Дукат речного золота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дукат речного золота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ducat gold river
Translate
дукат речного золота -

- дукат [имя существительное]

имя существительное: ducat

  • золотой дукат - gold ducat

  • Синонимы к дукат: монета

    Значение дукат: Старинная серебряная или золочёная монета в нек-рых западноевропейских странах.

- речной [имя прилагательное]

имя прилагательное: river, fluvial, riverine, potamic, riverain

- золото [имя существительное]

имя существительное: gold, red, ocher, ochre, king of metals

словосочетание: yellow dirt



Белый перевал имеет более 1500 вышивок из шелка и золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Pass has over 1,500 embroideries in silk and gold.

Слоновая кость тихо стукнулась о монету, и золотой с быстротою стрелы докатился до кучки золота, лежавшего перед кассой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ivory touched the coin with a little click, as it swept it with the speed of an arrow into the heap of gold before the bank.

Слитки чистого 24-каратного золота, а также запасы чистого серебра и меди являются основными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pure 24 Karat gold bars, and stocks of pure silver and copper are the basic materials.

В других местах ювелиры делали из золота различные украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other rooms workmen were fashioning the gold into various articles and ornaments.

Нерегулируемой старательской добычей золота занимаются главным образом выходцы из стран этого субрегиона, а именно из Буркина-Фасо, Мали и Того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unregulated artisanal gold exploitation is operated mainly by miners coming from countries in the subregion, namely Burkina Faso, Mali and Togo.

Что касается тяжелых металлов, рассматриваемых в настоящем руководящем документе, то их выброс особенно значителен при производстве меди, свинца, цинка, золота и марганца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the heavy metals of concern in this guidance document, the production of copper, lead, zinc, gold and manganese production are particularly relevant.

В сельских районах многие женщины, которые, будучи главами семей, являются их кормильцами, могут заниматься горным делом для обеспечения минимального пропитания путем намывания золота в реках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural areas, many women who are the breadwinner as head of household can use mining to scrape a living by panning gold in the rivers.

По состоянию на 19 февраля у Центробанка было 379 миллиардов долларов в виде иностранной валюты и золота. Это на 29 миллиардов больше по сравнению с апрельским минимумом прошлого года. Получается, что Россия — единственный крупный формирующийся рынок, оказавшийся в плюсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central bank held $379 billion in foreign exchange and gold as of Feb. 19, up $29 billion from lows touched last April, making Russia the only major emerging market with a gain.

В третьем квартале 2014 года на ее долю пришлось 59% чистых закупок золота центральными банками, о чем сообщает Всемирный совет по золоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It accounted for 59 percent of net gold purchases by central banks in the third quarter of 2014, according to the World Gold Council.

Эдвард Второй подарил Пирсу Гэйвстону доспехи червонного золота, богато украшенные гиацинтами, колет из золотых роз, усыпанный бирюзой, и шапочку, расшитую жемчугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward II. gave to Piers Gaveston a suit of red-gold armour studded with jacinths, a collar of gold roses set with turquoise-stones, and a skull-cap parsem? with pearls.

Мы находились и горах Биттер-Рут, за хребтом Монтана, искали золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We was up in the Bitter Root Mountains over the Montana line prospecting for gold.

У него есть два способа прийти мне на помощь: тайный побег, купленный ценою золота, и воздействие на судей, чтобы добиться моего оправдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has two means of extricating me from this dilemma,-the one by a mysterious escape, managed through bribery; the other by buying off my judges with gold.

Он лишен родителей, лишен родственников, лишен стад и табунов, лишен золота, и серебра, и драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devoid of parents, devoid of relations, devoid of flocks and herds, devoid of gold and silver and of precious stones.

Из золота, восемнадцати каратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18-carat gold if they make them.

Косой луч солнца упал на него, и он весь засверкал крупицами чистого золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slant of sunlight fell on it, and it was all aglitter with tiny specks of unmistakable free gold.

Спорим, я получу кладовку, полную сокровищ, например, слитки золота и серебра или телевизор Пикассо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet I win a locker full of treasure, like a solid gold bar of silver or Picasso's TV.

