Кадры фильма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
научные кадры - scientific personnel
командно-штабные кадры - administrative staff
высокопрофессиональные кадры - highly professional personnel
запись кадры - record footage
недостающие кадры - missing footage
отдельные кадры - individual frames
реальные кадры - real footage
сбалансированные кадры - balanced frame
те же самые кадры - same footage
последовательные кадры - successive frames
Синонимы к кадры: кадровый работник, кадровый состав, кадры
Значение кадры: Постоянный состав войск в мирное время.
сценарий фильма - screenplay
выход фильма - film yield
вторая серия фильма - sequel to a film
консультант фильма - film consultant
сюжет фильма - the plot of the film
окончание фильма - the ending of the movie
оба фильма - both movies
рабочий сценарий фильма - working script
режим фильма - film mode
реклама будущих серий фильма - episodic promo
Синонимы к фильма: фильм, картина, кино, лента, боевик, сериал, ролик, хроник, мюзикл
В конечном счете, Юсеф использовал кадры из фильма Воин пустыни для создания скандального антиисламского фильма Невинность мусульман. |
Ultimately, Youssef used the footage from Desert Warrior to create the controversial anti-Islamic film, Innocence of Muslims. |
Примерно треть готового фильма - это новые кадры, что немного увеличивает бюджет фильма до 1,1 миллиона долларов. |
Approximately one-third of the finished film is the newer footage, increasing the film's budget slightly to $1.1 million. |
Кадры из фильма были показаны на годовом собрании акционеров Walt Disney Company 7 марта 2019 года. |
Footage from the film was shown at The Walt Disney Company's annual shareholders meeting on March 7, 2019. |
Некоторые из серии карт представляют собой кадры из фильма, в то время как другие являются оригинальным искусством. |
Some of the card series are of film stills, while others are original art. |
Внутренние кадры для фильма 1979 года были полностью сняты в тюрьме HM Chelmsford, Эссекс. |
The interior shots for the 1979 film were shot entirely at HM Prison Chelmsford, Essex. |
Единственные известные кадры настоящей Анны Франк взяты из немого фильма 1941 года, записанного для ее новобрачного соседа. |
The only known footage of the real Anne Frank comes from a 1941 silent film recorded for her newlywed next-door neighbour. |
Кадры из фильма были показаны в кинотеатре CinemaCon 2 апреля 2019 года. |
Footage from the film was shown at the CinemaCon on April 2, 2019. |
Новые кадры фильма также были показаны на этой неделе в WonderCon. |
New footage of the film was also shown during that week at WonderCon. |
В фильме есть кадры, на которых Роман Полански режиссирует актерский состав фильма на съемочной площадке. |
The film features footage of Roman Polanski directing the film's cast on set. |
Для этого фильма были использованы нестагнированные кадры, снятые в 1986-96 годах; во время съемок все еще происходили беспорядки. |
Unstaged footage was used for this film, taken from 1986–96; riots still took place during the time of filming. |
Съемочная группа фильма Swades однажды разбила лагерь в гхате, чтобы снять некоторые кадры. |
The film crew of the movie Swades once camped at the ghat to shoot some footage. |
В мае 2013 года Disney выпустила концепт-арт и отрисовала кадры Сан-Франсоке из фильма. |
In May 2013, Disney released concept art and rendered footage of San Fransokyo from the film. |
Некоторые рекламные кадры для фильма были выпущены на Канале Disney Descendants YouTube в феврале 2018 года в качестве тизера или первого взгляда на производство. |
Some promotional footage for the film was released on the Disney Descendants YouTube channel in February 2018 as a teaser or first look into the production. |
Жертва... Это, э... кадры из документального фильма для сбора средств. |
The victim- it's, uh, footage from the fund-raising documentary. |
Эти кадры включают в себя монтаж саги о Скайуокере до сих пор, а также несколько новых кадров из фильма. |
The footage includes a montage of the Skywalker saga so far, as well as several new shots from the film. |
Съемки фильма начались в Монтерее в сентябре 1970 года и включали в себя кадры Монтерейского джазового фестиваля того же года. |
Filming commenced in Monterey in September 1970 and included footage of that year's Monterey Jazz Festival. |
Архивные кадры включали Эйлин Николас в роли миссис Рентон и Кевина Маккидда в роли Томми Маккензи из первого фильма. |
Archival footage included Eileen Nicholas as Mrs Renton and Kevin McKidd as Tommy MacKenzie from the first film. |
