Его встреча на высоком уровне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заставлять кого-л. действовать вопреки его желанию - make smb. to act against his will
нюхать его - snuff it
его дни сочтены - his days are numbered
прекращение его деятельности - termination of his activities
экземпляр его книги - a copy of his book
введите его - enter it
а в его 50-х годов - well into his 50s
благодарю его за - thanks him for
бросить его в мусор - throw it in the trash
будет держать его - will keep his
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
имя существительное: meeting, meet, appointment, engagement, gathering, bout, reception, interview, greeting, social
назначена встреча - an appointment has been made
встреча гармонизации - harmonization meeting
встреча стран - country meeting
его встреча - his encounter
информативная встреча - an informative meeting
информационная встреча - informational meeting
наша встреча происходит - our meeting takes place
предварительно встреча на высшем уровне - pre-summit meeting
международная встреча на высшем уровне - international summit meeting
условность встреча - convention meeting
Синонимы к встреча: встреча, митинг, собрание, сходка, слет, свидание, договоренность, уговор, празднество, торжество
Значение встреча: Собрание, устраиваемое с целью познакомиться и побеседовать с кем-н..
исполнение на бис - repeat
выгонять на пастбище - to drive out into the pasture
перевозить на вертолете - helicopter
драться на дуэли - fight a duel
на корабль - on a ship
разбирать на части - disassemble
на юг - South
биться на копьях - tilt
качание на доске - swinging on the board
ночевать на открытом воздухе - camp out
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
к самому высокому стандарту - to the highest standard
высокомерный тип - haughty person
высокомерное поведение - arrogant behaviour
высокомерные люди - arrogant people
высокометаморфизованная порода - high-grade rock
караван лохматых, высокомерных верблюдов - a string of shaggy, supercilious-aired camels
исследования на высоком уровне - high-level studies
проведены на высоком уровне - held at high level
что на самом высоком уровне - that the highest level
обратиться к Высокому суду Австралии - appeal to the high court of australia
Синонимы к высоком: высокий, сильный, большой, важный, знатный
находиться на одном уровне - be level
инициативы на национальном уровне - initiatives at the national level
информация на индивидуальном уровне - individual-level information
координируется на глобальном уровне - globally coordinated
на том же уровне - on the same level with
на самом высоком государственном уровне - at the highest national level
на национальном и субрегиональном уровне - at national and subregional level
ссылка на уровне министров - ministerial reference
на финансовом уровне - on a financial level
на уровне секретариата - at the secretariat level
Встреча состоится завтра в спорткомитете на самом высоком уровне. |
The meeting in the Sport Committee is arranged for tomorrow. |
Сейчас эта встреча на высоком уровне и обмен мнениями свели вместе мировых лидеров - женщин и мужчин для решения интернациональных проблем вне политической сферы. |
Now this high-level meeting of the minds brings together some of the world's most powerful men and women to explore solutions for international problems outside of the political realm. |
Лейденская встреча была призвана помочь исправить эту путаницу. |
The Leiden meeting was designed to help to redress this confusion. |
В 1972 году он записал альбом встреча времен с другим яростно независимым слепым музыкантом, мультиинструменталистом Рахсааном Роландом Кирком. |
In 1972 he made an album, A Meeting of the Times, with another fiercely independent blind musician, the multi-instrumentalist Rahsaan Roland Kirk. |
They're coordinating with the national guard. |
|
У одного из них на высоком вороте красовался серебряный значок в виде меча. |
One wore a pin in the shape of a silver sword on his tall collar. |
Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган? |
I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet? |
В ряде стран из других районов Африки наблюдается тенденция или к более высокому росту цен, или к стабилизации темпов инфляции на высоком уровне. |
Elsewhere in Africa, the tendency for a number of countries is either to witness higher price rises or for inflation rates to stagnate at their high rates. |
Правительство Финляндии сообщило о высокой активности профсоюзов при более высоком показателе такой активности среди работников организованного сектора. |
The Government of Finland reported a high degree of trade union density, with a higher density among workers in the organized sector. |
Встреча министров энергетики Саудовской Аравии, России и Мексики была инициирована Министром иностранных дел Венесуэлы. |
