Заметно изменилась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: noticeably, observably, notably, visibly, distinctly, notedly, signally, aloud
заметное разведение - noticeable spreading
заметное количество - a significant number
заметное изменение - marked change
заметно быстрее - noticeably faster
заметно изменилась - changed markedly
заметное безразличие - marked indifference
заметное отложенный - marked pending
заметное слабость - marked weakness
заметное увеличение продаж - noticeable increase in sales
наиболее заметное и бросающееся в глаза расположение имени ведущего актера на афише - top / star billing
Синонимы к заметно: заметно, значительно, особенно, в особенности, исключительно, весьма, явно, видимо, в значительной степени, отчетливо
времена изменились - times have changed
изменил все - has changed everything
изменил всю свою жизнь - changed your whole life
изменил мою точку зрения - changed my perspective
изменил правила игры - changed the rules of the game
изменил свое внимание - changed its focus
ветер изменился - the wind has changed
резко изменили - drastically altered
мало что изменилось - has changed little
резко изменилось - sharply changed
Однако с 2005 года динамика явно изменилась, и российские показатели начали заметно улучшаться на фоне стагнации или ухудшения в Прибалтике. |
However, since 2005, there has been a very noticeable turnaround and Russia’s population dynamics have consistently improved while the Baltics’ have either stagnated or worsened. |
И было заметно, насколько девочка изменилась за эти каких-то три месяца. |
And you can see how different she looks just in three months. |
Позже мать изменила его имя на МакБрайер Сэмюэл Лэньон Демарко. |
His mother later changed his name to McBriare Samuel Lanyon DeMarco. |
Заметно было, что это иногда доставляло хозяину препровождение времени. |
Clearly smoking afforded the master of the house a frequent means of passing the time. |
Затяжная война с Рашедом и его семейством сильно изменила ее. |
The long battle with Rashed and his family had altered her. |
Приятно узнать, что моя новая должность не изменила твоего отношения ко мне. |
It's nice to know my new position Hasn't changed your attitude towards me. |
В частности, заметно участились случаи бедствий за последнее десятилетие. |
The past decade, in particular, witnessed an exponential growth in the occurrence of disasters. |
It changed the way our history developed. |
|
Поэтому История нравов изменила бы своему заголовку, если бы здесь было упушено точнейшее описание этого парижского пандемониума. |
So this Study of Manners would be false to its name if it did not include an exact description of this Pandemonium of Paris. |
О боже! - Обычная выдержка ему изменила, и он впал в истерику. |
'Oh, my God!' he wailed, and all his practical composure went up in hysteria. |
Но если бы леди Джейн знала все, я думаю, что даже ее обычная кротость изменила бы ей. |
And yet, if Lady Jane had known all, I think even her kindly temper would have failed her. |
Я заметно нагонял их, и когда, после двух дней погони, оказался от них на расстоянии какой-нибудь мили, сердце мое взыграло. |
I indeed perceptibly gained on it, and when, after nearly two days' journey, I beheld my enemy at no more than a mile distant, my heart bounded within me. |
Совсем нет, отчего ты так презираешь нас с Матвеем? - сказал Степан Аркадьич, улыбаясь чуть заметно и обращаясь к жене. |
Not at all. Why do you always look down on me and Matvey? said Stepan Arkadyevitch, smiling hardly perceptibly, and addressing his wife. |
Только когда милое, невинное личико ребенка с любовью прижалось к моему лицу, твердость моя изменила мне. |
It was only when the child's round, innocent little face laid itself lovingly against mine that my fortitude gave way. |
Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем? |
The money is there, the will has been changed- What the hell are we waiting for? |
Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание. |
Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. |
Ну, во первых ее сокамерница вернулась в Харланский следственный изолятор и изменила свои показания, |
Well, first, her cell mate back at Harlan detention center changed her story, |
That woman changed the course of my life. |
|
She can just say she's been unfaithful to me. |
|
Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее. |
She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her. |
Раймон сказал, что второй слева - брат его любовницы. Он заметно встревожился, но добавил, что теперь эта история кончена. |
Raymond whispered that the second Arab from the left was his man, and I thought he looked rather worried However, he assured me that all that was ancient history. |
Уже сейчас заметно, хотя, может, вырастет девочка - выправится. |
It showed already, but perhaps it would grow out of it. |
Such as changing the venue at the last moment. |
|
Она изменила показания? |
She changed her story? |
Да, - ответил Уилл, которому не изменила обычная находчивость. |
Yes, said Will, quick in finding resources. |
Это особенно заметно вокруг гидротермальных источников, где особенно распространены такие виды, как Синкая кросниери. |
This is particularly prominent around hydrothermal vents, where species such as Shinkaia crosnieri are particularly abundant. |
Я вернул правку, которая изменила возраст и рост, приписываемые курабэ. |
I reverted an edit that changed age and height attributed to kurabe. |
Эта кампания коренным образом изменила политическую ситуацию на древнем Ближнем Востоке. |
This campaign drastically changed the political situation in the ancient Near East. |
Его мать изменила фамилию семьи на Мартин, чтобы ее жестокий муж-алкоголик не нашел ее и их детей после того, как они сбежали от него в 1955 году. |
His mother changed the family surname to Martin to prevent her abusive, alcoholic husband from finding her and their children after they fled from him in c. 1955. |
Эта своеобразная птица имеет глянцевую, синевато-черную верхнюю часть тела, которая заметно контрастирует с ее белым гребнем, щеками, шеей и горлом. |
This distinctive bird has glossy, bluish-black upperparts which contrast markedly with its white crest, cheeks, neck and throat. |
