольше, чем те, кто этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that higher coffee consumption was associated with lower risk of death, and that those who drank any coffee lived longer than those who did not.

В 17 веке кофе впервые появился в Европе за пределами Османской империи,и кофейни были созданы и быстро стали популярными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, coffee appeared for the first time in Europe outside the Ottoman Empire, and coffeehouses were established and quickly became popular.

Она позволяет взволнованной девушке-подростку из грузовика зайти и выпить чашку кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She allows the flustered looking teenage girl from inside the truck to come in and have a cup of coffee.

Общие темы в стриптизе включают лень Гарфилда, навязчивую еду, любовь к кофе и презрение к понедельникам и диетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common themes in the strip include Garfield's laziness, obsessive eating, love of coffee, and disdain of Mondays and diets.

Метод эспрессо заставляет горячую воду под давлением и испаренную через молотый кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The espresso method forces hot pressurized and vaporized water through ground coffee.

В кафе Bubble tea часто предлагают напитки без кофе или чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bubble tea cafés will frequently offer drinks without coffee or tea in them.

Он питался чаем, кофе, газированной водой и витаминами, жил дома в Тейпорте, Шотландия, и часто посещал Мэрифилдскую больницу для медицинского обследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived on tea, coffee, soda water and vitamins, living at home in Tayport, Scotland, and frequently visiting Maryfield Hospital for medical evaluation.

За это время компания продавала только обжаренные цельные кофейные зерна и еще не варила кофе на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, the company only sold roasted whole coffee beans and did not yet brew coffee to sell.

Каймак также описывает сливочную пену в турецком кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kajmak also describes the creamy foam in the Turkish coffee.

Он был изможден, небрит, с жирной кожей, с застывшим бессонным полубезумным выражением на слегка картофелеподобном лице-спустился после ночной работы за чашкой кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gaunt, unshaven, greasy-skinned, a stark sleepless half-crazy look on his slightly potato-like face—had come down after a night's work for a cup of coffee.

Город празднует это каждый год с фестивалем кофе-брейка в Стаутоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city celebrates this every year with the Stoughton Coffee Break Festival.

В 2009 году Caffè Nero купил и открыл собственную кофейню roastery, которая поставляет кофе во все свои кофейни по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 Caffè Nero bought and opened its own coffee roastery, which supplies the coffee to all its coffee houses worldwide.

Упаковщики и розничные торговцы могут брать столько, сколько они хотят за кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Packers and retailers can charge as much as they want for the coffee.

Одна из крупнейших мировых житниц, Бразилия была крупнейшим производителем кофе в течение последних 150 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the world's major breadbaskets, Brazil has been the largest producer of coffee for the last 150 years.

Другие сельскохозяйственные продукты включают бананы, кофе, имбирь, какао, Пименто, мед, рис и хлебные плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other agricultural products include bananas, coffee, ginger, cocoa, pimento, honey, rice, and breadfruit.

Несмотря на постоянные мольбы Андре, чтобы они бежали, Мария остается непоколебимой в своих усилиях принести урожай кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Andre's continued pleas that they should flee, Maria remains steadfast in her efforts to bring in the coffee crop.

27 июня 2011 года на канале HBO состоялась премьера документального фильма о проблемах судебной реформы под названием Горячий кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 27, 2011, HBO premiered a documentary about tort reform problems titled Hot Coffee.

Тассеомантия следовала по торговым путям чая и кофе и практиковалась цыганами-цыганами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasseomancy followed the trade routes of tea and coffee and was practiced by Romani Gypsies.

Фьючерсы на кофе в этом году выросли на 57 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee futures have surged 57 percent this year.

Одна Нью-Йоркская компания говорит, что она может наполнить до 1500 бочонков в день холодного кофе nitro brew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A New York company says it can fill up to 1,500 kegs a day of nitro cold brew coffee.

Индийский фильтровальный кофе популярен в Южной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also experienced various theoretical and political crises.

Вторая волна кофе ввела понятие различных стран происхождения в потребление кофе, помимо общей чашки кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave of coffee introduced the concept of different origin countries to coffee consumption, beyond a generic cup of coffee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «две чашечки кофе и одна чая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «две чашечки кофе и одна чая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: две, чашечки, кофе, и, одна, чая . Также, к фразе «две чашечки кофе и одна чая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information