Который он подготовил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
человек, который всюду сует свой нос - nosy parker
был последним человеком, который - were the last person who
вопрос, который вы должны задать себе - the question you need to ask yourself
выберите элемент, который вы хотите - select the item you want
комфорт, который - comfort that
который армении является участником - which armenia is a party
который был выражением - which was an expression
который был дан - which was given
который был парализован - who was paralyzed
который был разработан - which had been developed
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
он здесь - He's here
был ли он - was whether it was
где он действует - where it acts
как же он, кажется, - how did he seem
как он делся для вас - how did it go for you
как он должен - as he should
как он заслуживает - like it deserves
как он писал - as he wrote
как он распространяется - how it spreads
как только он стал - once he became
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
подготовительная встреча - preparatory encounter
проложит / подготовить путь - pave/prepare the way for
аварийная подготовка - emergency training
антиперспирант подготовка - antiperspirant preparation
подготовить к доске - prepare to board
подготовка своих докладов - preparation of its reports
подготовка к записи - preparation for the entry
подготовить много - prepare a lot
мы подготовили для Вас - we have prepared for you
подготовить конференцию - to prepare a conference
Синонимы к подготовил: составление, поезд, производят, подготовиться, обучения, разработать, приготовить, продукции, обучать, железнодорожной
План подготовки к членству, который НАТО разрабатывает для стран, стремящихся вступить в нее, требует прозрачности в работе правительства и преданности демократическим ценностям. |
The Membership Action Plans that NATO develops for countries aspiring to join it require transparency in the functioning of government and commitment to democratic values. |
Федеральное правительство подготовило национальный перечень веществ, в который включены вещества, использовавшиеся в Канаде в период 1984-1986 годов. |
The federal Government has established the Domestic Substances List, containing substances used in Canada between 1984-1986. |
Был подготовлен проект нового варианта введения, который будет рассмотрен в ходе второго чтения на следующем совещании Бюро. |
A new version of the introduction was drafted which will go into a second reading at the next bureau meeting. |
Доклад, который я подготовила, привлек внимание Макса Эллсвуда. |
The paper I published- caught Max Ellswood's attention. |
Уже подготовлен обзор инвестиционной политики для Эфиопии, в который по просьбе этой страны включен раздел, посвященный развитию технологий. |
Meanwhile, an Investment Policy Review for Ethiopia, which includes an explicit technological component at that country's request, has been prepared. |
Второй вариант, который можно подготовить вовремя, — это масштабное получение солнечной энергии при поддержке природным газом, что можно делать уже сейчас, в противовес батареям, которые всё ещё в разработке. |
The second alternative that could be there in time is utility-scale solar backed up with natural gas, which we can use today, versus the batteries which are still under development. |
Он тоже потерпел неудачу, подготовив почву для кризиса 16 мая 1877 года, который привел к отставке Мак-Магона. |
He too failed, setting the stage for the 16 May 1877 crisis, which led to the resignation of MacMahon. |
Специальный докладчик проявил беспристрастность при подготовке этого перечня, в который поэтому включены такие категории, с которыми сам докладчик не согласен. |
The Special Rapporteur had kept an open mind when preparing the list, which therefore included categories that he himself did not support. |
Продолжается подготовка к обзору основных изменений в общей научно-технической политике, который будет проведен в сентябре 1996 года. |
Preparations have continued for the review of major changes in overall science and technology policies to be held in September 1996. |
Университет Лома Линда построил специальный колледж в окрестностях Сан-Бернардино, который помимо медицинской помощи обеспечивает трудовую подготовку и практику представителям меньшинств из малообеспеченных семей, которые получат практические знания, чтобы впоследствии найти достойную работу. |
Loma Linda University has built a gateway college in nearby San Bernardino so that in addition to delivering medical care, they can provide job skills and job training to a predominantly minority, low-income community members so that they will have the skills they need to get a decent job. |
Первый хирург, украинец, который назначил мне операцию и подготовил меня к ней, был взят на этап в самую ночь под операцию. |
The first surgeon was a Ukrainian. He decided I was to have an operation and got me ready for it, and then he was taken on a prisoners' transport the night before the operation.' |
Пояснения в отношении такой дополнительной информации могут быть включены в комментарий к документу, который будет подготовлен. |
Explanation of that additional information might be included in commentary to this work. |
Этот анализ помогает компании разработать план, который позволяет ей подготовиться к ряду потенциальных сценариев. |
This analysis helps a company come up with a plan that keeps it prepared for a number of potential scenarios. |
Однако уменьшение показателя смертности, который в настоящее время приближается к 5 процентам, указывает на повышение качества лечения благодаря учебной подготовке и контролю. |
However, the decreasing case fatality rate, now approaching 5 per cent is an indication of improving quality of care through training and supervision. |
Мы хотим устранить все барьеры, препятствующие подготовке более содержательного доклада, который отражал бы повседневную работу Совета. |