Ага, как куча золота, с которой ты оставил её в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, like that boatload of gold you left her with in the jungle.

Этот чудик, вроде, из золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This figurine looks like made of gold.

Цветы только что умылись; все оттенки бархата, шелка, лазури, золота, выходящие из земли под видом цветов, были безупречны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clumps of blossoms had just been bathed; every sort of velvet, satin, gold and varnish, which springs from the earth in the form of flowers, was irreproachable.

Этот водопад золота как будто захлестнул, завертел и потопил в себе весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as though this cascade of gold had lashed down upon, had set to whirling and deluged within it, the whole city.

Жду не дождусь, чтобы показать вам участки, которые вскоре по праву можно назвать многообещающими и крупнейшими залежами золота в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I look forward to showing you every aspect of what I believe soon may be truthfully described as the largest and most forward-looking gold operation in the world.

Как насчет краденых слитков нацистского золота, которые вы скупили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the bars of Nazi gold that you've been fencing?

Я потратил всю свою жизнь на поиски золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my life I've been hunting for gold.

Я рассказываю вам это, потому что каждая минута на вес золота, и мне нужно как можно быстрее отсюда выбраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm telling you this because time is of the essence and I need to get out of here as soon as possible.

Сердце из золота, это мои проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart of gold, that's my trouble.

Я дал ей больше золота ,как вы и просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave her the extra gold, like you said.

Или возможно, как красота прельщает воров прежде золота, ты срываешь правду с их губ, и когда они попадают ко мне, они уже все высказали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe, as beauty provoketh thieves sooner than gold, you is stealing the truth out of their mouths, and by the time they get to me, they is all talked out!

На глубине в семнадцать футов опять оказался пласт гравия, содержащий золото в крупицах; каждая промывка давала золота на шесть - восемь долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At seventeen feet they struck a thin streak of gravel, and in it coarse gold, testpans running as high as six and eight dollars.

Хан, по-видимому, не знал о масштабах залежей золота в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hän did not appear to know about the extent of the gold deposits in the region.

Шерсть также может быть описана как медно-коричневого цвета, красновато-золотистого и темно-песочного золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coat could also be described as a copper-brown color, russet gold, and dark sandy gold.

Родриго де Бастидас отплыл на запад из Венесуэлы в 1501 году в поисках золота и стал первым европейцем, исследовавшим Панамский перешеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodrigo de Bastidas sailed westward from Venezuela in 1501 in search of gold, and became the first European to explore the isthmus of Panama.

В 1929 году Боте и Кольхерстер открыли заряженные частицы космических лучей, способные проникать через 4,1 см золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929, Bothe and Kolhörster discovered charged cosmic-ray particles that could penetrate 4.1 cm of gold.

В результате карат также стал мерой чистоты золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the carat also became a measure of purity for gold.

Волосы у нее белоснежные, как и платье, а глаза цвета золота, что дает ей титул Золотоглазой повелительницы желаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair is snow-white, as is her gown, and her eyes are the color of gold, earning her the title Golden-Eyed Commander of Wishes.

Чеканка серебра и золота была выпущена в 1795 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coining of silver and gold was issued by 1795.

К этим ножкам присоединяются фестоны из роз и листьев, выполненные из различных цветных сплавов золота и соединенные в середине каждой стороны соответствующими овальными сапфирами-кабошонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joining these legs are festoons of roses and leaves made in a variety of colored gold alloys and joined in the middle of each side by matching oval cabochon sapphires.

Серебро, уран и иридий извлекаются в качестве побочных продуктов переработки золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver, uranium, and iridium are recovered as gold-refining by-products.

Начиная с Михаила IV, который был бывшим ростовщиком, содержание золота стало все более снижаться, а монеты обесцениваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with Michael IV, who was a former money lender, the gold content began to be increasingly lowered and the coins debased.

Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents.

Расширение добычи золота в Рэнде Южной Африки начало замедляться в 1880-х годах, так как новые месторождения, как правило, были пиритными рудами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of gold mining in the Rand of South Africa began to slow down in the 1880s, as the new deposits being found tended to be pyritic ore.

