Думает, что вы убили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
который думает - who thinks
как вы думаете, это случится - what do you think is gonna happen
как она думает - how she thinks
Вы действительно думаете, мы - do you really think we
почему вы думаете, что он был так - why do you think he was so
что вы думаете, если - what do you think if
что вы думаете о том, что - what do you think of what
неужели вы думаете, я бы - do you really think i would
потому что вы думаете, что - because you think that
что вы думаете о новом - what do you think of the new
Синонимы к думает: считать, собираться, серьезный, надеяться, судить, решать, стремиться, полагать, предполагать
полученные ни за что - received for nothing
несмотря на то, что - despite the fact that
дать что-то - give something a going-over
Что будет делать! - That will do!
не говоря уже о том, что - not to mention that
заметить что-л. - notice that l.
полагаться на что-л. ненадежное - reliance on smth. unreliable
то что происходит - what is going on
что кто то - that someone
что я имею в виду - what I mean
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
вы будете - You will
ну вы знаете - well you know
бы вы считаете, - would have you believe
были ли вы - whether you were
в этой игре вы можете - in this game you can
в этом случае вы будете сотрудничать с нами в утверждении любого - in which event you will cooperate with us in asserting any
Важно, что вы говорите мне - important that you tell me
заботами вы - concerns you
время вы ложитесь спать - time do you go to bed
где вы должны - where you should
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
их убили - they were killed
моего отца убили - my father was killed
убили его - killed him
убили её - killed her
Вы только что убили - you just killed
Вы убили его - you killed him for
Вы убили их - you killed them
Вы убили человек - you have killed people
жестоко убили - violently murdered
они убили его - they killed it
Мама неверное уже думает, что новые соседи меня убили и закопали. |
My Mom probably already thinks I'm already hitting up the new neighbors up for gateway drugs. |
Эгг Литтон-Г ор - та, которая так увлечена Чарлзом. Что за негодник - никак не угомонится! Она думает, что того славного старика в Корнуолле тоже убили. |
The Lytton Gore girl. The one who is so fascinated by Charles. (What a wretch Charles is - he will do it!) She thinks that that nice old man down in Cornwall was murdered, too. |
Полиция думает, что его убили при ограблении. |
The police think he was killed by robbers. |
Вот именно, к тому же эта каша оказывается в голове у тех, кто слишком много думает, что замешан на земле с кровью. |
It does, and also it messes with your mind when you think too much that I am a combination of soil and blood. |
А янки очень злятся, потому что в последнее время убили не одного черномазого нахала. |
And the Yankees are very upset because so many uppity darkies have been killed recently. |
We didn't kill you, Crowley, even though it would've been very easy. |
|
He was murdered before he was put into the tank. |
|
В первые четыре месяца атомные бомбардировки убили 214000 человек, но и сейчас многим приходится сталкиваться с их чудовищными последствиями. |
The atomic bombings killed 214,000 people within four months, and even now many must endure the horrible after-effects. |
Они хотели поговорить с тобой по поводу того бедняги, которого вчера убили ножом. |
They wanted to talk to you About that poor man who was stabbed to death yesterday. |
Не идентичным ножом, тем же ножом, которым убили Поля Рено, украденным из этого кабинета женщиной, приведенной сюда капитаном Гастингсом. |
Not an identical knife, the same knife that killed Paul Renauld, stolen from this very same office by the woman that Cap. Hastings brought here. |
В течение рассматриваемого периода террористические группы уничтожили медицинские клиники в Кафр-Тахариме, Идлиб, а также убили двух работников, принимавших участие в кампании вакцинации от полиомиелита. |
In the reporting period, terrorist groups destroyed the health clinic in Kafr Takharim, Idlib, and also killed two polio vaccination campaign workers. |
Кто-то с доступом к его компьютеру проследовал за ним сюда, затем они убили его, затем они использовали его файлы, чтобы составить свой список. |
Someone with access to his computer followed him here, they murdered him, and then they used his files to compile their list. |
Он думает, что со своим флотом может стать из террориста государственным деятелем. |
With his own fleet, he believes he can go from being a terrorist to a statesman. |
и я не знаю, с чего ей взбрело в голову, но она думает, что она - актриса, поэтому тебe, возможно, придется дать ей небольшую роль, самое большее камео. |
And they were all very receptive, though there was this dentist and I don't know why, but she seems to think she's an actress so you might have to give her a role, like a cameo at most. |
Пока мы проверяли информацию, судью убили. |
As we were verifying his information, judge was killed. |
A lonely widow was murdered at a forest farmstead over by Buiskoe. |
|
Оливию Делидио убили при заключении сделки. |
Olivia Delidio was just killed at her arraignment. |
Его убили в седьмом веке. |
He was assassinated in the 7th century. |
Do you remember when that family was murdered in that upper-class neighborhood? |
|
х убили - мистера с непроизносимой фамилией и –альфа! |
They were murdered. Mr. Unpronounceable and Woodbine! |
Все рабы, которые выкапывали могилу были убиты солдатами. а затем все солдаты, которые убили рабов были.... |
All the slaves who excavated the grave were killed by soldiers and then all the soldiers who killed the slaves were... |
Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина. |
She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices. |
Статистически, убийцами становятся отцы, которые потеряли или убили свои собственные семьи, и теперь стараются заменить мертвых родственников суррогатами. |
Statistically, annihilators are fathers who've lost or killed their own families and are trying to replace their role in the unit. |
Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека. |
You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it. |
И убили генерального секретаря ООН. |