We want to do away with the barriers to a more substantive report that reflects the daily work of the Council. |
Его слова поддержал в понедельник министр иностранных дел России Сергей Лавров, который осудил Украину в эскалации насилия и обвинил Киев в подготовке нового наступления. |
He was echoed Monday by Russian Foreign Minister Sergei Lavrov, who blamed Ukraine for the uptick in violence, and accused Kiev of arranging a new attack. |
В 1995 году Вэлланс был членом Комитета Гринбери, который подготовил доклад, известный как доклад Гринбери, о вознаграждении руководителей. |
In 1995 Vallance was a member of the Greenbury committee which produced a report, known as the Greenbury Report, into executive remuneration. |
После окончания школы Элиот поступил в Милтонскую академию в Массачусетсе на подготовительный курс, где познакомился со Скофилдом Тейером, который позже опубликовал книгу Пустошь. |
Following graduation, Eliot attended Milton Academy in Massachusetts for a preparatory year, where he met Scofield Thayer who later published The Waste Land. |
Мистер Президент, возможно, нам стоит сформировать комитет, который подготовит текст обращения к населению, раз уж всё дело идет к объявлению независимости. |
Mr. President, perhaps a committee should be formed to present a statement to the people should the vote tend toward independence. |
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала. |
We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training. |
Завершенный продукт упаковочной операции, подготовленный для отправки, который состоит из тары или самого КСГМГ с содержимым. |
The final product of the packaging operation ready for dispatch, constituted by the packaging or the IBC itself with its contents. |
Секретариату также было предложено представить информацию о бюджете, который потребуется для каждого из различных направлений подготовительной деятельности. |
The secretariat was also asked to provide information on the budget that would be needed for each of the different preparatory activities. |
Знаю, вы трое подготовите чудесный номер, который можно будет смотреть. |
I know the three of you will come up with a wonderful act for us to watch. |
В августе 2017 года Режиссер Дэвид Ф. Сандберг заявил, что фильм станет следующим, который будет снят во вселенной DC, и к концу месяца он начал предпродажную подготовку. |
In August 2017, director David F. Sandberg stated that the film would be the next to shoot in the DC universe, and by the end of the month, it had begun pre-production. |
Мы надеемся, что Вы поддержите предлагаемый план действий, который не подменяет всестороннее урегулирование, а направлен на то, чтобы подготовить почву для его достижения. |
We hope that you would support the proposed action plan, which is not a substitute for an overall settlement but aims at paving the way for it by laying the ground. |
Вьюшка была выдвинута, над дубовыми дровами гудел огонь, прогревая духовку, подготовленную для выпечки хлеба, который белой массой подходил на противнях, стоявших рядом. |
The oakwood fire roared up past an open damper to heat the oven for the bread, which lay white and rising in the pans. |
Краткосрочный уклон остается отрицательным, и я ожидаю движение ниже 1.0500 (S1), который подготовит почву для расширения к поддержке 1.0360 (S2), определяемой минимумами 8 января 2003 года. |
The short-term bias stays negative and I would expect a clear move below 1.0500 (S1) to set the stage for extensions towards 1.0360 (S2), defined by the low of the 8th of January 2003. |
Астронавт-воспитатель-это полностью подготовленный астронавт, который выполняет все те же обязанности, что и обычный астронавт. |
An Educator Astronaut is a fully trained astronaut who performs all the same duties that a regular astronaut does. |
и дать им некоторую ролевую подготовку в подходе, который уважает детское окно терпимости. |
and give them some role training in an approach that honors the children’s window of tolerance”. |
Он подготовил специальный отряд, который разместил в районе Гунунг Савал с помощью Рабуюта Савала, также близкого друга Сены. |
He prepared a special force, which he placed in the Gunung Sawal area with the help of Rabuyut Sawal, also a dear friend of Sena. |
Следующий этап-маскарад, который должен обучить и подготовить пару. |
The masque which is to educate and prepare the couple is next. |
Свами в консультации с известным европейским архитектором из Калькутты подготовил проект предполагаемого храма, который был одобрен Вивеканандой. |
The Swami, in consultation with a noted European architect of Calcutta, prepared a design of the proposed temple which was approved by Vivekananda. |
Могли бы вы повременить с заявлением, чтобы мы подготовились к натиску прессы который скоро начнется? |
But do you think you can refrain from making a statement just long enough for us to prepare for the media firestorm that is about to come down? |
Хотя Николс не консультировался по поводу подбора персонажа, Салдана лично связалась с Николсом, который, в свою очередь, помог ей подготовиться к роли. |
Although Nichols was not consulted over the character's casting, Saldana personally reached out to Nichols, who in turn helped her prepare for the role. |
Ему Сесиль Винвуд каждый день докладывал, как подготовляется побег, который целиком был им выдуман. |
To him, daily, Cecil Winwood was reporting the progress of the break-all fancied and fabricated in his own imagination. |
И все же он относился к этому документу очень серьезно и был подготовлен к тому концу, который его постиг. |
Yet he took this document very seriously, and his mind was prepared for just such an end as did eventually overtake him. |
Иосиф сумел посоветовать фараону, как подготовиться к голоду, и в результате завоевал благосклонность фараона, который назначил его премьер-министром. |
Joseph was able to advise the Pharaoh on how to prepare for the famine and as a result gained the favour of the Pharaoh who promoted him to Prime Minister. |