Вступительные титры фильма воспроизводят черно-белые кадры, представляющие новогоднюю вечеринку 1959 года в отеле Grand Island. |
The film's opening credits play over black-and-white footage presenting the 1959 Grand Island Hotel New Year's Eve party. |
В 2014 году Луи Психойос снял крутого для своего фильма 2015 года гонки на вымирание, включая кадры, на которых Сарторе фотографирует его. |
In 2014, Louie Psihoyos filmed Toughie for his 2015 film Racing Extinction, including footage of Sartore photographing him. |
10 апреля сайт был обновлен, и поклонникам пришлось писать в твиттере с хэштегом #HungerGamesExplorer, чтобы разблокировать новые кадры из фильма. |
On April 10, the website was updated and fans had to tweet using the hashtag #HungerGamesExplorer to unlock new stills from the movie. |
Большая часть фильма-это актерский состав и съемочная группа, кадры из фильма Авале 1988 Нанна Hendthi. |
Most of the film's cast and crew reprises from the 1988 film Avale Nanna Hendthi. |
Footage of Swartz as a child is featured at the start and end of the film. |
|
Только стоковые кадры были сняты на натуре в Гонконге и Макао. Телевизионный актер и ведущий Трумэн Брэдли рассказал об открытии фильма. |
Only stock footage was shot on location in Hong Kong and Macau. T.V. actor and host Truman Bradley narrated the film's opening. |
В фильме были показаны невидимые кадры из фильма, где Херт выступал и брал интервью, а также радикально улучшенные реставрации его записей 1920-х годов. |
The film featured unseen film footage of Hurt performing and being interviewed, and radically improved restorations of his 1920s recordings. |
Кадры зомби роллина находятся на диске, а также дополнительная функция отдельно от фильма. |
Rollin's zombie footage is on the disc as well as an extra feature separate from the film. |
Ли подчинился, и в последние секунды фильма появились черно-белые кадры, на которых сам Малкольм Икс произносит эту фразу. |
Lee obliged, and the final seconds of the film feature black-and-white footage of Malcolm X himself delivering the phrase. |
На следующий день 30-секундный клип музыкального клипа, включая кадры из фильма, был опубликован на сайте Vevo. |
The following day, a 30-second clip of the music video, including footage from the film, was posted on Vevo. |
Мы вошли в зал, где заседали члены комиссии, и все происходящее напомнило мне кадры военного суда из фильма «Бунт на «Кейне» (The Caine Mutiny). |
When we walked into the hearing room, it was like the court-martial scene in The Caine Mutiny. |
Видео было снято режиссером Тони Скоттом и включало кадры пения Логгинса, а также клипы из фильма Top Gun, который Скотт также снял. |
The video was directed by Tony Scott and featured footage of Loggins singing, as well as clips from the film Top Gun, which Scott also directed. |
Кадры из финального шоу были выпущены в том же году для фильма Зигги Стардаст и пауки с Марса. |
Footage from the final show was released the same year for the film Ziggy Stardust and the Spiders from Mars. |
Франко Вилья отрицал, что снимал хардкорные кадры для фильма, заявив, что кадры, показанные театрально, не были его кадрами. |
Franco Villa denied having shot hardcore footage for the film, stating the footage shown theatrically was not his footage. |
Различные кадры вокруг и на вершине плотины показаны в 3-минутной 15-секундной сцене примерно через 55 минут после начала фильма. |
Various shots around and on top of the dam are shown in the 3 minute 15 second scene at approximately 55 minutes into the film. |
Она также сняла обширные кадры фильма о своем брате и сделала фотографии. |
She also shot extensive movie footage of her brother and took photos. |
Первые кадры из фильма появились на Entertainment Tonight 4 декабря 2010 года. |
The first footage from the film appeared on Entertainment Tonight on December 4, 2010. |
Это была первая выставка, на которой были представлены знаменитые безымянные кадры фильма Шермана. |
This was the first exhibition to include Sherman's acclaimed Untitled Film Stills. |
Внутренние кадры лифта, лестницы и кабинета асессора были воссозданы на съемочной площадке для съемок фильма. |
Interior shots of the elevator, staircase, and assessor's office were all recreated in a film set for filming. |
Для преобразования 24-кадрового фильма в 60-кадровый телевизионный канал, например, альтернативные кадры фильма показываются 2 и 3 раза соответственно. |
To convert a 24 frame/sec movie to 60 field/sec television, for example, alternate movie frames are shown 2 and 3 times, respectively. |
В 2014 году в Сан-Диего Комик-Кон был представлен актерский состав для продвижения фильма, а также отснятые кадры из фильма. |
