Кружева подол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бумажные кружева - paper lace
вышитые кружева - embroidered lace
изготавливать, плести кружева - to confection lace
и кружева - and lace
кружева в - to lace into
кружева и сыр - lace and cheese
кружева на - lace on
кружева обувь - lace shoes
кружева р сапоги - lace p boots
кружева ткань - lace cloth
Синонимы к кружева: кружево, ложь, вранье, болтовня, грибатка
поспать подольше - sleep late
лук подольский - onions Podolsky
подол ее платья - the hem of her dress
подол платья - hem dress
архиепископ Каменец-Подольский и Городокский - Archbishop of Kamenetz-Podolsk and Gorodok
от верха спины по центру до подола - from the top center back to the hem
весь подол юбки был украшен золотой каймой - all the skirt was hemmed with golden fringe
подол платья сзади висит - hem of the dress sags at the back
опустить подол - let down the hemstitch
образный подол - shaped hem
Синонимы к подол: окраина, граница, подол, круг, колени, пола, фалда, ущелье, юбка, край
Значение подол: Нижний край платья, юбки.
Я хотел бы приложить все старание, чтобы остаться тут подольше. |
I'd like to make every effort to stay on here longer. |
Scarlett laid down the reins and pulled up her skirt. |
|
She wants you to have her wedding gown. It's white lace. |
|
Он подолгу разговаривал с ней и вообще вел себя безукоризненно. |
He spoke gently to her and treated her with all courtesy. |
We do, it's just gonna take a little longer than expected. |
|
Исторически, в исследованиях о такого рода картинах я нахожу больше информации о кружевах, которые носит женщина на этой картине, о производителе кружев, чем вот об этом персонаже, о его мечтах, его надеждах, о том, чего он хотел в жизни. |
Historically speaking, in research on these kinds of paintings, I can find out more about the lace that the woman is wearing in this painting - the manufacturer of the lace - than I can about this character here, about his dreams, about his hopes, about what he wanted out of life. |
Кружева на рукавах были похожи на засохшие коричневые цветы. |
The lace at his sleeves looked like crumpled brown flowers. |
Круглощекие женщины в косынках плакали, а вопящие дети цеплялись за их подолы. |
Plump-cheeked women with scarves covering their heads wept as wailing children clung to their skirts. |
We sat on the beach, swam, and took long, panting walks up into the hills. |
|
Для этого случая подойдёт платье с белыми кружевами и букет из маленьких роз. |
You'll wear white lace and carry a bouquet of very small pink roses. |
Платье Мадлен с левой стороны было порвано, и весь подол пропитался кровью. |
The left side of her gown was shredded to the hem, and soaked with blood. |
We're bending the rules and having an extended holiday. |
|
Хотя зачем их делают чёрными, не могу понять, ведь от природы-то кружева белого цвета. |
I never did understand seeing lace is white naturally. |
I think lace is perfect for a bride. |
|
Лояльные руководители крупных российских госкомпаний подолгу сидят в своих креслах, причём независимо от их соответствия минимальным стандартам с точки зрения эффективности, прибыльности или инноваций. |
Loyal chief executives of Russia’s big state companies enjoy long tenures, regardless of whether they meet ordinary standards of efficiency, profit, or innovation. |
Замедление промышленности, вероятнее всего, еще подольет масла в огонь аналитикам, ожидающим введения дополнительного монетарного или бюджетно-налогового стимулирования. |
The slowdown in industry is likely to add further fuel to the fire for analysts expecting additional monetary or fiscal stimulus to be implemented. |
Но он не пытался продлить эту радость: не мешкал, диктуя ей письма, не придумывал для нее лишнюю работу, чтобы подольше удержать в своем кабинете. |
Nor did he abuse this by lingering over dictation or by devising extra work that would detain her longer before his eyes. |
Они болеют кровавым поносом; боязливо оглядываясь, некоторые из них украдкой показывают испачканные кровью подолы рубах. |