And assassinated the Secretary General of the UN. |
То есть, если считать, что Роберта убили среди ночи, то в это время все вы благополучно пребываете на вилле, так ведь? |
I mean, if we think that Robert's killed in the middle of the night, well, then you're all safely tucked up inside the villa, aren't you? |
Он разговаривал с младшим офицером в отделении Судана, думает, что им настолько всё равно, что он пытается приставить лестницу. |
He spoke to an officer at the Sudan desk thinks they don't care, so he's bumping it up. |
Each of them murdered in their sleep, late at night |
|
He did make a visit to the family of the doctor that was killed by the rebels. |
|
Волки убили жертву это дает другим животным шанс полакомиться падалью. |
Wolves have made a kill, giving other hunters a chance to scavenge. |
Мисс Граймс, если бы вы убили Джеймса Пендрика и обвинили бы во всём мистера Эдисона, вы смогли бы вернуться на своё законное место. |
Miss Grimes, if you were to kill James Pendrick and implicate Mr. Edison in the murder, you would be able to return to your rightful place. |
Everyone was killed, including Master Halsey and his Padawan. |
|
Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель! |
Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered! |
Тэрри, этот фотограф, думает, что нам нужно поменять направление. |
Terry, that foolof a photographer, thinks we need to go in a different direction. |
В котором часу убили Валери Джонсон? |
What time of day was Valerie Johnson murdered? |
Когда человек говорит, что не хочет о чем-то вспоминать, это обычно значит, что он только о том одном и думает. |
When a man says he does not want to speak of something he usually means he can think of nothing else. |
Молодой трейдер, которого вы с коллегами подставили и убили. |
The young day trader you and your colleagues framed and murdered. |
Их немедленно убили, когда ваши канистры были обнаружены. |
They were killed immediately when your canisters were discovered. |
Таких же из той же шайки. Наверное, они следили за нами до резервации, но мы убили их котёнком. |
Same guys, same team, they must've tracked us out to the reservation, but we got them with the kitten. |
They appeared and laid waste to the men, my king. |
|
Сделай так, чтобы Эмили не убили. |
Keep Emily from getting killed. |
Теперь, к сожалению, СМИ подадут это дело в отрицательном свете, как тогда, когда мы убили того парня, так что, если мы хотим получить общественную поддержку, нам нужен милый талисман. |
Now, unfortunately, the media is going to put a negative spin on this, like when we killed that guy, so to win public support, we'll need a lovable mascot. |
Есть множество людей, которые бы убили за шанс начать все с начала. |
There's a lot of people who'd kill for the chance to start from scratch. |
He was probably killed, or put in an iron cage. |
|
Значит... жертву убили - мы пока не знаем,как - затем заморозили и трясли до тех пор,пока кости не рассыпались? |
So... the victim was killed- we're not positive how yet- then frozen,then shaken until all the bones fell apart? |
Агент Гиббс, несмотря на разложение, мне удалось заметить оборонительные раны, свидетельствующие о том, что Мидж боролась до того как ее убили. |
Agent Gibbs, despite the decomp, I noticed some defensive bruising which indicated that Midge put up quite a fight before she was shot. |
The maid who got killed. |
|
(джоел) Говорю вам, она была талантлива, могла бы стать звездой, если бы её не убили. |
I told you, she was so talented. She could've been a star if she hadn't been murdered. |
Кто-нибудь еще думает, что эти биты информации принадлежат лидеру? |
Does anyone else think that these bits of information belong in the lead? |
Стенбок дал сигнал к отступлению, и половина его кавалерии сдалась русским, в то время как остальные убили своих лошадей и бежали обратно в Тоннинг. |
Stenbock sounded the retreat and half of his cavalry surrendered to the Russians, while the rest slaughtered their horses and escaped back to Tönning. |
7 июня члены дивизии под командованием Курта Мейера убили канадских военнопленных в ходе так называемой бойни в Арденнском аббатстве. |
On 7 June, members of the division under Kurt Meyer's command murdered Canadian POWs in what became known as the Ardenne Abbey massacre. |
Они загнали большую часть его населения в амбары, гаражи и церковь, а затем убили 642 мужчин, женщин и детей, все из которых были мирными жителями. |
They herded most of its population into barns, garages and the church, and then massacred 642 men, women and children, all of whom were civilians. |
He likes on Anastacia and also thinks she likes him. |
|
Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся. |
A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them. |
Если есть неопровержимые доказательства того, что нацисты убили миллионы людей, и я поместил это в статью, делает ли это меня предвзятым по отношению к нацистам? |
If there is overwhelming evidence that the nazis killed millions of people, and i placed that on an article, does it make me biased against nazis? |
В 2006 году пятеро американских военнослужащих из группы из шести человек изнасиловали и убили 14-летнюю девочку в деревне близ города Аль-Махмудия, Ирак. |
In 2006, five U.S. troops from a six-man unit gang raped and killed a 14-year-old girl in a village near the town of Al-Mahmudiyah, Iraq. |
Шеферу было отказано в просьбе помолиться перед тем, как Биттакер и Норрис убили ее. |
Schaefer was denied her requests to pray before Bittaker and Norris killed her. |
При подавлении Варшавского восстания 1944 года немцы убили более ста тысяч поляков. |
The Germans killed more than a hundred thousand Poles when suppressing the Warsaw Uprising of 1944. |
В июле два левых эсера и чекиста, Блюмкин и Андреев, убили немецкого посла графа Мирбаха. |
In July two Left SR and Cheka employees, Blyumkin and Andreyev, assassinated the German ambassador, Count Mirbach. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думает, что вы убили».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думает, что вы убили» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думает,, что, вы, убили . Также, к фразе «думает, что вы убили» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.