FPIA-это конкурентный гомогенный анализ, который состоит из простого метода подготовки и считывания, без необходимости разделения или промывки. |
FPIA is a competitive homogenous assay, that consists of a simple prepare and read method, without the requirement of separation or washing steps. |
Ты превосходно подготовлен и обладаешь большим опытом, который помогает тебе справляться со своими проблемами. |
You have training and experience to deal with your problems. |
Визит Битлз в ашрам Махариши совпал с тридцатью участниками курса подготовки учителей трансцендентальной медитации, который продолжался, когда они прибыли. |
The Beatles' visit to the Maharishi's ashram coincided with a thirty-participant Transcendental Meditation teacher training course that was ongoing when they arrived. |
1 новая должность администратора базы данных по вопросам учебной подготовки в области воздушных перевозок и проверки их качества, который будет проводить анализ базы данных об учебной работе и анализ базы данных о проверке качества. |
One new Aviation Training and Quality Assurance Database Administrator for analysis of the training database and of the quality assurance database. |
Это какой-то волшебный подарок на день рождения, который вы подготовили. |
This is some kind of bizarre birthday present you guys cooked up. |
Председательствующий судья немедленно поручил защищать обвиняемого одному из присутствовавших в суде адвокатов, который отказался от своего права на получение восьми дней для подготовки защиты. |
The presiding judge promptly arranged for a lawyer present in court to defend the accused, who waived his right to have eight days to prepare his defence. |
Однажды она сообщила, что Лестер хочет побывать у них, и просила миссис Г ерхардт подготовить к этому отца; рассказать ему, что она встретила человека, который ее полюбил. |
In one she explained Lester's desire to call, and urged her mother to prepare the way by telling her father that she had met some one who liked her. |
Не часто я вижу ответчика, который приходит на заседание комиссии по делам несовершеннолетних настолько подготовленным. |
I don't often see a respondent come so prepared for a juvenile commitment meeting. |
Всего за несколько недель до написания этих строк произошел случай, который может проиллюстрировать, какая серьезная подготовка, на мой взгляд, требуется перед первым посещением руководства компании. |
Just a few weeks prior to my writing these words an incident occurred which may illustrate how much preparation I feel should be made prior to a first call on management. |
Любой первокурсник знает, что это стандартный подготовительный препарат, который твой пациент принимал перед операцией |
Which any first year should know is the standard prep medicine your patient was taking before his surgery |
В этом году партнерское сотрудничество продолжится, и его участники подготовят дополнительную серию объявлений для общественного вещания, трансляция которых намечена на Международный день родного языка, который отмечается 21 февраля. |
This partnership will continue this year with additional PSAs, which began to air on International Mother Language Day, 21 February. |
Есть такой опрос, подготовленный психологами, который помогает лучше понять партнера. |
There's a questionnaire that was created by some psychologists to help gain a better understanding of your partner. |
Роль Комитета должна состоять в обеспечении руководства и внесении уточнений, и ему следует подготовить четкий, краткий текст по специальным мерам, который бы не оставлял никаких сомнений относительно его позиции. |
The Committee's role should be to provide guidance and clarity and it should draft a clear, brief text on special measures that would leave no doubt about its position. |
В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства. |
A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality. |
Таким образом, Рамиль Сафаров был не рядовым гражданином, который убил дружественно настроенного слушателя учебных курсов. |
Accordingly, Ramil Safarov was not like an ordinary man killing a friendly course participant. |
К настоящему письму также прилагается ответ, который я просил направить в Министерство иностранных дел Ирака. |
Also attached to the present letter is the reply I asked to be passed to the Iraqi Foreign Ministry. |
Возобновленная первая сессия Подготовительной комиссии состоялась с 3 по 7 марта 1997 года во Дворце Наций, Женева. |
The resumed first session of the Preparatory Commission was held from 3 to 7 March 1997 in the Palais des Nations, Geneva. |
Мм, ну, в общем, мне нужно подготовить речь, а времени очень мало. |
Uh, well, I have to prepare a speech on very short notice. |
Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли. |
Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part. |
Профессиональная подготовка значительно варьируется в зависимости от инвалидности студента, но для некоторых варианты ограничены. |
Vocational training varies considerably depending on the student's disability, but the options are limited for some. |
Леонардо подготовил серию рисунков правильных твердых тел в форме скелета, которые будут выгравированы в виде пластин. |
Leonardo prepared a series of drawings of regular solids in a skeletal form to be engraved as plates. |
Маффео вырос в Финиксе, штат Аризона, и окончил в 1981 году подготовительный колледж Ксавье, полностью женскую частную католическую среднюю школу. |
Maffeo was raised in Phoenix, Arizona and graduated in 1981 from Xavier College Preparatory, an all-female private Catholic high school. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который он подготовил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который он подготовил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, он, подготовил . Также, к фразе «который он подготовил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.