Если исходить из того, что её предположения правильны ... - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если исходить из того, что её предположения правильны ... - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assuming her surmises are true
Translate
если исходить из того, что её предположения правильны ... -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- исходить

глагол: proceed, emanate, issue, radiate

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- того [частица]

наречие: thereof

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers

- предположение [имя существительное]

имя существительное: assumption, supposition, hypothesis, guess, speculation, conjecture, surmise, presumption, suppose, presupposition

- правильный

имя прилагательное: correct, right, proper, regular, sound, straight, true, accurate, legitimate, formal



Не слишком ли поздно предположить, что в инфобоксе правильнее было бы говорить ASL и ссылаться на уровень выше среднего моря, а не MSL?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it too lat to suggest that the infobox would be more correct to say ASL and link to Above mean sea level rather than MSL?

Например, было много предположений о химической идентичности бензола, пока правильная структура не была описана Фридрихом Августом Кекуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there was much speculation for the chemical identity of benzene, until the correct structure was described by Friedrich August Kekulé.

Эта теория работает в предположении, что тот, кто собирает предметы, обладает знаниями, необходимыми для их правильного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This theory works under the assumption that the one gathering the objects has the knowledge to utilize them properly.

Это делается путем предположения условий на границах, которые физически правильны и численно разрешимы в конечное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is done by assuming conditions at the boundaries which are physically correct and numerically solvable in finite time.

Эти измерения позволили исключить космические струны как ведущую теорию формирования космической структуры, и предположили, что космическая инфляция была правильной теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measurements were able to rule out cosmic strings as the leading theory of cosmic structure formation, and suggested cosmic inflation was the right theory.

Гэри Шеффилд писал в 2002 году, что Ричард Холмс предположил, что обе стороны понесли 260 000 жертв, что казалось ему почти правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gary Sheffield wrote in 2002 that Richard Holmes guessed that both sides suffered 260,000 casualties, which seemed about right to him.

Правильно ли я понял, что эта штука предположительно должна стать в атмосфере перманентным явлением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was I right in hearing that this thing is supposed to be a permanent feature of the atmosphere?

Я бы автоматически предположил, что после релиза, потому что трек-лист неполный и еще нет отзывов и т. д., Но когда после релиза правильное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd automatically assume after release because the track listing is incomplete and there are no reviews yet etc but when after release is the correct time?

Ломоносов приписывал кольцо преломлению солнечного света, которое, как он правильно предположил, было вызвано атмосферой Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lomonosov attributed the ring to the refraction of sunlight, which he correctly hypothesized was caused by the atmosphere of Venus.

Наш мозг предположительно проецирует изображение меньшей руки на ее правильное расстояние в нашей внутренней 3D-модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brain supposedly projects the image of the smaller hand to its correct distance in our internal 3D model.

Первые телескопические наблюдатели правильно предположили, что белые полярные шапки и облака были признаками присутствия воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early telescopic observers correctly assumed that the white polar caps and clouds were indications of water's presence.

Он сказал, что мои предположения абсурдны, мелодраматичны и не могут быть правильными. Во всяком случае, - сказал я, - цикута-то исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said it was absurd and melodramatic and couldn't be true. I said, Well, the stuff’s gone.

Подпись объясняет, что только в конкретных обстоятельствах МХП это предположение является правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caption explains that only in the specific circumstances of the MHP is this assumption correct.

В противном случае я просто предположу, что правильно определил проблему, и удалю тег, когда это будет сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, I'll simply assume that I've correctly identified the issue, and remove the tag when it's done.

Которые он одел на лягушку, затем самец попробовал, ну вы знаете, и икра не была оплодотворена, так что он смог сделать правильное предположение что осеменение было необходимо для оплодотворения икры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which he put on the frogs, the frogs then tried, you know, and the eggs did not fertilise, so he was able to make the correct assumption that inserting the semen was necessary for fertilising eggs.

Было правильно сделано предположение, что индикатор состоит из 4-буквенного ключа сообщения, зашифрованного дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption was correctly made that the indicator consisted of a 4-letter message key enciphered twice.

Можем ли мы действительно быть уверены, что у нее не было никаких объективных симптомов, или правильнее будет сказать, что у нас нет доказательств, чтобы предположить, что она их проявила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we really be certain she displayed none of the objective symptoms, or would it be more accurate to say we lack evidence to suggest she did display them?