Иногда он считается частью трилогии, которая также включает в себя Remember Ruben и Remember Ruben 2; однако, как в теме, так и в обработке он заметно отличается. |
It is sometimes considered part of a trilogy that also includes Remember Ruben and Remember Ruben 2; however, both in theme and in treatment it is markedly different. |
Я больше беспокоюсь о том, достаточно ли это заметно, чтобы сохранить. |
I'm more worried about whether this is notable enough to keep. |
Однако после этого НФЛ изменила правила, чтобы команды не могли манипулировать игровыми часами. |
However, the NFL changed the rules after this to prevent teams from manipulating the game clock. |
Его показатели заметно улучшились, когда он по предложению Кевина Зейтцера внес коррективы в свою стойку для бэттинга. |
His performance improved markedly as he implemented an adjustment to his batting stance at the suggestion of Kevin Seitzer. |
Излучение от Большого взрыва было заметно теплее в более ранние времена во всей Вселенной. |
Radiation from the Big Bang was demonstrably warmer at earlier times throughout the universe. |
Удлинение связи с-с менее заметно в сесквикарбидах, чем в дикарбидах, за исключением Се2с3. |
The lengthening of the C-C bond is less marked in the sesquicarbides than in the dicarbides, with the exception of Ce2C3. |
Это явление наиболее заметно на тонких, плоских, открытых объектах, включая листья растений и травинки. |
The phenomenon is most observable on thin, flat, exposed objects including plant leaves and blades of grass. |
К концу 1960-х годов сексуальная революция поколения бэби-бумеров изменила общественное отношение к сексу. |
By the late 1960s, the sexual revolution of the baby boomer generation had refocused public attitudes about sex. |
Herbst Gaming впоследствии изменила свое название на Affinity Gaming и отказалась от использования имени ужасного. |
Herbst Gaming subsequently changed its name to Affinity Gaming and dropped its use of the Terrible's name. |
Toyota также изменила ориентацию двигателя так, чтобы впускной коллектор был спереди, улучшив эффективность пространства. |
Toyota also flipped the engine orientation so that the intake manifold is in front, improving space efficiency. |
Swift изменила свои соглашения об именовании с каждым отдельным выпуском. |
Swift has shifted its naming conventions with each individual release. |
За время своего существования металлургия перешла от бронзы к железу, но не изменила своей основной конструкции. |
During its lifetime, metallurgy changed from bronze to iron, but not its basic design. |
С тех пор НБА снова изменила свой формат плей-офф, теперь присуждая места в плей-офф восьми лучшим командам в каждой конференции без учета дивизионного выравнивания. |
The NBA has since changed its playoff format again, now awarding playoff berths to the top eight teams in each conference without regard to divisional alignment. |
APN News & Media Limited изменила свое название на HT&E Limited в мае 2017 года, изменив свой код листинга ASX на HT1. |
APN News & Media Limited changed its name to HT&E Limited in May 2017, changing its ASX Listing Code to HT1. |
До 1933 года, когда 20-я поправка изменила сроки полномочий Конгресса, последняя очередная сессия Конгресса всегда была неудачной. |
Prior to 1933, when the 20th Amendment changed the dates of the congressional term, the last regular session of Congress was always a lame duck session. |
Wikia recently change their domain from Wikia to Fandom. |
|
В течение 1940-х и 1950-х годов компания изменила свое направление и начала производство столовых вин, чтобы приспособиться к меняющимся вкусам. |
During the 1940s and 1950s, the company changed its focus and commenced the production of table wines to accommodate changing tastes. |
В 2015 году она изменила свой жизненный путь и перешла в сферу образования. |
In 2015, she changed life paths and moved into education. |
Mercury Energy Limited изменила свое название на Vector Limited и сохранила свои линии бизнеса. |
Mercury Energy Limited changed its name to Vector Limited and kept its lines business. |
Лига подписала контракт с новым спонсором bwin на сезоны 2010-11 и 2011-12; изменила название лиги с Серии B TIM на серию Bwin. |
The league signed a new sponsor bwin for 2010–11 and 2011–12 seasons; changed the league name from Serie B TIM to Serie Bwin. |
Травма войны помогла ослабить чувствительность общества к насилию, а эмансипация женщин изменила отношение к ним. |
The trauma of war had helped to desensitise the public to violence and the emancipation of women had changed attitudes to them. |
В результате этих жалоб компания изменила свои требования к продукту и переформулировала его. |
As a result of the complaints, the company modified its product claims and reformulated the product. |
Роксетта изменила свой музыкальный стиль с выходом альбома Crash в 1994 году! |
Roxette changed their musical style with the 1994 release of Crash! |
The brutality of the attacks drastically altered Furuta's appearance. |
|
Он был прав, и иммиграция кардинально изменила лицо Британии. |
He was right and immigration has changed the face of Britain dramatically. |
Как некоторые из вас, возможно, заметили, Variety изменила дизайн своего сайта, чтобы сделать его еще более непригодным для использования. |
As some of you may have noticed, Variety has modified their site design to make the site even more unusable. |
Но в 1936 году НКТ изменила свою политику, и голоса анархистов помогли вернуть Народный фронт к власти. |
But in 1936, the CNT changed its policy and anarchist votes helped bring the popular front back to power. |
In its third season, Lost changed timeslots. |
|
Однако после того, как Эберт раскритиковал Рейтинг, MPAA официально изменила его на PG-13. |
However, after Ebert criticised the rating, the MPAA officially changed the rating to PG-13. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заметно изменилась».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заметно изменилась» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заметно, изменилась . Также, к фразе «заметно изменилась» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.