The meeting between Saudi Arabian, Russian and Mexican oil/energy ministers was initiated by the Venezuelan foreign minister. |
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось. |
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it. |
Он равнялся 135 на своем самом высоком уровне, в 2000 году, в тот самый момент, когда раздулся пузырь фондовой биржи в период смены тысячелетия. |
It stood at 135, its highest-ever level, in 2000, at the very peak of the millennium stock market bubble. |
'Either way, Argentina expects it will be a match to remember. |
|
С минуту Корки рассуждал о высоком содержании оливина, дающего зеленый оттенок. Наконец он театральным жестом протянул гостье третий, последний образец. |
Corky talked for a minute about the high olivine content causing the green luster, and then he reached dramatically for the third and final sample, handing it to Rachel. |
Моя встреча с отцом была довольно краткой, и, если честно, никаких особенных симптомов я не заметил. |
In the short interview I had with my father, frankly I couldn't see anything much wrong with him. |
Чем кончилась твоя встреча с Дженнингсом? |
What was the fallout from your meeting with Jennings? |
Помню в высоком небе вольный, размашистый, красивый танец сарычей; подолгу любовался ими Том, но, кажется мне, всегда молча. |
I remember the sweeping lovely dance of high buzzards against the sky and Tom looking long up at them, but I can't remember that he ever said anything about them. |
Пожалуй, эта встреча с одним из наших былых союзников поразила нас гораздо сильнее, чем если бы мы столкнулись с самым злобным чудовищем. |
It was perhaps even more of a shock to see one of our erstwhile allies in this place than it would have been to see one of the monsters. |
Мы собрали сотни изображений в высоком качестве. |
We've collected hundreds of images at high enough resolution. |
— Простите, — отказался Гюнтер, — но у меня ранее обговоренная встреча. |
I'm sorry, Gunther apologized, but I have a previous engagement. |
Эта встреча мне показалась совершенно невозможной, случайной, бессмысленной, как нечто, уготовленное судьбой, |
Sometimes, what seems like an impossible encounter, random, wholly arbitrary, may, in retrospect, turn out to be the clockwork of fate. |
Она сказала, что ее последняя встреча с вами была словно пробуждением ото сна. и потом она просто ушла. |
she said that her appointment here was like some kind of wake-up call, and then she just left. |
Встреча на высшем уровне между Рамиусом и Тилгасом действительно имела место. |
A summit between Ramius and Tilgath did take place. |
Но мы знаем, где была встреча, это где-то рядом с Хаусден Стрит. |
But we have an idea where that meeting was gonna take place, somewhere around Howsden Street. |
Когда у тебя была эта личная встреча с Белиндой, темой разговора был Стэнли? |
When you held this private meeting with Belinda, was Stanley the topic of conversation? |
Она должна быть в высоком разрешении и в фокусе. |
It has to be high-res and in focus. |
Доктор сидел на высоком табурете около своей палатки и грелся на солнышке. |
He found Doc Daneeka in sunlight, sitting on a high stool outside his tent. |
Our coming and going to meet might have caught the attention of humans |
|
Сегодня я не могу, у меня встреча с друзьями. |
Um, I can't meet for drinks later. I have a thing with some friends. |
Это не первая наша встреча с воскресшим другом. |
This isn't our first round with a resurrected friend. |
Эта встреча обязательна для учителей. |
This meeting is mandatory for teachers. |
В декабре 2014 года в американский iTunes Store был добавлен 6-й сезон в высоком и стандартном разрешении. |
In December 2014, Season 6 was added in both high and standard definition to the US iTunes Store. |
Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики. |
The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys. |
Сильный в низком и среднем уровне интеллекта, слабый в высоком уровне интеллекта. |
Strong in low and medium-grade intelligence, weak in high-grade intelligence. |
Успех нанхи в кино и статус знаменитости были на небывало высоком уровне. |
Nanha's success in films and celebrity status was at an all-time high. |
В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста. |
In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter. |
Появление учреждений мактаба и медресе сыграло фундаментальную роль в относительно высоком уровне грамотности в средневековом исламском мире. |
The emergence of the maktab and madrasa institutions played a fundamental role in the relatively high literacy rates of the medieval Islamic world. |
Его популярность была на самом высоком уровне в 80-х и 90-х годах, хотя его популярность была высока и в 2000-х годах. |
Its popularity was at its highest in the 80s and 90s, though its popularity was high in the 2000s as well. |
Цианид реагирует на более высоком уровне с высокой кислотностью желудка. |