Глупо возвращать правильные данные к неправильным, основываясь на личных предположениях о том, что они получены или не получены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is stupid to revert correct data to incorrect one, based on personal suppositions of sourced or unsourced.

Почему мы вдруг должны быть поставлены перед необходимостью заново обосновать, в значительной степени, то, что предположительно когда-то считалось совершенно правильным, как в этом примере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should we suddenly be tasked with having to rejustify, at great length, what was presumably once deemed perfectly 'right' like in this example?

Вполне вероятно. Сир, но более правильно исходить из предположения, что человек полезен, или может быть полезен, в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite possibly, Sire, but it would be safer to assume the man is-or might be-important.

Они исключили космические струны как главный компонент формирования космической структуры и предположили, что космическая инфляция была правильной теорией формирования структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ruled out cosmic strings as a major component of cosmic structure formation and suggested cosmic inflation was the right theory of structure formation.

Пока я был в тюрьме, я просмотрел события и пришел к выводу, что вы действовали правильно на протяжении всего этого эпизода и извиняетесь за предположение об обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was in prison I reviewed events and concluded you acted properly throughout this episode and apologise for suggesting otherwise.

Джим Вудман предположил, что линии Наска не могли быть сделаны без некоторой формы полета, чтобы правильно наблюдать фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim Woodmann theorized that the Nazca lines could not have been made without some form of flight to observe the figures properly.

Но был бы я прав, если бы предположил, что он был бы возвращен к открытому, даже если бы я сделал это правильно, поскольку я предполагаю, что он просто обнаруживает подписи добровольцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But would I be right in assuming it would have been reverted to open even if I'd got it right, since I guess it just detects volunteers' signatures?

В сущности, для нас не важно, которое из этих предположений правильное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is of no consequence to us which is the correct solution.

Он правильно предположил, что это произошло из-за рассеяния солнечного света в плотной атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He correctly surmised this was due to scattering of sunlight in a dense atmosphere.

Дискета высокой плотности в формате DOS, отформатированная как диск 720K, не будет работать правильно; Mac предположил, что любой диск высокой плотности был отформатирован как HD-диск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-density diskette in DOS format formatted as a 720K disk would not function correctly; the Mac assumed that any high-density disk has been formatted as an HD disk.

И имеющиеся данные подтверждают правильность такого предположения: в наркоиндустрии занято около полмиллиона человек — это пятый в списке самых крупных работодателей в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the available figures prove as such: the drug industry employs around half a million people – the fifth largest employer in Mexico.

Следовательно, это также не может быть правильным названием движения, поскольку нельзя предположить, что ранний буддизм не был частью этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence this also can't be the correct name of the movement, since it can't be assumed that early Buddhism was not part of that.

Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it's true, it ought to be easy to prove.

Используя несколько неточные предположения о местоположении двух городов, он пришел к результату в пределах 15% от правильного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using slightly inaccurate assumptions about the locations of two cities, he came to a result within 15% of the correct value.

Это правильно предположение, Дики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a good guess, dickey?

В этот ранний час не было ни одного путника -ни техасца, ни чужестранца, чтобы проверить правильность этого предположения; и, тем не менее, это была правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that early hour there was no traveller-Texan, or stranger-to test the truth of the conjecture; but, for all that, it was true.

Николай II уже был застрелен, и семья правильно предположила, что его жена и дети тоже были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas II had already been shot dead and the family assumed, correctly, that his wife and children had also been killed.

Нет, нет, - сказал Пуаро. - Ваше предположение совершенно правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, said Poirot. Your assumption was quite right.

Так что правильным будет предположение, что опасность является непосредственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we must assume that the danger is immediate.

В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the rest of the cases, typically the second best guess or third best guess was the right answer.

Селевк правильно предположил, что приливы были вызваны Луной, хотя он полагал, что взаимодействие было опосредовано атмосферой Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seleucus correctly theorized that tides were caused by the Moon, although he believed that the interaction was mediated by the Earth's atmosphere.

Можно предположить, что, если мы сможем найти жизнеспособные клетки мамонта, исследования, направленные на создание стволовых клеток мамонта будут правильным выбором, способным обеспечить исключительно важные научные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, research to produce mammoth stem cells would be the appropriate choice, and extraordinarily scientifically rewarding, should it be possible to find viable mammoth cells.

