Действительно счастлив быть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Действительно счастлив быть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
really happy to be
Translate
действительно счастлив быть -

- действительно [наречие]

наречие: really, actually, real, indeed, truly, in truth, in reality, quite, sure enough, in point of fact

словосочетание: all intents and purposes, for fair

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Плюс, это бы действительно расстроило Теда, а так он наконец-то счастлив...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, it would have really bummed Ted out, and he's finally... happy right now.

Каждый надеется, что он будет действительно счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone hopes it will really be happy.

Счастлив действительно тот, кого встречает ранняя смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunate indeed is he who meets his end in an early death.

Бесплатное медицинское обслуживание в этих деревнях действительно является поводом для праздника, и Бвелле с его широкой улыбкой и безграничной энергией более чем счастлив присоединиться к веселью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle - with his big smile and boundless energy - is more than happy to join in the fun.

Марта подтверждает, что это неизбежный конец квеста Бэтмена, но также отмечает, что Брюс действительно был по-настоящему счастлив в течение небольшого времени, когда он был ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martha confirms that this is the inevitable ending to Batman's quest, but also notes that Bruce was indeed truly happy for a small time when he was a child.

Ты действительно хотела этого, и я... счастлив пойти на сбор апельсинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really wanted to do this, and I'm... Happy to go orange picking.

Конечно, если такие источники действительно существуют, я буду счастлив узнать о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, if such sources do exist, I'll be happy to learn about them.

Тот, кто проводит свои ночи в спокойном и мирном состоянии, действительно счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who passes his nights in a calm and peaceful state is indeed fortunate.

Первобытный выигрывает право остаться с надеждой на утопии, но Зеро задается вопросом, действительно ли он счастлив, или он просто лжет, чтобы остаться с надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primal wins the right to stay with Hope on Utopia, but Zero wonders if he is actually happy, or if he is just lying to stay with Hope.

Я счастлив в канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm happy on Christmas Eve.

Ваша земля богата, ваш народ счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your land is rich, your people happy.

Счастлив даже в тоске своей тот, кому господь даровал душу, достойную любви и несчастия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy, even in the midst of anguish, is he to whom God has given a soul worthy of love and of unhappiness!

И эта деталь действительно вдыхает жизнь в этот продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this one part really does enable this product.

Я выскочил из подворотни во двор и действительно увидел мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bounded out of the alley into the yard and saw him.

Саид безумно счастлив, потому как он воссоединился с Надией, любовью всей его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sayid is incredibly happy because he's reunited with Nadia, the love of his life.

Я хотел бы закапывать что-нибудь ценное в каждом месте, где был счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to bury something precious in every place where I've been happy.

Действительно интересно обнаружить внутри себя то, что раньше осознать не удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really fascinating to discover things you are not conscious you have inside.

Может быть, если ты увлечешься, Ты действительно будешь в восторге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if you pretend to get excited, you'll actually be excited.

Дэвид, Белль и Динь перекрывают главную улицу, на случай, если битва действительно произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David, Belle, and Tink are locking down Main Street just in case this fight actually happens.

Люди действительно верят, что можно финансово процветать, поступая хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So people really do believe that you can do well by doing good.

Мне действительно нравится то, что я делаю в Карлтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really like what I'm doing at Carlton.

Попробуйте узнать, доступны ли какие-либо обновления программного обеспечения или микропрограммы, которые позволят вашему устройству работать с Device Stage, и убедитесь, что устройство действительно поддерживает Device Stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out if there are any software or firmware updates available that will make the device work with Device Stage, and confirm that the device actually supports Device Stage.

Они действительно слушали жужжание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do indeed listen for the humming.

Я доволен и счастлив нашим родством, племянник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an affinity which both delights and pleases me,nephew.

И у парня позади меня - выпуклость в районе кармана, я абсолютно уверен, не потому что он счастлив меня видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there's the guy behind me with a bulge in his pocket that I'm pretty sure isn't there because he's happy to see me.

И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you'll be happy to know that that scaly temptress

Он тоже, сказал Наполеон, счастлив, что период недоразумений подошел к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He too, he said, was happy that the period of misunderstanding was at an end.

Тот факт, что он счастлив и хорошо воспитан, это результат моего влияния в течение 9 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that he's happy and well-adjusted is due to nine years of my influence.

Сегодня я счастлив, я необычайно счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight I am happy. I am exceedingly happy.