At the 2014 San Diego Comic-Con, the cast was introduced to promote the film, along with screening footage from the film. |
Несколько сцен шторма из фильма-это реальные кадры, снятые во время урагана. |
Several of the storm scenes from the movie are actual footage shot during the hurricane. |
А позже мы увидим живые кадры с очередями киноманов, храбро встречающих морозы ради премьеры фильма Никогда не говори никогда. |
And later we'll be live at the Cineplex just up the street where moviegoers are braving freezing temperatures just to be the very first to watch Justin Bieber: Never Say Never. |
Кадры взрыва были использованы в заключительных титрах фильма 2003 года кулер. |
Footage of the implosion was used in the closing credits of the 2003 film The Cooler. |
Первая сцена сноса дерби автомобилей - это кадры из фильма Fireball 500. |
The opening scene of the demolition derby cars is footage from the film Fireball 500. |
Начнем с того, что в начале фильма звучит голос шерифа, сопровождающий кадры ареста Чигура. |
There is, to begin with, the sheriff's voice at the beginning of the film, which accompanies the images of Chigurh's arrest. |
Некоторые шутники выпустили кадры самостоятельно, и версия фильма, отредактированная Кизи, доступна на веб-сайте его сына Зейна. |
Some Pranksters have released footage on their own, and a version of the film edited by Kesey is available through his son Zane's website. |
Мосс исполнила кадры с участием Тринити в начале фильма и все проволочные трюки сама. |
Moss performed the shots featuring Trinity at the beginning of the film and all the wire stunts herself. |
Архивные кадры Дольфа Лундгрена также используются с различными субтитрами, чтобы соотнести их с темой фильма. |
Archive footage of Dolph Lundgren is also used with different subtitles to relate to the film's subject matter. |
Поэтому они решили использовать кадры из фильма и сделали музыкальное видео. |
Hence, they decided to use the shots from the film and made a music video. |
Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах. |
As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally. |
По словам Ульриха, действие и фильма, и спектакля происходит на Гаити. |
Both are set in Haiti, Ulrich explains. |
What's up with the kid from Twilight? |
|
А так же новые начальные титры, удалённые сцены, неудавшиеся кадры, видео Вуда, снятое скрытой камерой. |
And, an all new opening credit sequence bloopers, outtakes, deleted scenes clips from Wood's famous web cam show. |
Но у нас есть кадры с Анджелой которую тащат вниз на задней лестнице. |
But we got footage of Angela being dragged down the back stairwell. |
Tell me, you did stunts for that movie? |
|
Он внес некоторые наивные изменения в оригинальный фильм, чтобы соответствовать Рождеству телугу, и пригласил оригинального композитора Говинда Васанту в качестве музыкального директора фильма. |
He made some naunced changes to the original film to suit the Telugu nativity and brought in the original composer Govind Vasantha as the film's music director. |
Предполагалось, что будет шесть разных цветов комнат, чтобы соответствовать повторяющейся теме шести на протяжении всего фильма; пять наборов гелевых панелей плюс чистый белый. |
It was intended that there would be six different colours of rooms to match the recurring theme of six throughout the movie; five sets of gel panels, plus pure white. |
Во время постпродакшна Кубрик решил отказаться от музыки Норта в пользу уже знакомых классических произведений, которые он ранее выбрал в качестве временной музыки для фильма. |
During post-production, Kubrick chose to abandon North's music in favour of the now-familiar classical pieces he had earlier chosen as temporary music for the film. |
Both parts were included in film sequels. |
|
Наконец они добираются до ратуши, где Ди Бертон получает награду За храбрость за спасение Кирсти из горящей машины в начале фильма. |
They finally arrive at the town hall, where DI Burton is earning a bravery award for saving Kirsty from a burning car earlier in the film. |
Фильм был снят Тихиро Амано в качестве ее первого полнометражного фильма, а сценарий курировал Нацуко Такахаси. |
The film was directed by Chihiro Amano as her first feature film, with the script supervised by Natsuko Takahashi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кадры фильма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кадры фильма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кадры, фильма . Также, к фразе «кадры фильма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.