Но правильность этих предположений доказать невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you cannot prove either of these surmises to be correct.

Я не уверен, насколько это было бы правильно, однако это свидетельство кажется столь же достоверным, как и предположения других близких доверенных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure how RS this would be, however this testimony seems as valid as the speculations of other close confidants.

Это означает, что предположительно правильная информация в этих многочисленных статьях не может быть просто удалена каким-либо редактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that presumably correct information in these many articles cannot simply be deleted by any editor.

Предположим, что валюта управляется правильно, чем больше площадь, тем лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposing that the currency is managed properly, the larger the area, the better.

Если предположить, что американские разведывательные агентства правильно установили источник хакерских атак и утечек, именно это российский президент и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming U.S. intelligence agencies are correct in their attribution of the hacks and leaks, that's essentially what he did.

Хотя klx и klm являются правильно сформированными и предположительно допустимыми комбинациями префикса и символа, я не помню, чтобы когда-либо, когда-либо, когда-либо видел их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P. S. Although klx and klm are properly formed and presumably valid combinations of prefix and symbol, I don't recall ever, ever, ever having seen either of them.

Я по кругу слушаю твои разговоры о том, что правильно и подобает, почему ты должна делать то и не можешь вот это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've listened to you talk in circles about what's right and proper, why you have to do this or you shouldn't do that.

Никто не произнёс: Постойте, это не правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody said, Hold on, this is wrong.

Неплохое предположение, но у нас нет конкретных указаний на это из наших источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not bad speculation, but we have no positive indications of that from any of our sources.

Помогает вам ориентироваться в загадках сна ребенка, пеленальных принадлежностях и детской мебели, чтобы правильно создать детскую для себя и вашего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helping you navigate the maze of baby sleeping, changing and children's furniture to create the nursery that's right for you and your child.

Есть даже предположения, что окружение Порошенко решило отказаться от $1 млрд долларов от МВФ, отчасти потому, что все еще могут рассчитывать на обещанные Евросоюзом 600 миллионов евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is even speculation that Poroshenko’s alliance has decided to forgo the withheld $1 billion from the IMF, in part because they can count on the 600 million Euros promised.

И на любое предположение, что репутация полковника Джонатана Кейси под вопросом... я поставлю всю мою... пусть и худощавую репутацию на тот факт, что он один из самых верных служак дяди Сэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And any suggestions that Colonel Jonathan Casey's character's in question, well, I would stake my entire... albeit.. okay, thin reputation on the fact that he is Uncle Sam's most faithful servant.

Я везу вас в своей машине, но разве вы не должны вести себя правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm driving you with the Ambulance, but shouldn't you behave?

Я предлагаю, чтобы он был правильно изолирован, где будет выказано максимум милосердия и гуманности по отношению к этому несчастному созданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest he be properly disposed of, all mercy and humanity being shown this unfortunate creature.

Но если у тебя осталось хоть какое-то понятие того,что правильно, а что нет, ты посмотришь Младшему прямо в лицо и скажешь ему, что ты сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you got any sense of right and wrong left, you're gonna look Junior in the face and tell him what you did.

Подумал, это может содержать данные, которые прольют более яркий свет на предпологаемый раскол между Поттером и Толтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought it might contain data, which would shed a more vivid light on the alleged rift between Messrs. Potter and Talt.

Другой вариант заключается в предположении, что существует смещение, связанное с каждой хромосомной позицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese Navy had also observed technical developments in other countries and saw that the airplane had potential.

Предположение о заданной точке - это механизм отрицательной обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set-point assumption is a negative feedback mechanism.

Это иногда приводит к предположению, что он или какой-то другой Коул в Римской Британии является образцом для Старого короля Коула из детского стишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sometimes leads to speculation that he, or some other Coel in Roman Britain, is the model for Old King Cole of the nursery rhyme.

Кроме того, Айлон деконструировал последствия книжной культуры Хофстеда, отражая их в своих собственных предположениях и логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't there once a bit on this article that said that there shouldn't, or it should redirect to the company's entry?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если исходить из того, что её предположения правильны ...». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если исходить из того, что её предположения правильны ...» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, исходить, из, того,, что, её, предположения, правильны, ... . Также, к фразе «если исходить из того, что её предположения правильны ...» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information