Я буду счастлив помочь вам построить укрытие от дождя, однако я не верю, что это был гром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy to assist in constructing a rain shelter, however I don't believe that was thunder.

Крот подумал, что он полностью счастлив, как вдруг, продолжая бродить без цели, он оказался на самом берегу переполненной вешними водами реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought his happiness was complete when, as he meandered aimlessly along, suddenly he stood by the edge of a full-fed river.

Ты раскрыл нераскрываемое дело, но не был счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You solved an unsolvable case, you weren't happy.

Если у кого-то есть предложение, способное прекратить эту безобразную перепалку, я буду счастлив его услышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone has a suggestion that will quiet this unseemliness, I will be most happy to hear it.

Хорошо, я окуну свои яички в чернила или что-нибудь такое, и потом засуну их в его рот, тогда ты будешь счастлив?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, fine, I'll dip my nuts in ink or something and then put it in his mouth, that make you happy?

Если он был несчастен со своей женой и мог быть счастлив со мной, то почему не могло быть так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was unhappy with his wife and could be happy with me, then why not?

Если бы всё, что я мог делать - лежать весь день и есть суп, я был бы счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the only thing I could do was lay in bed all day and eat soup, I'd be happy.

Боже мой! Как бы я счастлив был, если бы он велел мне сейчас броситься в огонь, подумал Ростов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, how happy I should be if he ordered me to leap into the fire this instant! thought Rostov.

Что касается лично меня, не могу выразить, как я счастлив, что вы вышли замуж за Максима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'For my part I can't tell you how delighted I am that you have married Maxim.

Я был бы более чем счастлив подчиниться ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be more than happy to defer to him.

А если я не буду счастлива, ты тоже не будешь счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'm not happy, then you won't be happy.

Буду счастлив прийти сюда снова и вернуться к нашей работе... с этим поучением в черепной коробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall be happy to return and address our work with that instruction written on the inside of my skull.

Я остаюсь в вашем распоряжении. Вы только дайте мне знать, и я буду счастлив чем-либо вам помочь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call on me at any time. Glad to help you.

Я вот детей воспитывал - и был счастлив. А они мне в душу наплевали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I was happy bringing up my children, but they spat on my soul.

Но ты должен быть счастлив, Пит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you've got to be happy!

Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy.

Я был бы счастлив вывести вас на чистую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy to bring you up to speed.

Я счастлив сообщить, что Ваша рука в хорошем состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm happy to report that your arm is in good shape.

Он просто счастлив что в нем нет стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just happy there's no ground glass in it.

Я счастлив, что мы были в хороших отношениях, после того, как снова стали общаться прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel lucky that we were on good terms after we reconnected last year.

Однако, из того, что я знаю о нем по его воспоминаниям и письмам, я не думаю, что он был бы счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, from what I know of him, by his memories and his writing, I do not believe he would be happy.

Будем надеяться, куколка приложит все старания для того, чтобы мой бедный мальчик был счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it is to be hoped that Pretty One will do everything she can to keep my poor dear fellow happy.

Питер будет счастлив, когда вы окружите его ликующими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter will be happy when you surround him with cheering people.

Я счастлив видеть, что ты пользуешься беговой дорожкой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy to see you're using the StairMaster.

Я был здесь, когда европейцы развивались, и я счастлив заявить, что до сих пор, я способен видеть различие между народами, уважающими свободу, и теми, для кого свобода - национальная норма,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was here when Europeans arrived, and I'm happy to say that, so far, I've been able to look at distinctions to be made between what folks where I'm from consider free-dom,

И подумай, если бы ты был счастлив и уверен в себе тогда, было бы у тебя всё это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And... and do you ever think maybe if you were happy and secure back then, you would have all of this?

Формула все еще действительна, если x-комплексное число, и поэтому некоторые авторы ссылаются на более общую сложную версию как формулу Эйлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formula is still valid if x is a complex number, and so some authors refer to the more general complex version as Euler's formula.

Я буду более чем счастлив прочитать любые комментарии, которые помогут улучшить статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be more than happy to read any comments that would help improve the article.

Если будет достигнут консенсус относительно принятия более разумной Конвенции о цитировании, я буду более чем счастлив внести изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a consensus to adopt a more intelligent citation convention I'll be more than happy to make the changes.

Я не уверен, что сам был бы счастлив писать статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I'd be happy to write articles myself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «действительно счастлив быть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «действительно счастлив быть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: действительно, счастлив, быть . Также, к фразе «действительно счастлив быть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information