Комендант крепости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
комендатура - commandant’s office
комендант - commandant
комендантская служба - provost control service
комендант аэродрома - airdrome commandant
в комендантский час - to curfew
Комендантский час действует - curfew is in effect
коменданты - commandants
полночь комендантский час - midnight curfew
пункт управления коменданта переправы - bank control headquarters
продлевать комендантский час - extend curfew
Синонимы к комендант: начальник, констебль
Значение комендант: Начальник войск крепости или укреплённого района.
крепость Акершус - akershus fortress
крепость Bergenhus - bergenhus fortress
летающая крепость - flying fortress
требовать сдачи крепости - summon the garrison to surrender
древняя крепость - ancient fortress
старинная крепость - ancient fortress
крепость Gates - gates fort
брать крепость приступом - take a fortress by assault
захватить крепость - force a fortress
военная крепость - military stronghold
Синонимы к крепости: твердыни, форты, бастионы, замки
В общем, всегда кто-нибудь следит за преступником и дает знать коменданту крепости. |
But there's always somebody spying around that gives notice to the governor of the castle. |
Подозрения мои остановились на Швабрине. Он один имел выгоду в доносе, коего следствием могло быть удаление мое из крепости и разрыв с комендантским семейством. |
My suspicions fell upon Chvabrine; he alone could profit by this betrayal, which might end in my banishment from the fort and my separation from the Commandant's family. |
В 1945 году он был комендантом прусской крепости Позен, ныне называемой Познань, но был отправлен в отставку 29 января 1945 года, как раз перед тем, как регион был захвачен. |
In 1945 he was commandant of the Prussian fortress town of Posen, now called Poznan, but was retired on 29 January 1945 just before the region was overrun. |
Стенбок начал впадать в депрессию и уныние из-за своих неудач, часто ссорился с комендантом крепости Захариасом Вольфом и запирался в своей комнате. |
Stenbock began to feel depressed and moody on account of his setbacks, often quarreling with the fortress Commandant Zacharias Wolf, and locked himself in his chamber. |
Стены и ворота, узкие улочки, храмы и резиденция коменданта в крепости сохранились и сегодня. |
Walls and gates, narrow streets, temples, and the residence of the commandant in the fortress are still preserved today. |
Комендантский час начинается в 22.00. |
Curfew in effect as of 2200 hours. |
Нет в них и женолюбивой крепости отцовских ног. |
Not even any sensuality like her father's. |
Большую часть гарнизона надо вывести за пределы крепости, в места расположения частей. |
Most of the soldiers should be moved outside fortress walls, where main army units are positioned. |
В это мгновение на стенах крепости взвился белый флаг, и Труа сдался без единого выстрела. |
At that moment a flag of truce was flung to the breeze from the walls, and Troyes surrendered without firing a shot. |
Mitsuharu is supposed to come here from Sagiyama Castle in the last half of the Hour of the Dog. |
|
Уцелевшие защитники крепости бежали к Южным воротам, чтобы через них отступить во Внутренний форт. |
The defenders were fleeing to the southern gate which would lead them to the refuge of the Inner Fort. |
I want every man inside this fortress. |
|
Поступая таким образом, они пытаются прорваться через ворота крепости-Европы, отказываясь находиться в плену ее узких предположений о национальной или европейской идентичности. |
In doing this they seek to crash through the gates of fortress Europe, refusing to be imprisoned by its narrow assumptions of national or European identity. |
Я думаю, что, возможно, в ближайшем будущем это приведет к укреплению «неприступной крепости Израиля», ведь никто не будет, так сказать, стоять на пути. |
I think in the short run, it would probably create a larger Fortress Israel, because there would be no one in the way, so to speak. |
Джим однажды указал мне на него, как на пользующегося уважением торговца, владеющего маленьким мореходным туземным судном, который отличился при взятии крепости. |
Jim had pointed him out to me once as a respectable petty trader owning a small seagoing native craft, who had showed himself one of the best at the taking of the stockade. |
Броненосцы, крепости, пушки, громоздкие армии - все это, по его мнению, были пережитки варварства. |
Ironclads, fortresses, guns, huge armies-all these were, in his opinion, remnants of barbarism. |
Вдали виднелись римские колонны, крепости крестоносцев, венецианские замки, но ни единого следа турок. |
