Мониторах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Всё, что происходит в блоке В, прямо здесь, на мониторах. |
Everything that happens in cellblock C is right here on these monitors. |
Мы подумали: Хорошо, у нас есть часы в компьютерах и на мониторах, контролирующих миссию, этого вполне достаточно. |
We thought, OK, we'll just have the time on our computers and on the mission control screens, and that would be enough. |
Облако нарушителя находилось на их внешних мониторах на протяжении 27 минут. |
Intruder cloud has been located on their outer monitors for the past 27 minutes. |
Слишком низкая частота обновления может вызвать мерцание и будет более заметна на больших мониторах. |
A refresh rate that is too low can cause flickering and will be more noticeable on larger monitors. |
Другие примеры этой технологии включают автостереоскопические ЖК-дисплеи на мониторах, ноутбуках, телевизорах, мобильных телефонах и игровых устройствах, таких как Nintendo 3DS. |
Other examples for this technology include autostereoscopic LCD displays on monitors, notebooks, TVs, mobile phones and gaming devices, such as the Nintendo 3DS. |
Технический сотрудник службы безопасности старался не дышать, пока начальник, склонившись через его плечо, изучал изображения на мониторах. |
The security technician held his breath as his commander leaned over his shoulder, studying the bank of security monitors before them. |
Каждое утро учащиеся MS 88 видят на мониторах свой индивидуальный учебный план на предстоящий день. |
Every morning, MS 88 students consult TV screens to see their personalized learning plan for the day. |
Новое более чем HD разрешение 2560 × 1600 WQXGA было выпущено в 30-дюймовых ЖК-мониторах в 2007 году. |
A new more-than-HD resolution of 2560 × 1600 WQXGA was released in 30-inch LCD monitors in 2007. |
На самом деле, концентрация в автомобиле может быть в 2-3 раза выше, чем измеряется на близлежащих площадных мониторах. |
In fact, in-vehicle concentrations can be 2–3 times higher than measured at nearby area-wide monitors. |
Эти трубки в основном используются в телевизионных экранах, а также компьютерных мониторах. |
These tubes are primarily used in television screens, as well as computer monitors. |
Однако концентрации NO2 в транспортных средствах и вблизи проезжей части значительно выше, чем те, которые измеряются на мониторах в текущей сети. |
However, NO2 concentrations in vehicles and near roadways are appreciably higher than those measured at monitors in the current network. |
Однако, несмотря на то, что эта информация была показана на официальных мониторах FIA, FIA еще не приняла ее в качестве официального отчета. |
However, even though this information was shown in FIA's official monitors, the FIA is yet to accept it as an official record. |
(Этот параметр есть не во всех телевизорах и мониторах.) |
(Not all TVs and monitors have this setting.) |
Тепловизионное изображение отображается как на прицелах наводчика, так и на мониторах командира. |
The thermal image is displayed on both the gunner's and commander's sights and monitors. |
Покажи ей предварительный просмотр Бостона на мониторах A и B. |
Give her Boston on previews A and B. |
Раннее внедрение этой технологии было осуществлено Zalman в своих компьютерных мониторах Trimon, а не телевизорах, доступных примерно в конце 2007 года. |
An early implementation of the technology was by Zalman, in their 'Trimon' computer monitors rather than TV, available around the end of 2007. |
Из того, что я вижу на мониторах, они затеяли самый тщательный поиск. |
From what I see on the monitors, they've launched a full search. |
Ну вы чего, когда мы наблюдали за ней и Никки Стивенс в Хите на больших мониторах. |
When we were watching her with Nikki Stevens on the big monitors at Hit. |
Нам известно о мониторах и посланиях из дальнего космоса, в которых была информация обо мне и которые вы получили. |
We know about the monitors and the messages from deep space that you received pertaining to me. |
Подсветка CCFL, используемая во многих ЖК-мониторах, содержит ртуть, которая является токсичной. |
The CCFL backlights used in many LCD monitors contain mercury, which is toxic. |
(Звук включения монитора) |
(Switches on monitor) |
Если программное обеспечение знает, какой тип геометрии используется в данном ЖК-дисплее, это может быть использовано для увеличения видимого разрешения монитора с помощью субпиксельной визуализации. |
If software knows which type of geometry is being used in a given LCD, this can be used to increase the apparent resolution of the monitor through subpixel rendering. |
Это научный проект, выполняемый людьми за клавиатурами и мониторами, и нет никакого смысла втягивать гендерную проблематику в эту дискуссию. |
This is a scholarly project done by people at keyboards and monitors, there is no point in dragging gender into this discussion. |
Запись Тэтча появилась на экране монитора и сказала им, что крыша будет последней шляпой, которую они когда-либо наденут, когда она упадет на них. |
A recording of Tetch appeared on a monitor screen and told them that the roof would be the final hat they will ever wear as it fell down on them. |
Когда люди чувствуют, что их уровень сахара в крови низок, рекомендуется тестирование с помощью монитора глюкозы. |
When people feel their blood sugar is low, testing with a glucose monitor is recommended. |
Он подружился с инженером монитора Марком Койлом из-за их любви к Битлз, и пара потратила саундчеки, разбирая песни группы. |
He struck up a friendship with monitor engineer Mark Coyle over their love of the Beatles, and the pair spent soundchecks dissecting the group's songs. |
Устранена проблема совместимости, из-за которой цвета на некоторых мониторах и телевизорах с глубиной цвета 10 бит или более искажались. |
Addresses a compatibility issue where colors are distorted on some displays and televisions that have 10-bit or higher color depth. |
В худшей ведьме и звезде желаний, когда она начинает четвертый год, Милдред повышается до фонарного монитора школы. |
