Думает, что вы убили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Думает, что вы убили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thinks you killed
Translate
думает, что вы убили -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- Убили

killed



Мама неверное уже думает, что новые соседи меня убили и закопали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Mom probably already thinks I'm already hitting up the new neighbors up for gateway drugs.

Эгг Литтон-Г ор - та, которая так увлечена Чарлзом. Что за негодник - никак не угомонится! Она думает, что того славного старика в Корнуолле тоже убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lytton Gore girl. The one who is so fascinated by Charles. (What a wretch Charles is - he will do it!) She thinks that that nice old man down in Cornwall was murdered, too.

Полиция думает, что его убили при ограблении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police think he was killed by robbers.

Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood.

А янки очень злятся, потому что в последнее время убили не одного черномазого нахала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Yankees are very upset because so many uppity darkies have been killed recently.

Мы тебя не убили, хотя ты был лёгкой мишенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't kill you, Crowley, even though it would've been very easy.

Его убили прежде чем засунули в бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was murdered before he was put into the tank.

В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects.

Они хотели поговорить с тобой по поводу того бедняги, которого вчера убили ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted to talk to you About that poor man who was stabbed to death yesterday.

Не идентичным ножом, тем же ножом, которым убили Поля Рено, украденным из этого кабинета женщиной, приведенной сюда капитаном Гастингсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not an identical knife, the same knife that killed Paul Renauld, stolen from this very same office by the woman that Cap. Hastings brought here.

В течение рассматриваемого периода террористические группы уничтожили медицинские клиники в Кафр-Тахариме, Идлиб, а также убили двух работников, принимавших участие в кампании вакцинации от полиомиелита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the reporting period, terrorist groups destroyed the health clinic in Kafr Takharim, Idlib, and also killed two polio vaccination campaign workers.

Кто-то с доступом к его компьютеру проследовал за ним сюда, затем они убили его, затем они использовали его файлы, чтобы составить свой список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone with access to his computer followed him here, they murdered him, and then they used his files to compile their list.

Он думает, что со своим флотом может стать из террориста государственным деятелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his own fleet, he believes he can go from being a terrorist to a statesman.

и я не знаю, с чего ей взбрело в голову, но она думает, что она - актриса, поэтому тебe, возможно, придется дать ей небольшую роль, самое большее камео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they were all very receptive, though there was this dentist and I don't know why, but she seems to think she's an actress so you might have to give her a role, like a cameo at most.

Пока мы проверяли информацию, судью убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were verifying his information, judge was killed.

Вдову одинокую убили на лесном хуторе поближе к Буйскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lonely widow was murdered at a forest farmstead over by Buiskoe.

Оливию Делидио убили при заключении сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivia Delidio was just killed at her arraignment.

Его убили в седьмом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assassinated in the 7th century.

Помните ту семью, которую убили в том элитном районе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember when that family was murdered in that upper-class neighborhood?

х убили - мистера с непроизносимой фамилией и –альфа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were murdered. Mr. Unpronounceable and Woodbine!

Все рабы, которые выкапывали могилу были убиты солдатами. а затем все солдаты, которые убили рабов были....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the slaves who excavated the grave were killed by soldiers and then all the soldiers who killed the slaves were...

Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices.

Статистически, убийцами становятся отцы, которые потеряли или убили свои собственные семьи, и теперь стараются заменить мертвых родственников суррогатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistically, annihilators are fathers who've lost or killed their own families and are trying to replace their role in the unit.

Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it.

И убили генерального секретаря ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And assassinated the Secretary General of the UN.

То есть, если считать, что Роберта убили среди ночи, то в это время все вы благополучно пребываете на вилле, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if we think that Robert's killed in the middle of the night, well, then you're all safely tucked up inside the villa, aren't you?

Он разговаривал с младшим офицером в отделении Судана, думает, что им настолько всё равно, что он пытается приставить лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke to an officer at the Sudan desk thinks they don't care, so he's bumping it up.

Их всех убили во время сна, поздно ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of them murdered in their sleep, late at night

Он навещал семью врача, которую убили мятежники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did make a visit to the family of the doctor that was killed by the rebels.

Волки убили жертву это дает другим животным шанс полакомиться падалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolves have made a kill, giving other hunters a chance to scavenge.

Мисс Граймс, если бы вы убили Джеймса Пендрика и обвинили бы во всём мистера Эдисона, вы смогли бы вернуться на своё законное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Grimes, if you were to kill James Pendrick and implicate Mr. Edison in the murder, you would be able to return to your rightful place.