In the distance were Roman columns, Crusader forts and Venetian castles, but never a sign of the Turks. |
По крайней мере, на то время, что мы застряли в этой крепости. |
Anyway, as long as we're shipwrecked here together in this fortress |
Жители Крепости, воспротивьтесь приказам НФО. |
People of the Casbah, resist the FLN's orders. |
Нет, милорд, это мне не по вкусу. Запах приятный, но крепости никакой. |
Nay, it likes me not, my lord: it hath a pretty flavour, but it wanteth strength. |
Я стал просить за Швабрина, и добрый комендант с согласия своей супруги, решился его освободить. |
I began to intercede for Chvabrine, and the good Commandant, with his wife's leave, agreed to set him at liberty. |
Был введен комендантский час, и для большинства, особо привилегированных, существовало также добровольное правило молчания. |
A curfew was imposed, and for most, especially the privileged, there was also a self-imposed rule of silence. |
Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния. |
He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia. |
We will abandon the city to the Tartar. And we lock up in the citadel. |
|
По всей стране Комендантский час и ради своей же безопасности, жителям запрещено выходить из своих домов. |
A national curfew has been put into effect and for their own safety, citizens are prohibited from leaving their homes. |
В богоспасаемой крепости не было ни смотров, ни учений, ни караулов. |
In this heaven-blest fort there was no drill to do, no guard to mount, nor review to pass. |
В крепости есть пещера, которая предположительно принадлежит Парашаре Муни. |
A cave supposed to be of Parāśāra Muni is present at the fort. |
Победители приказали демонтировать крепости в этом районе, в том числе замок Фарсьен. |
The victors ordered that the strongholds in the area be dismantled, which included the castle of Farciennes. |
Остатки крепости несколько раз переходили из рук в руки, пока ее владельцем не стал Шарль-Альбер де Лонгваль. |
The remains of the stronghold changed hands several times until Charles Albert de Longueval became owner. |
Вы все еще достойны называться генералом после того, как потеряли две крепости вашего предыдущего лорда? |
Are you still fit to be called a 'General' after you've lost two of your previous lord's strongholds? |
Предыдущее приключение заканчивается захватом карты крепости-Цитадели в горах, используемой работорговцами в качестве точки маршрута. |
The previous adventure ends with the capture of a map to a fortress citadel in the hills, used by the slavers as a waypoint on their route. |
Другие персонажи X-Men появляются в сюжетной линии в маргинальных ролях и как обитатели крепости X, включая Ангела, Аноле, лавину, клюв, Шику! |
Other X-Men characters appear in the storyline in marginal roles and as inhabitants of Fortress X, including Angel, Anole, Avalanche, Beak, Bling! |
Практически все крупнейшие шведские пивовары, а также несколько международных, помимо своего пива полной крепости, производят также 3,5%-ные версии folköl. |
Virtually all major Swedish brewers, and several international ones, in addition to their full-strength beer, make 3.5% folköl versions as well. |
Раймонд и король встретились близ Иерусалима, в крепости Святого Иова, которую удерживали Госпитальеры. |
Raymond and the king met near Jerusalem, at Fort St Job, which was held by the Hospitallers. |
В крепости Оскарсборг они поднялись на борт норвежского военного корабля Хеймдал. |
At Oscarsborg Fortress, they boarded the Norwegian naval ship Heimdal. |
18 августа 2017 года в Национальном памятнике Джакарты и крепости Куто Бесак в Палембанге были проведены одновременные мероприятия, чтобы отметить годичный рубеж перед Играми. |
On 18 August 2017, simultaneous events were held at Jakarta's National Monument and Palembang's Kuto Besak Fort to mark the one-year milestone before the Games. |
13 декабря рота G из Форта Бидвелл заняла позицию на ранчо Лэнда, Тул-Лейк, недалеко от индейской крепости. |
Company G from Fort Bidwell took station on 13 December at Land's Ranch, Tule Lake, near the Indian stronghold. |
Предки современных поляков, Поляне, построили свои первые крепости на островах в этих озерах. |
The ancestors of today's Poles, the Polanie, built their first fortresses on islands in these lakes. |
Во время осады Лейта английский адмирал Уильям Винтер получил описание крепости, какой она была 17 апреля 1560 года. |
During the siege of Leith, the English admiral William Wynter obtained a description of the fortress as it stood on 17 April 1560. |