In The Worst Witch and the Wishing Star, as she starts fourth year, Mildred is promoted to Lantern Monitor of the school. |
Консоль для видеоигр-это стандартизированное вычислительное устройство, предназначенное для видеоигр, которое требует наличия монитора или телевизора в качестве выходного сигнала. |
A video game console is a standardized computing device tailored for video gaming that requires a monitor or television set as an output. |
Кадры наблюдения в фильме Никогда не являются глазом камеры; глаз камеры сам наблюдает за кадром на мониторах. |
The surveillance footage in the film is never the camera eye; the camera eye itself observes the footage on the monitors. |
Для оптимальной цветопередачи выберите для ЖК-монитора 32-битный цвет. |
To get the best color displayed on your LCD monitor, make sure to set it to 32-bit color. |
Женщина может пересадить аортальный клапан, но зависший экран монитора ее пугает. |
The woman can replace an aortic valve, but a frozen computer screen makes her panic. |
С тех пор европий продолжает использоваться в телевизионной индустрии, а также в компьютерных мониторах. |
Europium has continued to be in use in the TV industry ever since as well as in computer monitors. |
The power line has gone from my monitor. |
|
Калибровка экрана в Media Center включает советы по калибровке телевизора или монитора |
Display Calibration in Media Center offers tips for calibrating your TV or monitor |
Со стороны монитора нет разницы во входном сигнале в текстовом режиме и режиме APA одинакового размера. |
From the monitor's side, there is no difference in input signal in a text mode and an APA mode of the same size. |
Приборная панель над вторым комплектом представляет собой один комплект из двух приборных панелей переднего пассажира с бардачком и двумя большими светодиодными мониторами. |
The dashboard above the second set is one set of two front passenger's dashboard with glove box and hold two large LED monitors. |
Следующие действия предназначены для телевизора или монитора стандартной четкости, подключенного с помощью компонентного AV-кабеля. |
The following steps are for a standard TV or monitor connected with a component A/V cable. |
По данным сирийского военного монитора, с 2011 года более 120 церквей были повреждены или разрушены всеми сторонами сирийской войны. |
According to a Syrian war monitor, over 120 Churches have been damaged or demolished by all sides in Syrian war since 2011. |
Это означает, что требуемое разрешение пропорционально высоте монитора и обратно пропорционально расстоянию просмотра. |
That means that the required resolution is proportional to the height of the monitor and inversely proportional to the viewing distance. |
Это удобно и для меня, потому что с двумя мониторами можно использовать режим докладчика. |
That will also make it easier for us, because with two monitors we can use presenter view. |
Если при включении консоли Xbox One экран остается пустым, см. способы устранения такой проблемы в статье Устранение неполадок, если при включенной консоли Xbox One экран телевизора или монитора пуст. |
If you're experiencing a blank or black screen on your Xbox One display, see Troubleshooting a blank TV screen or monitor while your Xbox One is on for help troubleshooting the issue. |
На столе, заставленном модемами и мониторами, Берген замечает связку крошечных микрофончиков. |
She notices what looks like a bundle of tiny microphones on top of a desk crowded with modems and monitors. |
SaX2 был когда-то интегрирован в YaST для изменения настроек монитора, однако с openSUSE 11.3 SaX2 был удален. |
SaX2 was once integrated into YaST to change monitor settings, however with openSUSE 11.3 SaX2 has been removed. |
Вы не Робокопы и не Терминаторы, но вы становитесь киборгами всякий раз, когда вы смотрите на экран монитора или используете какое-нибудь мобильное устройство. |
You're not RoboCop, and you're not Terminator, but you're cyborgs every time you look at a computer screen or use one of your cell phone devices. |
Он был первым, кто пришел к выводу, что останки были останками гигантского монитора, в результате чего в 1799 году он переписывался с Жоржем Кювье. |
He was the first to reach the conclusion that the remains were those of a giant monitor, which result in 1799 he corresponded to Georges Cuvier. |
(Звук выключения монитора) |
(Switches off monitor) |
Also there were four large multisync monitors. |
|
Некоторые пары предпочитают этот метод, потому что показания монитора объективны и не влияют на качество сна, как это может быть с BBT. |
Some couples prefer this method because the monitor reading is objective and is not affected by sleep quality as BBT can be. |
Долгие летние дни, проведенные под теплыми лучами монитора. |
Long summer days spent under the warm monitor rays. |
Они связаны с определенными картами расширения, видео разъемами и мониторами. |
They are associated with specific expansion cards, video connectors and monitors. |
Трейдеры и программисты работают в подразделениях с несколькими мониторами и большим количеством накладных расходов, в то время как несколько сетевых инженеров работают круглосуточно, шесть дней в неделю. |
Traders and programmers work in units with several monitors and more overhead, while several network engineers staff an area round the clock, six days a week. |
Вскоре после битвы Конфедерация была вынуждена затопить Виргинию, чтобы предотвратить ее захват, в то время как Союз построил много копий монитора. |
Not long after the battle the Confederacy was forced to scuttle the Virginia to prevent its capture, while the Union built many copies of the Monitor. |
В последние годы SVG стал значительным форматом, который полностью не зависит от разрешения устройства визуализации, как правило, принтера или монитора дисплея. |
In recent years, SVG has become a significant format that is completely independent of the resolution of the rendering device, typically a printer or display monitor. |
- отображать на мониторах - display on monitors
- на этих мониторах - on these monitors