They have dysentery; furtively many of them display the blood-stained tails of their shirts. |
Ты носишь великолепную шерифскую форму- это отличительная черта шерифа-шерифские кружева и парики. |
You wear extraordinary shrieval - it's the adjective of sheriff - shrieval laces and wigs. |
Наконец, случалось, что она отсутствовала подолгу - единственное веское доказательство прочных отношений, да и то, пожалуй, странное. |
Then there were the long periods in which she absented herself-the only worthwhile testimony toward a real relationship, and that, in a way, unnatural. |
Он подолгу спал, видел множество снов, и в мозгу его нескончаемой вереницей проносились видения Севера. |
He slept long hours and dreamed much, and through his mind passed an unending pageant of Northland visions. |
С осознанием, что моя жизнь, это подолжающийся изо дня в день эксперимент по принятию каких-то плохих решений. |
With the acknowledgment that my life is a day-by-day experiment in really bad decisions. |
Потом они долго советовались, говорили о том, как избавить себя от необходимости прятаться, обманывать, жить в разных городах, не видеться подолгу. |
Then they spent a long while taking counsel together, talked of how to avoid the necessity for secrecy, for deception, for living in different towns and not seeing each other for long at a time. |
Она мечтала о шелковых платьях и кружевах, и о том, чтобы вдоволь есть белый хлеб или сливки. |
There were many silks and lace she coveted, and she'd never once been full of white bread or syllabub. |
Что ты от меня хочешь - чтобы я вышивал свои вопросы кружевами? |
What do you want me to do, needlepoint my questions? |
There's meant to be lace in the next village. |
|
Весь вечер он просидел за порогом и теперь прыгал вокруг меня и кусал мне подол платья. |
He had been shut outside all the evening. He came fussing up to me, biting the edge of my skirt. |
Проф велел говорить правду, подольше распространяться о простых, теплых, домашних обычаях, особенно если они отличаются от земных. |
Prof said to tell truth and emphasize homely, warm, friendly things, especially anything different. |
А как сделать, чтобы это продлилось подольше? |
How do you make it last for the long haul? |
He would like to spend some time With Maria. |
|
Примерно через неделю с небольшим я уже могла бродить по нашим комнатам и подолгу разговаривать с Адой из-за оконной занавески. |
In a week or so more I could walk about our rooms and hold long talks with Ada from behind the window-curtain. |
Он плакал долго и беззвучно, а Абра гладила его по голове и утирала подолом слезы, бегущие у него по лицу. |
He wept quietly, and Abra stroked his cheek and wiped the flowing tears away with the edge of her skirt. |
И если у вас будет охота утром подольше остаться во дворике или выйти туда в другое время, -валяйте! |
If you want to stay out in that yard a little longer in the mornings or get out there afternoons or evenings, from now on, why, go ahead. |
В Африке, под непрерывным огнем англичан, трупам тоже случалось подолгу лежать на ничейной земле непогребенными; но солнце работало быстро. |
In Africa, under heavy English fire, the corpses between the lines had often lain unburied for a long time, too; but the sun had worked fast. |
It's made of some gnarly lace, and it is itchy. |
|
Она любила подолгу гулять в одиночестве, и почти на каждой такой прогулке с ней вдруг случайно сталкивался какой-нибудь паренек. |
She went for long walks by herself, and it was a rare walk when some boy did not blunder out of a woodlot and come on her by accident. |
Знаешь, Кларк, никакие кружева и мишура, и даже самые идиотские свадебные церемонии не смогли бы довести Лоис до предсвадебного мандража. |
Clark, okay, all of the taffeta and lace and goofy traditions in the world are not gonna give Lois the wedding jitters. |
Уэйд бежал за ней по пятам, всхлипывая, стараясь уцепиться за ее развевающийся подол. |
Wade was at her heels, sobbing, trying to catch her flying skirts. |
Но видеть эту великую нацию запутавшейся в подоле этой бродяжки из Корё. |