Герады и султаны Бари построили впечатляющие дворцы и крепости и имели тесные связи со многими различными империями на Ближнем Востоке. |
The Gerads and the Bari Sultans built impressive palaces and fortresses and had close relations with many different empires in the Near East. |
В конце концов, оставшиеся японцы отступили из прибрежной зоны вглубь страны к крепости. |
Eventually, the remaining Japanese withdrew from the coastal zone inland to a fortress. |
В обмен на перемирие для избрания французами Национального Собрания Бисмарк потребовал сдачи Страсбурга и города-крепости Туль. |
In return for an armistice for the French to elect a National Assembly, Bismarck demanded the surrender of Strasbourg and the fortress city of Toul. |
Войска Наполеона вошли в страну, чтобы вторгнуться в Португалию, но вместо этого заняли главные крепости Испании. |
Napoleon's troops entered the country to invade Portugal but instead occupied Spain's major fortresses. |
Бои продолжались на улицах Тбилиси и у крепости Нарикала. |
The fighting continued in the streets of Tbilisi and at the fortress of Narikala. |
Последние венецианские крепости близ Крита пали во время последней турецко-венецианской войны в 1715 году. |
The last Venetian strongholds off Crete fell in the last Turkish–Venetian War in 1715. |
Карл Великий уже некоторое время осаждал Мират в крепости, но мавры до сих пор отказывались сдаваться. |
Charlemagne had been laying siege to Mirat in the fortress for some time, but the Moor had so far refused to surrender. |
По пути они столкнулись с шестью Боингами в-17 Летающие крепости 19-й бомбардировочной группы. |
En route, they encountered six Boeing B-17 Flying Fortresses of the 19th Bomb Group. |
Он был похоронен в Петропавловском соборе Петропавловской крепости в Санкт-Петербурге 13 марта 1826 года. |
He was interred at the St. Peter and Paul Cathedral of the Peter and Paul Fortress in Saint Petersburg on 13 March 1826. |
Евреи жили в одиннадцати казармах крепости, в то время как гражданские лица продолжали жить в 218 гражданских домах. |
Jews lived in the eleven barracks in the fortress, while civilians continued to inhabit the 218 civilian houses. |
19 мая 1865 года Дэвис был заключен в каземат крепости Монро на побережье Виргинии. |
On May 19, 1865, Davis was imprisoned in a casemate at Fortress Monroe, on the coast of Virginia. |
Он победил Мамертинцев в битве и разрушил многие их крепости. |
He defeated the Mamertines in battle and destroyed many of their strongholds. |
В тени остатков катарской крепости Шато-де-Квирибус почвы Мори представляют собой смесь сланца и сланца. |
In the shadow of the remains of the Cathar stronghold Château de Quéribus, the soils of Maury are mix of schist and slate. |
Кэмпбелл охранял Южную и западную стороны крепости со слишком большим количеством солдат и разместил своих людей слишком далеко от города. |
Campbell guarded the south and west sides of the fortress with too many soldiers and placed his men too far from the city. |
Каэрлеон-это место, имеющее значительное археологическое значение, как место расположения Римской легионерской крепости или кастры. |
Caerleon is a site of considerable archaeological importance as the location of a Roman legionary fortress or castra. |
Маршрут проходил мимо римской крепости в направлении сельской местности вокруг кельтского поместья-курорта, а затем в УСК. |
The route passed the Roman fortress towards the countryside around the Celtic Manor Resort, and then into Usk. |
В 1889-1893 годах военный инженер Нестор Буйницкий принял важное участие в создании крепости. |
In 1889–1893, military engineer Nestor Buinitsky took an important part in the creation of the fortress. |
Хотя его разум постепенно готовился к падению, сдача крепости ошеломила его. |
Though his mind had been gradually prepared for its fall, the surrender of the fortress stunned him. |
Город был построен под руководством генерала Ивана Ганнибала на месте небольшой крепости под названием Александершанц. |
The city was built under the supervision of General Ivan Gannibal on the site of a small fortress called Aleksanderschanz. |
В течение зимы 1914-1915 годов войска Габсбургов продолжали пробиваться к крепости с боями. |
During the winter 1914–1915 the Habsburg armies continued to fight their way to the fortress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комендант крепости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комендант крепости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комендант, крепости . Также, к фразе «комендант крепости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.