Лечение пенициламином и солями золота-признанные причины мембранозной нефропатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment with penicillamine and gold salts are recognized causes of membranous nephropathy.

В словах с друзьями используется другой макет доски и другие значения букв, как и в словах из золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words with Friends uses a different board layout and different letter values, as does Words of Gold.

Эти составы были аналогичны составу сплавов для отливки золота IV типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These composition were similar that of Type IV Gold casting alloys.

Самая старшая-огнедышащая ящерица, похожая на Дракона, - лежит на огромной груде украденного золота, драгоценных камней, серебряных тарелок, пластиковых игрушек, монет и костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eldest - a dragon-like fire-breathing lizard - lies on a vast hoard of stolen gold, gems, silver plate, plastic toys, coins, and bones.

Он был привязан к доллару США, установив количество грамма золота за бат, а также бат за доллар США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It linked to the U.S. dollar by fixing the amount of gram of gold per baht as well as the baht per U.S. dollar.

Во-первых, большая часть золота использовалась местными жителями для покупки продовольствия, припасов и жилья для шахтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, much of the gold was used locally to purchase food, supplies and lodging for the miners.

В конечном счете ближневосточного происхождения, техника инкрустации серебра / золота была адаптирована к Эгейскому вкусу и стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately of Near Eastern provenance, the technique of inlaying silver/gold was adapted to suit Aegean taste and style.

В этом соглашении доллар был девальвирован с 35 долларов за тройскую унцию золота до 38 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this agreement, the dollar was devalued from $35 per troy ounce of gold to $38.

Печать состоит из золота 95% чистоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seal is composed of gold of 95% purity.

Это изменение привело к большей конверсии золота в доллары, что позволило США эффективно загнать мировой рынок золота в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change led to more conversion of gold into dollars, allowing the U.S. to effectively corner the world gold market.

Карл согласился, что он будет держать Королевство Сицилия в качестве вассала пап за ежегодную дань в размере 8000 унций золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles agreed that he would hold the Kingdom of Sicily as the popes' vassal for an annual tribute of 8,000 ounces of gold.

Затем, открыв свои сундуки с сокровищами, они предложили ему дары из золота, ладана и мирры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, opening their treasure chests, they offered him gifts of gold, frankincense, and myrrh.

Эльдорадо-Хиллз находится примерно в 30 км от места находки золота 1848 года в Коломе, что послужило толчком для калифорнийской золотой лихорадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El Dorado Hills is about 18.6 miles from the 1848 gold find site in Coloma, the impetus for the California Gold Rush.

Частные контракты или облигации, которые были написаны в золотых терминах, должны были выплачиваться в бумажной валюте вместо золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private contracts or bonds which were written in terms of gold were to be paid in paper currency instead of gold.

Шахта была местом ограбления в апреле 2009 года, когда вооруженные грабители похитили 3500 унций золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mine was the scene of a robbery in April 2009, when 3,500 ounces of gold were stolen by armed robbers.

Кроме того, при более высоких ценах добыча большего количества унций золота становится экономически целесообразной, что позволяет компаниям наращивать свою добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, at higher prices, more ounces of gold become economically viable to mine, enabling companies to add to their production.

Этот стиль особенно отражен в прямоугольных поясных пластинках из золота и бронзы, а также в других вариантах из нефрита и стеатита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style is particularly reflected in the rectangular belt plaques made of gold and bronze, with other versions in jade and steatite.

Во всем мире на долю кустарной добычи приходится 17-20%, или от 380 до 450 тонн годового производства золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globally, artisanal mining contributes 17% - 20%, or between 380 - 450 tonnes of annual gold production.

Размером 6 сантиметров в диаметре, он должен был бы украшать раму, и состоит из меди, эмали и золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measuring 6 centimeters in diameter, it would have adorned the frame, and consists of copper, enamel, and gold.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дукат речного золота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дукат речного золота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дукат, речного, золота . Также, к фразе «дукат речного золота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information