But to see this great nation wrapped in that Koryo tramp's skirts. |
Всякий раз, когда она наклонялась, чтобы вытащить их, подол ее платья попадал в грязь. |
Every time she bent over to retrieve them, the hem of the dress fell in the mud. |
By-and-by he might come back for a longer stay. |
|
Отдельные маленькие воротнички из кружева, тесьмы или вязания крючком носили с утренними платьями, иногда с бантом из ленты. |
Separate small collars of lace, tatting, or crochet-work were worn with morning dresses, sometimes with a ribbon bow. |
Бережливые по-прежнему заменяют молнии и пуговицы и зашивают рваные подолы. |
The thrifty still replace zippers and buttons and sew up ripped hems. |
Хотя семья Тайлера была ему дорога, во время своего политического подъема он часто подолгу отсутствовал дома. |
Although Tyler's family was dear to him, during his political rise he was often away from home for extended periods. |
7 сентября 1920 года в составе первой кавалерийской бригады она начала наступление на восток, ведя бои в Подолье. |
On September 7, 1920, as part of First Cavalry Brigade, it began to advance eastwards, fighting in Podolia. |
После пререлизных показов украинские кинокритики сравнили второй фильм Подольчака с работами Алена Роббе-Грийе, Педро Косты и Никоса Николаидиса. |
After the prerelease screenings, Ukrainian film critics compared the second film of Podolchak to the works of Alain Robbe-Grillet, Pedro Costa and Nikos Nikolaidis. |
Часто он подолгу наблюдает за людьми, которых убивает, прежде чем нажать на курок. |
Often he’s been watching the people he kills for a long time before pulling the trigger. |
Великий расцвет игольчатого кружева пришелся на этот период. |
The great flowering of needlelace occurred in this period. |
Обручальные кольца, которые обычно делались из кружева, льна или газона, с Батистом и английским бродери, носились под рукавами. |
Engageantes, which were usually made of lace, linen, or lawn, with cambric and broderie anglaise, were worn under the sleeves. |
Necklace made from crochet lace, pearls, and sterling silver. |
|
Подол обычно находится на высоте бедер или немного длиннее, просто перекрывая талию брюк или юбки, но может значительно варьироваться. |
The hemline is typically at hip height or slightly longer, just overlapping the waist of one's pants or skirt, but can vary significantly. |
Платье с иллюзорным вырезом из кружева. |
Dress with illusion neckline made of lace. |
Боди могут быть изготовлены из различных тканей, в том числе хлопка, кружева, нейлона и др. |
Bodysuits can be made from a number of fabrics, including cotton, lace, nylon, etc. |
Другие серийно выпускаемые инструменты также изготавливались в мастерских Киева и Мельницко-Подольска. |
Other serially manufactured instruments were also made in workshops in Kiev and Melnytso-Podilsk. |
Более редкие инструменты существуют и в ныне несуществующей Мельницко-Подольской экспериментальной музыкальной мастерской. |
Rarer instruments also exist from the now defunct Melnytso-Podilsk experimental music workshop. |
Они использовали удлиненные полосы контрастной ткани и добавляли мех к своим подолам. |
They used lengthening bands of contrasting fabric and added fur to their hems. |
Получившаяся статья была написана Подольским, и Эйнштейн считал, что она не совсем точно отражает его собственные взгляды. |
The resulting paper was written by Podolsky, and Einstein thought it did not accurately reflect his own views. |
Фарах подолгу занималась благотворительностью-с 9 утра до 9 вечера каждый будний день. |
Farah worked long hours at her charitable activities, from about 9 am to 9 pm every weekday. |
Они были расселены во Львовской и Каменец-Подольской областях на территории нынешней Украины. |
They were settled in the Lviv and Kamianets-Podilskyi areas of what is now Ukraine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кружева подол».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кружева подол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кружева, подол . Также, к фразе «кружева подол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.