Убили всех, включая магистра Халси и его падавана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was killed, including Master Halsey and his Padawan.

Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered!

Тэрри, этот фотограф, думает, что нам нужно поменять направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terry, that foolof a photographer, thinks we need to go in a different direction.

В котором часу убили Валери Джонсон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What time of day was Valerie Johnson murdered?

Когда человек говорит, что не хочет о чем-то вспоминать, это обычно значит, что он только о том одном и думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a man says he does not want to speak of something he usually means he can think of nothing else.

Молодой трейдер, которого вы с коллегами подставили и убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young day trader you and your colleagues framed and murdered.

Их немедленно убили, когда ваши канистры были обнаружены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were killed immediately when your canisters were discovered.

Таких же из той же шайки. Наверное, они следили за нами до резервации, но мы убили их котёнком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same guys, same team, they must've tracked us out to the reservation, but we got them with the kitten.

Явились и убили твоих людей, мой царь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They appeared and laid waste to the men, my king.

Сделай так, чтобы Эмили не убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep Emily from getting killed.

Теперь, к сожалению, СМИ подадут это дело в отрицательном свете, как тогда, когда мы убили того парня, так что, если мы хотим получить общественную поддержку, нам нужен милый талисман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, unfortunately, the media is going to put a negative spin on this, like when we killed that guy, so to win public support, we'll need a lovable mascot.

Есть множество людей, которые бы убили за шанс начать все с начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of people who'd kill for the chance to start from scratch.

Его, должно быть, убили или посадили в железную клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was probably killed, or put in an iron cage.

Значит... жертву убили - мы пока не знаем,как - затем заморозили и трясли до тех пор,пока кости не рассыпались?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... the victim was killed- we're not positive how yet- then frozen,then shaken until all the bones fell apart?

Агент Гиббс, несмотря на разложение, мне удалось заметить оборонительные раны, свидетельствующие о том, что Мидж боролась до того как ее убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Gibbs, despite the decomp, I noticed some defensive bruising which indicated that Midge put up quite a fight before she was shot.

Это служанка, которую убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maid who got killed.

(джоел) Говорю вам, она была талантлива, могла бы стать звездой, если бы её не убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, she was so talented. She could've been a star if she hadn't been murdered.

Кто-нибудь еще думает, что эти биты информации принадлежат лидеру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone else think that these bits of information belong in the lead?

Стенбок дал сигнал к отступлению, и половина его кавалерии сдалась русским, в то время как остальные убили своих лошадей и бежали обратно в Тоннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stenbock sounded the retreat and half of his cavalry surrendered to the Russians, while the rest slaughtered their horses and escaped back to Tönning.

7 июня члены дивизии под командованием Курта Мейера убили канадских военнопленных в ходе так называемой бойни в Арденнском аббатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 June, members of the division under Kurt Meyer's command murdered Canadian POWs in what became known as the Ardenne Abbey massacre.

Они загнали большую часть его населения в амбары, гаражи и церковь, а затем убили 642 мужчин, женщин и детей, все из которых были мирными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They herded most of its population into barns, garages and the church, and then massacred 642 men, women and children, all of whom were civilians.

Ему нравится Анастасия, и он тоже думает, что нравится ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He likes on Anastacia and also thinks she likes him.

Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them.

Если есть неопровержимые доказательства того, что нацисты убили миллионы людей, и я поместил это в статью, делает ли это меня предвзятым по отношению к нацистам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is overwhelming evidence that the nazis killed millions of people, and i placed that on an article, does it make me biased against nazis?

В 2006 году пятеро американских военнослужащих из группы из шести человек изнасиловали и убили 14-летнюю девочку в деревне близ города Аль-Махмудия, Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, five U.S. troops from a six-man unit gang raped and killed a 14-year-old girl in a village near the town of Al-Mahmudiyah, Iraq.

Шеферу было отказано в просьбе помолиться перед тем, как Биттакер и Норрис убили ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schaefer was denied her requests to pray before Bittaker and Norris killed her.

При подавлении Варшавского восстания 1944 года немцы убили более ста тысяч поляков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans killed more than a hundred thousand Poles when suppressing the Warsaw Uprising of 1944.

В июле два левых эсера и чекиста, Блюмкин и Андреев, убили немецкого посла графа Мирбаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July two Left SR and Cheka employees, Blyumkin and Andreyev, assassinated the German ambassador, Count Mirbach.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думает, что вы убили». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думает, что вы убили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думает,, что, вы, убили . Также, к фразе «думает, что вы убили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information