Cyanide reacts at a higher level with high stomach acidity. |
В некоторых юрисдикциях существует категория преступления с отягчающими обстоятельствами на более высоком уровне BAC, например 0,12%, 0,15% или 0,25%. |
In some jurisdictions, there is an aggravated category of the offense at a higher BAC level, such as 0.12%, 0.15% or 0.25%. |
Лонни-блондинка, которая одевается в более яркой, более провокационной манере: топик, мини-юбка и высокие сапоги на высоком каблуке. |
Lonnie is a blonde who dresses in a flashier, more provocative fashion of tube-top, miniskirt, and high-heeled knee-high Go-Go boots. |
Были также обвинения в коррупции на самом высоком уровне руководства ЮНЕСКО в Париже. |
There were also accusations of corruption at the highest level of UNESCO leadership in Paris. |
Мужчины в возрасте около 25 лет были наиболее ценными, поскольку они были на самом высоком уровне производительности и все еще имели значительную продолжительность жизни. |
Men around the age of 25 were the most valued, as they were at the highest level of productivity and still had a considerable life-span. |
Вода хранится в резервуаре в периоды низкого спроса и высвобождается при высоком спросе. |
Indeed, when these residues were mutated, a drastic reduction was seen in the amount of deacetylation activity. |
Для версии, используемой в серии, Уорд пел в более высоком регистре, чтобы соответствовать более высокому диапазону укулеле. |
For the version used in the series, Ward sung in a higher register to match with the higher range of the ukulele. |
Frail people require a high level of care. |
|
Сложный оптический путь также приводит к узкому полю зрения и большому падению яркости при высоком увеличении. |
The complex optical path also leads to a narrow field of view and a large drop in brightness at high zoom. |
Когда альтовая музыка имеет существенные разделы в более высоком регистре, она переключается на скрипичный ключ, чтобы облегчить ее чтение. |
When viola music has substantial sections in a higher register, it switches to the treble clef to make it easier to read. |
Любой, кто может разобраться в этих противоречиях, может попробовать, а до тех пор встреча с Муатессье в лучшем случае сомнительна. |
Anyone who can sort out these contradictions is welcome to try, until then, the Moitessier meeting is questionable at best. |
В разделе, посвященном этому, кажется довольно неясным, идет ли речь обо всех трех чувствах или только о самом высоком. |
The section on this seems rather unclear on whether it is talking about all 3 senses or just the highest. |
Было несколько наград, таких как премия Максвелла, которые были оценены на самом высоком уровне. |
There were several awards, like the Maxwell Award, that were rated at Top. |
Следующая встреча состоится 23 апреля. Вы также можете добавить свое имя в список здесь, чтобы получать объявления о собраниях в будущем. |
The next meeting is April 23. You can also add your name to the list here to get meeting announcements in the future. |
Эта встреча произошла, когда Юлиан находился в Константинополе. |
The encounter occurred whilst Julian was in Constantinople. |
Сеть 10 доступна в стандартном разрешении и в высоком разрешении 1080i. |
Network 10 is available in standard definition and in 1080i high definition. |
Эта встреча получила широкую огласку из-за невежливого отказа генерала встретиться с президентом на континентальной части Соединенных Штатов. |
This meeting was much publicized because of the General's discourteous refusal to meet the President on the continental United States. |
Грязный Гарри дебютировал в высоком разрешении с диском Blu-ray 2008 года. |
Dirty Harry made its high-definition debut with the 2008 Blu-ray Disc. |
В последние годы между двумя странами установились хорошие отношения, что нашло отражение в регулярных встречах на высоком уровне и различных соглашениях. |
The two countries have enjoyed good relations in recent years, reflected in regular high-level meetings and various agreements. |
Цена акций Yahoo взлетела до небес во время пузыря доткомов, и 3 января 2000 года акции Yahoo закрылись на рекордно высоком уровне-$118,75 за акцию. |
Its stock price skyrocketed during the dot-com bubble, Yahoo stocks closing at an all-time high of $118.75 a share on January 3, 2000. |
Однако другие рассказы наводили на мысль, что встреча произошла в другой день и, возможно, при других обстоятельствах. |
Other stories, though, suggested that the meeting occurred on another day, and perhaps under other circumstances. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его встреча на высоком уровне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его встреча на высоком уровне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, встреча, на, высоком, уровне . Также, к фразе «его встреча на высоком уровне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.